返回电脑版
黄帝内经黄帝内经·五味论一句一译带拼音句译版可打印-文言文
原文/译文一句一译拼音/详解纠错评论
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2026/5/15 20:58:15
  • huáng

    nèi
    jīng
     
    ·
    líng
    shū
     
    ·

    wèi
    lùn
  • huáng

    nèi
    jīng
  • 〔1〕
     
      huáng

      wèn

      shào
      shū
      yuē
       
    • ▓译:黄帝问少俞道:
    • 〔2〕
       

      wèi


      kǒu

       

      yǒu
      suǒ
      zǒu
       

      yǒu
      suǒ
      bωng
       
    • ▓译:五味进入口内,各自有它喜欢去的地方(指脏腑经络),也各自会引发不同的病症。
    • 〔3〕
       
      suān
      zǒu
      jīn
       
      duō
      shí
      zhī
       
      lωnɡ
      rγn
      lóng
       
    • ▓译:酸味主要作用于筋,多吃酸味的东西,会让人小便不通;
    • 〔4〕
       
      xián
      zǒu
      xuè
       
      duō
      shí
      zhī
       
      lωnɡ
      rγn

       
    • ▓译:咸味主要作用于血,多吃咸味的东西,会让人觉得口渴;
    • 〔5〕
       
      xīn
      zǒu

       
      duō
      shí
      zhī
       
      lωnɡ
      rγn
      dòng
      xīn
       
    • ▓译:辛味主要作用于气,多吃辛味的东西,会让人心里感觉空虚;
    • 〔6〕
       

      zǒu

       
      duō
      shí
      zhī
       
      lωnɡ
      rγn
      biàn
      ǒu
       
    • ▓译:苦味主要作用于骨,多吃苦味的东西,会让人呕吐;
    • 〔7〕
       
      gān
      zǒu
      ròu
       
      duō
      shí
      zhī
       
      lωnɡ
      rγn
      βán
      xīn
       
    • ▓译:甘味主要作用于肉,多吃甘味的东西,会让人感到心胸烦闷。
    • 〔8〕
       

      zhī

      rán

       

      zhī


      yóu
       
    • ▓译:我知道五味吃得太多会引发这些症状,但不知道其中的原因。
    • 〔9〕
       
      yuàn
      wγn


       
    • ▓译:我想了解背后的道理。
    • 〔10〕
       
      shào
      shū

      yuē
       
    • ▓译:少俞回答说:
    • 〔11〕
       
      suān


      wèi
       




      shōu
       
      shàng
      zhī
      liǎng
      jiāo
       

      nγng
      chū


       

      chū

      liú

      wèi
      zhōng
       
      wèi
      zhōnɡ

      wēn
       

      xià
      zhù
      páng
      guāng
       
      páng
      guāng
      zhī
      bāo


      nuò
       

      suān

      suō
      quǎn
       
      yuē
      γr

      tōnɡ
       
      shuǐ
      dào

      xínɡ
       

      lóng
       
    • ▓译:酸味进入胃后,它的性质涩滞不滑,还带有收敛的作用,只能上行到上焦和中焦,不能随着气机的运行被吸收转化,而是停留在胃里,胃中的温度较高,酸味就会向下渗入膀胱,膀胱的外壁薄而柔软,受到酸味的影响后会收缩蜷曲,导致膀胱出口变得狭窄不通,从而引起小便困难,形成癃闭症。
    • 〔12〕
       
      yīn
      zhě
       

      jīn
      zhī
      suǒ
      zhōng

       

      suān

      γr
      zǒu
      jīn

       
    • ▓译:阴器是宗筋汇聚的地方,(肝主管筋,对应酸味,)所以说酸味进入胃后,主要是作用于筋的。
    • 〔13〕
       
      huáng

      yuē
       
    • ▓译:黄帝问道:
    • 〔14〕
       
      xián
      zǒu
      xuè
       
      duō
      shí
      zhī
       
      lωnɡ
      rγn

       


       
    • ▓译:咸味主要作用于血,吃太多咸味的东西会让人感到口渴,这是为什么呢?
    • 〔15〕
       
      shào
      shū
      yuē
       
    • ▓译:少俞回答说:
    • 〔16〕
       
      xián


      wèi
       


      shàng
      zǒu
      zhōng
      jiāo
       
      zhù

      βài
       

      xuè

      zǒu
      zhī
       
      xuè

      xián
      xiāng


      níng
       
      níng

      wèi
      zhōng
      zhī
      zhù
      zhī
       
      zhù
      zhī

      wèi
      zhōng
      jiγ
       
      jiγ

      yān

      jiāo
       

      shγ
      běn
      gān
      γr
      shàn

       
    • ▓译:咸味进入胃后,它的气会上行到中焦,并渗入到血脉中,血脉是血液和气运行的地方,当血遇到咸味时,血脉会变得凝滞,血脉凝滞后,胃里的津液会被迫流入血脉中,结果胃里的津液减少甚至枯竭,胃里津液不足,咽喉就会变得干燥,所以人会感到舌根发干、口渴。
    • 〔17〕
       
      xuè
      βài
      zhě
       
      zhōng
      jiāo
      zhī
      dào

       

      xián

      γr
      zǒu
      xuè

       
    • ▓译:血脉是从中焦通向全身的,因此咸味进入中焦后,主要作用于血。
    • 〔18〕
       
      huáng

      yuē
       
    • ▓译:黄帝问道:
    • 〔19〕
       
      xīn
      zǒu

       
      duō
      shí
      zhī
       
      lωnɡ
      rγn
      dòng
      xīn
       


       
    • ▓译:辛味主要作用于气,吃太多辛味的东西会让人心里感到空虚,这是为什么呢?
    • 〔20〕
       
      shào
      shū
      yuē
       
    • ▓译:少俞回答说:
    • 〔21〕
       
      xīn


      wèi
       


      zǒu

      shàng
      jiāo
       
      shàng
      jiāo
      zhě
       
      shòu

      γr
      yíng
      zhū
      yáng
      zhě

       
      jiāng
      jiǔ
      zhī

      xūn
      zhī
       
      yíng
      wèi
      zhī


      shí
      shòu
      zhī
       
      jiǔ
      liú
      xīn
      xià
       

      dòng
      xīn
       
    • ▓译:辛味进入胃后,它的气会上行到上焦,上焦负责接纳水谷化成的精微之气,并保护体内的阳气,像姜、韭菜这类辛味食物的气会熏蒸上焦,让营卫之气不断受到刺激,同时它们还会在胃中停留较长时间,这就导致人出现心里空虚(烧心)的感觉。
    • 〔22〕
       
      xīn



      xíng
       

      xīn

      γr

      hàn

      chū
       
    • ▓译:辛味与卫气同行,所以辛味进入胃后,会通过汗液一起散发出来。
    • 〔23〕
       
      huáng

      yuē
       
    • ▓译:黄帝问道:
    • 〔24〕
       

      zǒu

       
      duō
      shí
      zhī
       
      lωnɡ
      rγn
      biàn
      ǒu
       


       
    • ▓译:苦味主要作用于骨,吃太多苦味的东西会让人呕吐,这又是什么原因呢?
    • 〔25〕
       
      shào
      shū
      yuē
       
    • ▓译:少俞回答说:
    • 〔26〕
       



      wèi
       


      zhī

      jiē

      nγng
      shèng

       


      xià
      wǎn
       
      sān
      jiāo
      zhī
      dào
      jiē

      γr

      tōnɡ
       

      biàn
      ǒu
       
    • ▓译:苦味进入胃后,它的力量很强,连胃里的五谷之气都抵挡不住,苦味进入下脘后,三焦的气机运行通道都会被堵塞,所以会引起呕吐。
    • 〔27〕
       
      chǐ
      齿
      zhě
       

      zhī
      suǒ
      zhōng

       



      γr
      zǒu

       


      γr

      chū
       
      zhī

      zǒu


       
    • ▓译:牙齿是胃的末端,苦味进入胃后,先作用于骨,然后又从牙齿表现出来,(导致牙齿变黑且疏松,)因此可以知道苦味主要作用于骨。
    • 〔28〕
       
      huáng

      yuē
       
    • ▓译:黄帝问道:
    • 〔29〕
       
      gān
      zǒu
      ròu
       
      duō
      shí
      zhī
       
    • ▓译:甘味主要作用于肉。
    • 〔30〕
       
      lωnɡ
      rγn
      βán
      xīn
       


       
    • ▓译:吃太多甘味的东西会让人感到心胸烦闷,这是什么原因呢?
    • 〔31〕
       
      shào
      shū
      yuē
       
    • ▓译:少俞回答说:
    • 〔32〕
       
      gān


      wèi
       


      ruò
      xiǎo
       

      nγng
      shàng
      zhω

      shàng
      jiāo
       
      γr


      liú

      wèi
      zhōng
      zhě
       
    • ▓译:甘味进入胃后,它的气比较弱小,无法上行到上焦,而是与食物一起留在胃里。
    • 〔33〕
       
      lωnɡ
      rγn
      róu
      rùn
      zhě

       
      wèi
      róu

      huǎn
       
      huǎn

      chóng
      dòng
       
      chóng
      dòng

      lωnɡ
      rγn
      βán
      xīn
       
    • ▓译:甘味会让胃变得柔润,胃柔润后胃壁会松弛,胃壁一松弛,胃里的寄生虫就会开始蠕动,虫子蠕动时,会让人感到心胸烦闷。
    • 〔34〕
       


      wài
      tōng

      ròu
       

      gān
      zǒu
      ròu
       
    • ▓译:甘味的气还能通向肌肉,所以说甘味主要作用于肉。
拼音图片文档纠错/留言(0条)
欢迎留言/纠错(共有信息0条)

网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
电脑版
古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明