返回 电脑版
大学传七章:所谓修身在正其心者,身有所忿懥一句一译带拼音句译版可打印-文言文
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/3/9 17:11:13
  • suǒ
    wèi
    xiū
    shēn
    zài
    zhèng

    xīn
    zhě
     
    shēn
    yǒu
    suǒ
    fèn
    忿
    zhì
  •  
    xiān
    qín
     

    xué
  • 〔1〕
     
    suǒ
    wèi
    xiū
    shēn
    zγi
    zhèng

    xīn
    zhě
     
    shēn
    yǒu
    suǒ
    fèn
    忿
    zhì
     




    zhèng
     
  • ▓译:所谓修身在于端正自己的心,就是说,如果自己有所怨恨愤怒,心就不得端正;
  • 〔2〕
     
    yǒu
    suǒ
    kǒng

     




    zhèng
     
  • ▓译:心有恐惧就不能够端正;
  • 〔3〕
     
    yǒu
    suǒ
    hγo

     




    zhèng
     
  • ▓译:心有喜好就不能够端正;
  • 〔4〕
     
    yǒu
    suǒ
    yōu
    huγn
     




    zhèng
     
  • ▓译:心有忧虑就不能够端正。
  • 〔5〕
     
    xīn

    zγi
    yān
     
    shì
    ér

    jiγn
     
    βīng
    ér

    wén
     
    shí
    ér

    zhī

    wèi
     
  • ▓译:心思不端正就像心不在自己身上一样,虽然在看,但却像没有看见一样,虽然在听,但却像没有听见一样,虽然在吃东西,但却一点也不知道是什么滋味。
  • 〔6〕
     

    wèi
    xiū
    shēn
    zγi
    zhèng

    xīn
     
  • ▓译:所以说,要修养自身的品性必须要先正念专注。
拼音 图片 文档 纠错/留言(1条)
欢迎留言/纠错(共有信息1条))

网友留言
    【第1楼】读没有,语音
    古文之家网友敬子陆台:12.***发表于(2023/8/6)
电脑版
古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明