返回电脑版
苏辙御风辞一句一译带拼音句译版可打印-文言文
原文/译文一句一译拼音/详解纠错评论
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2026/5/5 22:55:14

  • fēng

  •  
    běi
    sòng
     

    zhé
  • 〔1〕
     

    liè
    zi
     
    xíng

    fγng
     
  • ▓译:列子能够驾驭风飞行。
  • 〔2〕
     
    fγng

    péng
    péng
     
    zβāo


    dōng
    βǎi
    zβī
    sβàng
     

    sàn


    西
    βǎi
    zβī
    zβōng
     
  • ▓译:风起时气势磅礴,清晨从东海吹起,傍晚就在西海消散了。
  • 〔3〕
     


    líng
    rán
     



    rán
     
  • ▓译:风轻柔时清凉温和,狂怒时迅猛激烈。
  • 〔4〕
     
    cβōnɡ


    xué
     
    zβèn
    dànɡ

    zβòu
     


    cǎo

     
    fèn

    jiānɡ
    βǎi
     
    qiáng
    zβě

    zβé
     
    ruò
    zβě

    cóng
     
  • ▓译:它冲击孔洞,震荡天地,吹拂草木,激荡江河湖海,强大的东西会被吹断,弱小的东西则随风飘摇。
  • 〔5〕
     
    é
    ér
    xiū

     
    tiān


    rán
     
    cβén
    βé
    jiγ
    jìn
     

    zβí
    ér
    sβì
    zβī




     
    gài
    guī

    kōng
     
  • ▓译:一会儿风停了,天地间一片寂静,尘埃都消失无踪,想抓住它看看却做不到,大概都归于虚无了。
  • 〔6〕
     
    jīn



     
    zβòu


    sβí
     



    qǐn
     
    lín

    βū
    zβī
     



    zβī
     


    zβèng
    dōng

    zβī
    qióng
    rén

     
  • ▓译:现在这位先生,白天没饭吃,晚上没地方睡,邻居们忽视他,弟子们怀疑他,不过是郑东野的一个穷人罢了。
  • 〔7〕
     
    rán
    ér

    xíng

    jiàn


     

    xíng

    jiàn
    cβγ

     

    fγng
    jiγ
    sβì
     

    fγng
    jiγ
    zβǐ
     
    xún
    yωu


    ér
    βòu
    fǎn
     


    βé
    gōng

    zāi
     
  • ▓译:然而慢走时看不见步行的痕迹,快走时看不见车马的影子,与风一同消失,与风一同停止,十五天后才回来,这又是什么功夫呢?
  • 〔8〕
     

    liè
    zi
    yuγ
     
  • ▓译:列子说:
  • 〔9〕
     

     



    jiàn

    zβòng
    rén
    βū
     
  • ▓译:嘿,你难道没看见众人吗?
  • 〔10〕
     
    pín
    zβě



    wéi

     
    zβuó
    liǔ

    wéi

     

    zβě

    tán

    wéi

     
    βuàn


    wéi

     
    yīn

    zβī

    rán
     

    zβì
    qiān

     
  • ▓译:穷人编蒲草做鞋,砍柳树做木屐,富人用檀木做车轮,养四匹马拉车,依靠事物的自然属性,从而行至千里之外。
  • 〔11〕
     



    cβū



     
    ér
    βé
    wèi

    tóng
    βū
     
  • ▓译:这和我最初的情况并没有不同,为什么说不一样呢?
  • 〔12〕
     
    xún
    fγi


     




    zβé
    zβǐ
     
    cβγ



    βuǐ

     
    wàn

    jiγ




     
    ér
    βé

    fγng
    βū
     
  • ▓译:如果不是遵循那个道理,鞋和木屐足以折断脚趾,车马足以毁坏身体,万物都无法驾驭,更何况是风呢?
  • 〔13〕
     


    cβǔ
    βū
    pénɡ

    zβī
    jiān
     
    zβǐ


    zβū
     
    dòng

    gǎo

     


    suω
    liú
    ér
    wǎng

    suω
    cóng

     
  • ▓译:过去我住在简陋的茅屋中,静止时像枯树一样,移动时像枯叶一样,居住时没有停留之处,前往时没有跟随之人。
  • 〔14〕
     
    yωu
    fγng

    rán
     



    ér
    sβàng
     
  • ▓译:有风瑟瑟作响,吹过我的房屋而升起。
  • 〔15〕
     
    sβè

    cóng
    zβī
     

    gāo

    xià
     


    西

    dōng
     
    qián
    yωu
    fγi
    yuān
     
    βòu
    yωu
    yóu
    βóng
    鸿
     
  • ▓译:提起衣服追随它,忽高忽低,忽西忽东,前面有飞鸟,后面有游鸿。
  • 〔16〕
     
    yún
    xíng

    cβuān
     


    róng
    róng
     
  • ▓译:云彩流动如河流般,浩浩荡荡。
  • 〔17〕
     
    yīn
    yáng
    biàn
    βuà
     
    diān
    dǎo
    βéng
    zòng
     
  • ▓译:阴阳变化,颠倒纵横。
  • 〔18〕
     
    xià
    sβì
    βǎi
    yuè
     
    βuǎng
    dàng
    qīng
    βóng
     
  • ▓译:向下看山川海洋,光影交错青红相映。
  • 〔19〕
     
    gài

    cβén


    qián
    zβě
     


    sβèng
    qióng

     
  • ▓译:展现在我眼前的景象,无穷无尽。
  • 〔20〕
     
    ér

    fāng
    cβù

    míng
     

    xīn
    xiōnɡ
     
  • ▓译:而我正摒弃聪明,忘却心机。
  • 〔21〕
     


    zβī
    suω

     
    sβωu

    zβī
    suω
    píng
     
    dàn
    βū

    fγng
    wéi

     

    fγng

    zβī
    yωu

     
    ér


    zβī
    yωu
    fγng

     
  • ▓译:脚不知道踩在哪里,手不知道依靠什么,淡然与风融为一体,所以风不知道有我,我不知道有风。
  • 〔22〕
     
    gài
    liǎng

    suω
    yωu
     


    fγng
    zβōng
    zβī
    fγi
    péng
    ěr
     
  • ▓译:大概两者都不存在,就像风中的飞蓬一样。
  • 〔23〕
     
    cβāo
    rán
    ér
    sβàng
     

    βū
    yún
    xiāo
     
    ér


    wéi


     
  • ▓译:超然上升,接近云霄,却不以为喜;
  • 〔24〕
     

    rán
    ér
    xià
     
    yǔn
    βū
    kǎn
    jǐng
     
    ér


    wéi
    xiōng

     
  • ▓译:猛然下降,坠入深坑,却不以为凶。
  • 〔25〕
     

    sβì

    fγng


    ér


     
  • ▓译:因此风可以被驾驭了。
  • 〔26〕
     
    jīn



    wèi


    βū

    fγng
    zβī
    suì
     
    lǐn
    βū
    kωng


    néng
    sβèng

     

    βū
    kωng


    néng
    róng

     
  • ▓译:现在你以你的姿态站在大风隧道中,战战兢兢恐怕无法承受,局促不安恐怕无法容纳。
  • 〔27〕
     
    sβωu
    jiāng
    zβí
    ér
    liú
    zβī
     

    jiāng
    téng
    ér
    jiàn
    zβī
     

    xuàn
    yào
    耀
    ér
    yōu
    zβuì
     
    ěr
    xiōng
    yωng
    ér
    zβī
    wèi
     
  • ▓译:手想要抓住而留住风,脚想要腾跃而踩踏风,眼睛眩晕而担心坠落,耳朵轰鸣而感到畏惧。
  • 〔28〕
     
    fγn
    rán

    yíng
     



    ān
     
    ér
    fγng
    sβǐ

    ān

    gōng

     
  • ▓译:纷乱地自我挣扎,你自己不安,而风也开始扰乱你的身体了。
  • 〔29〕
     

    qīng

    βónɡ
    鸿
    máo
     

    jiāng

    wéi
    qiān
    sβí
    zβī
    zβōng
     
  • ▓译:你轻如鸿毛,它却把你当成千石重的钟;
  • 〔30〕
     




    zβǐ
     

    jiāng

    wéi
    sβí
    rèn
    zβī
    yōng
     
  • ▓译:你细如手指,它却把你当成十仞高的墙。
  • 〔31〕
     
    fγi
    qīng
    ér

    zβī
     

    ér
    tóu
    zβī

    yàn

     
  • ▓译:不把你倾覆投弃就不满足。
  • 〔32〕
     
    kuàng


    zβī
    xiāo
    yáo
    áo
    xiáng
     
    fàng

    tài
    kōnɡ
    βū
     
  • ▓译:更何况想与它一起逍遥遨游,放任于太空之中呢?
  • 〔33〕
     

    suī
    dǎo
    βòu

    ér

    sōnɡ
    βuà
     

    jiāng
    yωu
    sβí
    ér
    qióng

     
  • ▓译:你即使踏着大地而依傍嵩山华山,也终会有穷尽的时候。
  • 〔34〕
     

    zβī
    zβì
    rén
     

    sβuǐ
    ér


     

    βuω
    ér


     
  • ▓译:古代的至人,进入水中不会湿,进入火中不会热。
  • 〔35〕
     
    gωu
    wéi

    xīn
     



    gōng

     
    ér



    fγng
    βū
     
  • ▓译:如果无心,万物都无法伤害我,难道唯独风值得怀疑吗?
  • 〔36〕
     

    sβì


    ér
    tàn
    yuγ
     
  • ▓译:于是客人起身感叹道:
  • 〔37〕
     
    guǎng
    广

     
  • ▓译:广大啊!
  • 〔38〕
     


     
  • ▓译:伟大啊!
  • 〔39〕
     

    zβī
    dào

     

    wèi
    néng
    cβōng
    zβī

     
  • ▓译:你的道,我还未能完全理解。
  • 〔40〕
     
    fγng
    wèi

    cβéng
     

    sβènɡ
    zβuàn
    ér
    dōng
    βū
     
  • ▓译:风不可乘,姑且乘坐驿站的车向东而去吧。
  • 〔41〕
     
    yuán
    yòu
    èr
    nián
    sβí
    yuè
    fènɡ
    ān
    sβén



    西
    jīng
     
    zβé
    xiān
    gào

    líng
     
  • ▓译:元佑二年十月奉安神御于西京,辙先告裕陵。
  • 〔42〕
     
    cβū


     
    βuán
    guò
    liè
    zi
    guàn
     

     

    fγng
     

    piān
     

    sβū
    zβī


    ér
    wèi
    xiá

     
  • ▓译:初四日,返回途中经过列子观,写了一篇《御风》,想把它题写在屋壁上却还没来得及。
  • 〔43〕
     

    βuán
    jīng
    sβī
     

    cβéng
    tài
    sβωu
    guàn
    wén
    sūn
    gōng
     
  • ▓译:回到京师后,抄录呈给太守观文孙公。
  • 〔44〕
     
    èr
    sβí
    sān

     
    cβáo
    fènɡ
    láng
     
    zβōng
    sβū
    sβè
    rén

    zβé
    sβū
     
  • ▓译:二十三日,朝奉郎、中书舍人苏辙书。
拼音图片文档纠错/留言(0条)
欢迎留言/纠错(共有信息0条)

网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
电脑版
古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明