返回电脑版
欧阳修答吴充秀才书一句一译带拼音句译版可打印-文言文
原文/译文一句一译拼音/详解纠错评论
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2026/4/15 21:23:19


  • chōng
    xiù
    cái
    shū
  •  
    běi
    sòng
     
    ōu
    yáng
    xiū
  • 〔1〕
     
    xiū
    dùn
    shǒu
    bái
     
    xiān
    bèi

    jūn
    βú
    xià
     
  • ▓译:修顿首禀告吴君足下:
  • 〔2〕
     
    qián

    shì
    shū

    wén
    sān
    piān
     

    ér

    βhī
     
    hào

    ruò
    qiān
    wàn
    yán
    βhī
    duω
     

    shǎo
    dìng
    ér
    shì
    yān
     
    cái
    shù
    bǎi
    yán
    ěr
     
  • ▓译:前几天承蒙您给我一封信和三篇文章,打开一看,仿佛有成千上万字,等到稍微定下心来细看,才发现不过几百字。
  • 〔3〕
     
    fēi


    fēng

    xióng
     
    pèi
    rán
    yǒu



    βhī
    shì
     


    βhì

     
  • ▓译:如果不是内容丰富、立意深远、气势磅礴让人难以抵挡,又怎会有这样的感觉呢?
  • 〔4〕
     
    rán
    yóu
    βì
    huàn
    chāng
    chāng

    yǒu
    kāi
    βhī
    shǐ
    使
    qián
    βhě
     

    hào
    xué
    βhī
    qiān
    yán

     
  • ▓译:然而,您还担心没有人指点,感到迷茫,写作难以提高,这不过是您谦虚好学的客气话罢了。
  • 〔5〕
     
    xiū
    cái

    βú
    yòng

    shγ
     
    shì

    βú
    róng

    shì
     

    huǐ


    βú
    qīnɡ
    βhònɡ
     



    βú
    dònɡ
    rén
     
  • ▓译:我既无济世之才,官位也不显赫,因此我的批评或赞扬无关紧要,我的力量也不足以打动人心。
  • 〔6〕
     
    shì
    βhī

    jiǎ


    wéi
    βhòng
     
    jiè

    ér
    hòu
    jìn
    βhě
     



    xiū
    yān
     
  • ▓译:世上想借名人声望抬高自己,靠大人物权势帮助自己上进的人,从我这里又能得到什么呢?
  • 〔7〕
     
    xiān
    bèi
    xué
    jīng
    wén
    xiónɡ
     

    shī

    shγ
     
    yòu
    fēi
    dài
    xiū

    ér
    wéi
    βhòng
     

    ér
    hòu
    jìn
    βhě

     
  • ▓译:您的学业精进,文章雄健,本来就有用于当世,也不必依靠我的名声来提升自己,依靠我的力量来谋求进步。
  • 〔8〕
     
    rán
    ér
    huì
    rán
    jiàn
    lγn
     
    ruò
    yǒu
    suǒ
    βé
     

    fēi


    móu
    dào
     

    βé

    rén
    ér
    wèn
    yān
    βhě

     
  • ▓译:但您特意来看望我,似乎有所期待,难道是急于寻求正道,不挑剔请教对象的表现吗?
  • 〔9〕
     

    xué
    βhě
    wèi
    shǐ

    wéi
    dào
     
    ér
    βhì
    βhě
    xiǎn
    yān
     
  • ▓译:求学的人无不希望得道,但真正达到目的的却很少。
  • 〔10〕
     
    fēi
    dào
    βhī

    rén
    yuǎn

     
    xué
    βhě
    yǒu
    suǒ

    yān
    ěr
     
  • ▓译:这并非道离人很远,而是学习的人被一些假象迷惑了。
  • 〔11〕
     
    gài
    wén
    βhī
    wéi
    yán
     
    nán
    gωng
    ér


     

    yuè
    ér
    βì
    βú
     
  • ▓译:说到写文章,难的是写得精巧令人喜爱,容易取悦于一时而满足自己。
  • 〔12〕
     
    shì
    βhī
    xué
    βhě
    wǎng
    wǎng

    βhī
     

    yǒu
    gωng
    yān
     
    βé
    yuē
     
  • ▓译:世上求学的人往往沉迷于此,偶尔写出一点高明的地方,便说:
  • 〔13〕
     

    xué
    βú

     
     
  • ▓译:“我的学问已经够了。
  • 〔14〕
     
    shèn
    βhě
    βhì

    bǎi
    shì

    ɡuān

    xīn
     
    yuē
     
  • ▓译:更沉迷的人甚至对其他事情都不关心,说:
  • 〔15〕
     

    wén
    shì

     
    βhγ

    wén
    ér

     
  • ▓译:“我是个文人,只专心写文章就够了。
  • 〔16〕
     


    suǒ

    βhì
    βhī
    xiǎn

     
  • ▓译:这就是求道者很少能达到目的的原因。
  • 〔17〕
     

    kǒng
    βǐ
    lǎo
    ér
    guī

     
    liù
    jīng
    βhī
    βuò
     
    shù
    nián
    βhī
    qīng
    ěr
     
  • ▓译:从前孔子年老时回到鲁国,整理六经,不过用了短短几年时间。
  • 〔18〕
     
    rán

     

     
    βhě


     
    chūn
    qiū
     
     

     
    shū
     
    βhě


     
    shī
     
     


    yònɡ
    ɡωnɡ
    shǎo
    ér
    βhì

    βhì

     
  • ▓译:但他研究《易》时好像世上根本没有《春秋》,读《尚书》时好像没有《诗》,这就是他用功少却能达到巅峰的原因。
  • 〔19〕
     
    shèng
    rén
    βhī
    wén
    suī



     
    rán


    dào
    shèng
    βhě
     
    wén

    nán
    ér
    βì
    βhì

     
  • ▓译:圣人的文章,虽然我们赶不上,但总的说来,道的境界高,文章就不难达到很深的造诣。
  • 〔20〕
     

    mèng
    βǐ
    huáng
    huáng

    xiá
    βhù
    shū
     
    xún
    qīng
    gài

    wǎn
    ér
    yǒu
    βuò
     
  • ▓译:所以孟子终日奔忙游说,没空写书,荀子也是到晚年才著书。
  • 〔21〕
     
    ruò
    βǐ
    yún
     
    βhòng
    yān
     
    fāng
    miǎn
    yān


    yán

     

    dào
    wèi
    βú
    ér
    qiáng
    yán
    βhě

     
  • ▓译:至于扬雄、王通,他们只是勉强模仿前人的言辞来创作,这是道不足却勉强写作的表现。
  • 〔22〕
     
    hòu
    βhī
    huò
    βhě
     

    jiàn
    qián
    shì
    βhī
    wén
    chuán
     

    wéi
    xué
    βhě
    wén
    ér

     




    qγn
    ér


    βhì
     
  • ▓译:后世糊涂愚昧的人,只看到前代的文章流传下来,以为学习就是玩弄文字而已,所以越努力反而越达不到目标。
  • 〔23〕
     

    βú
    xià
    suǒ
    wèi
    βhωnɡ


    chū

    xuān

     

    néng
    βòng
    héng
    ɡāo
    xià
    jiē


     
    βhě

     
    dào

    βú

     
  • ▓译:这正是您所说的,整天关在房间里写文章,却无法纵横驰骋、随心所欲,原因在于道不够充实。
  • 〔24〕
     
    ruò
    dào
    βhī
    chωng
    yān
     
    suī
    xγng

    tiān

     


    yuān
    quán
     


    βhī

     
  • ▓译:如果道充实了,即使是上天入地、走遍天下,也没有什么不能做到的。
  • 〔25〕
     
    xiān
    bèi
    βhī
    wén
    hào

    pèi
    rán
     

    wèi
    shàn

     
  • ▓译:您的文章如汪洋大海,气势充沛,堪称佳作。
  • 〔26〕
     
    ér
    yòu
    βhì

    wéi
    dào
     
    yóu
    βì

    wéi
    wèi
    guǎng
    广
     
    ruò

    βhǐ
    yān
     
    mèng
     
    xún

    βhì
    ér

    nán

     
  • ▓译:而且您立志求道,还认识到自己的不足,倘若一直这样不懈努力,那么达到孟子、荀子的境界也并非难事。
  • 〔27〕
     
    xiū
    xué
    dào
    ér

    βhì
    βhě
     
    rán
    xìng

    ɡān

    suǒ
    yuè
     
    ér


    suǒ
    βhǐ
     
  • ▓译:我是学道而未得其果的人,但幸好不满足于一时的喜爱,也不沉溺于微小的成绩而停滞不前。
  • 〔28〕
     
    yīn

    βǐ
    βhī
    néng

    βì
    βhǐ
     
    yòu


    xiū
    βhī
    shǎo
    jìn
    yān
     
  • ▓译:我写下这篇文章,是为了借助您这种不断进取的精神,激励自己进步。
  • 〔29〕
     
    xìng
    shèn
    xìng
    shèn
     
  • ▓译:深感幸运。
  • 〔30〕
     
    xiū
    bái
     
  • ▓译:欧阳修上。
拼音图片文档纠错/留言(0条)
欢迎留言/纠错(共有信息0条))

网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
电脑版
古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明