有駜有駜,駜彼乘黄。夙夜在公,在公明明。振振鹭,鹭于下。鼓咽咽,醉言舞。于胥乐兮!
有駜有駜,駜彼乘牡。夙夜在公,在公饮酒。振振鹭,鹭于飞。鼓咽咽,醉言归。于胥乐兮!
有駜有駜,駜彼乘駽。夙夜在公,在公载燕。自今以始,岁其有。君子有穀,诒孙子。于胥乐兮!
有駜有駜,駜彼乘黄。
真高大呀真肥壮,拉车四匹马毛黄。
夙夜在公,在公明明。
早晚都在官府里,在那办事多繁忙。
振振鹭,鹭于下。
白鹭一群向上翥,渐收羽翼身下俯。
鼓咽咽,醉言舞。
鼓声咚咚响不停,趁着醉意都起舞。
于胥乐兮!
一起乐啊心神舒!
有駜有駜,駜彼乘牡。
真肥壮呀真高大,拉车四匹是公马。
夙夜在公,在公饮酒。
早晚都在官府里,在那饮酒喜交加。
振振鹭,鹭于飞。
白鹭一群向上飞,渐展翅膀任来回。
鼓咽咽,醉言归。
鼓声咚咚响不停,趁着醉兴把家归。
于胥乐兮!
乐在一起真快慰!
有駜有駜,駜彼乘駽。
肥壮高大令人赞,拉车四匹铁骢健。
夙夜在公,在公载燕。
早晚都在官府里,在官府里设酒宴。
自今以始,岁其有。
从今开始享太平,年年都有好收成。
君子有穀,诒孙子。
君子有福又有禄,福泽世代留子孙。
于胥乐兮!
乐在一起真高兴!
⑴駜(bì):马肥壮貌。
⑵乘(shèng)黄:四匹黄马。古者一车四马曰乘。
⑶公:官府。
⑷明明:通“勉勉”,努力貌。
⑸振振鹭:朱熹《诗集传》:“振振,群飞貌。鹭,鹭羽,舞者所持,或坐或伏,如鹭之下也。”
⑹咽咽:不停的鼓声。
⑺于:通“吁”,感叹词。胥:相。
⑻牡:公马。
⑼駽(xuān):青骊马,又名铁骢。
⑽载:则。燕:通“宴”。
⑾岁其有:毛传:“岁其有丰年也。”
⑿谷:义含双关,字面指五谷,兼有福善之意。
⒀诒:留。
《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,
蒹葭苍苍,白露为霜。 所谓伊人,在水一方。 溯洄从之,道阻且长。 溯游从之,宛...
关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求...
有兔爰爰,雉离于罗。 我生之初,尚无为; 我生之后,逢此百罹。 尚寐无吪! 有...
硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾。逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得...
正月繁霜,我心忧伤。民之讹言,亦孔之将。念我独兮,忧心京京。哀我小心,癙忧...