返回 电脑版
《访落》的原文打印版、对照翻译及详解诗经
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
文字版
访落
先秦-诗经

访予落止,率时昭考。
於乎悠哉,朕未有艾。
将予就之,继犹判涣。
维予小子,未堪家多难。
绍庭上下,陟降厥家。
休矣皇考,以保明其身。

题记:

《周颂·访落》创作时间,应是在武王去世、成王即位之时。《毛诗序》云:“《访落》,嗣王谋于庙也。”这个朝先王之庙、谋于群臣之举,郑玄笺认为是在“成王始即政”时。还有学者认为《周颂·访落》作于周公还政之后,释“家多难”为管叔、蔡叔、武庚和淮夷之难,其理解与诗的原义大相径庭。

    《访落》全文注音拼音版

    对照翻译

    访予落止,率时昭考。
    刚刚即位时,国事繁忙,路线和政策都遵循先父的安排。
    於乎悠哉,朕未有艾。
    先王的治国之道太过精深,我阅历尚浅,心里感到惶恐不安。
    将予就之,继犹判涣。
    虽然有群臣辅佐,但仍然担心出现失误,不够妥当。
    维予小子,未堪家多难。
    年纪轻轻就登上了皇位,缺乏经验,面对国家的诸多难题,真是让人焦虑。
    绍庭上下,陟降厥家。
    只有谨遵先王的教诲,任用贤能,罢黜奸佞,整肃朝廷纲纪。
    休矣皇考,以保明其身。
    父王英明伟大,护佑我、勉励我,保我平安健康。

    注释

    〔访〕谋,商讨。
    〔落〕始。
    〔止〕语气词。
    〔率〕遵循。
    〔时〕是,这。
    〔昭考〕指武王。
    〔悠〕远。
    〔艾〕郑笺〕“艾,数也。我于是未有数。言远不可及也。”马瑞辰《毛诗传笺通释》“《尔雅·释诂》‘艾,历也’。‘历,数也。’……历当读为阅历之历,笺释‘未有艾’为未有数,犹有未有历也。”
    〔将〕助。
    〔就〕接近,趋向。
    〔判涣〕分散。
    〔绍〕继。
    〔陟降〕提升和贬谪。
    〔厥家〕指群臣百官。
    〔休〕美。
    〔皇考〕指武王。
    〔明〕勉。

      图片版
      访落

      诗经(先秦)

      《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,

      诗经相关作品
      泉水-诗经(先秦)

      毖彼泉水,亦流于淇。 有怀于卫,靡日不思。 娈彼诸姬,聊与之谋。 出宿于泲,饮...

      文王-诗经(先秦)

        文王在上,於昭于天。周虽旧邦,其命维新。有周不显,帝命不时。文王陟降,在帝...

      兔罝-诗经(先秦)

      肃肃兔罝,椓之丁丁。 赳赳武夫,公侯干城。 肃肃兔罝,施于中逵。 赳赳武夫,公...

      采蘋-诗经(先秦)

      于以采蘋?南涧之滨。 于以采藻?于彼行潦。 于以盛之?维筐及筥。 于以湘之?维...

      采菽-诗经(先秦)

        采菽采菽,筐之莒之。君子来朝,何锡予之?虽无予之,路车乘马。又何予之,玄衮...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明