返回 电脑版
《蝶恋花·永夜恹恹欢意少(上巳召亲族)》的原文打印版、对照翻译及详解李清照
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
文字版
蝶恋花·永夜恹恹欢意少(上巳召亲族)
宋代-李清照

  永夜恹恹欢意少。空梦长安,认取长安道。为报今年春色好,花光月影宜相照。
  随意杯盘虽草草。酒美梅酸,恰称人怀抱。醉里插花花莫笑,可怜春似人将老。

    《蝶恋花·永夜恹恹欢意少(上巳召亲族)》全文注音拼音版

    对照翻译

      永夜恹恹欢意少。
      漫漫长夜让人打不起精神,心情也变得格外低落。
    空梦长安,认取长安道。
    只有在梦中才能回到京城,还能依稀辨认出那些熟悉的街道。
    为报今年春色好,花光月影宜相照。
    为了不辜负这美好的春光,花儿与月影也相互映衬,显得格外美丽。
      随意杯盘虽草草。
      简单的宴席上,虽然菜肴很普通,但酒却是上等的美酒,味道也很合口味,一切都让人感到满意。
    酒美梅酸,恰称人怀抱。
    喝醉后把花插在头上,花儿可别笑话我啊。
    醉里插花花莫笑,可怜春似人将老。
    可怜这春天也像人一样,很快就要随岁月流逝而消逝了。

    注释

    〔蝶恋花〕商调曲,原唐教坊曲名,本采用于梁简文帝乐府〕“翻阶蛱蝶恋花情”为名,又名《黄金缕》《鹊踏枝》《凤栖梧》《卷珠帘》《一箩金》。其词牌始于宋。双调,上下片同调,押仄声韵。共六十字,前后片各四仄韵。
    〔上巳〕节日名。秦汉时,以前以农历三月上旬巳日为“上巳节”。(见《后汉书·礼仪志上》)。魏晋以后,定为三月三日,不必取巳日。
    〔召〕召请。
    〔永夜〕长夜。
    〔恹恹〕精神萎靡不振的样子。
    〔空〕徒然。
    〔长安〕原为汉唐故都,这里代指北宋都城汴京。
    〔认取〕记得,熟悉。
    〔报〕答谢。
    〔杯盘〕指酒食。
    〔草草〕简单。
    〔梅酸〕代指菜肴可口。梅是古代所必需的调味品。
    〔称〕合适。
    〔怀抱〕心意。
    〔醉里插花花莫笑〕北宋苏轼《吉祥寺赏牡丹》“人老簪花不自羞,花应羞上老人头。”在这里反其意而用之。
    〔可怜春似人将老〕唐刘希夷《代悲白头翁》年年岁岁花相似,岁岁年年人不同。此句暗合此意。

      图片版
      蝶恋花·永夜恹恹欢意少(上巳召亲族)

      李清照(宋代)

        李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。南宋杰出的女词人,宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“

      蝶恋花(词牌名)

      蝶恋花,词牌名,唐教坊曲名,取自梁简文帝萧纲ws:东飞伯劳歌 (萧纲)诗句“翻阶蛱蝶恋花情”中的三个字。 又名《黄金缕》、《鹊踏枝》、《凤栖梧》、《卷珠帘》、《一箩金》、《江如练》、《西笑吟》、《明月生南浦》、《转调蝶恋花》、《鱼水同欢》等。《乐章集》、《张子野词》并入“小石调”,《清真集》入“商调”。赵令畤有《商调蝶恋花》,联章作《鼓子词》,咏《会真记》事。其词牌始于宋。双调,六十字,上下片各四仄韵。双调六十字,前后阕各四仄韵,一韵到底。
      李清照相关作品
      醉花阴·薄雾浓云愁永昼-李清照(宋代)

        薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽。佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。   东篱把...

      浣溪沙·髻子伤春慵更梳-李清照(宋代)

        髻子伤春慵更梳。晚风庭院落梅初。淡云来往月疏疏。   玉鸭熏炉闲瑞脑,朱樱...

      凤凰台上忆吹箫·香冷金猊-李清照(宋代)

        香冷金猊,被翻红浪,起来慵自梳头。任宝奁尘满,日上帘钩。生怕离怀别苦,多少...

      永遇乐·落日熔金-李清照(宋代)

        落日熔金,暮云合璧,人在何处。染柳烟浓,吹梅笛怨,春意知几许。元宵佳节,融...

      庆清朝·禁幄低张-李清照(宋代)

        禁幄低张,彤阑巧护,就中独占残春。容华淡伫,绰约俱见天真。待得群花过后,一...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明