返回 电脑版
《南歌子·天上星河转》的原文打印版、对照翻译及详解李清照
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
文字版
南歌子·天上星河转
宋代-李清照

  天上星河转,人间帘幕垂。凉生枕簟泪痕滋。起解罗衣聊问、夜何其。
  翠贴莲蓬小,金销藕叶稀。旧时天气旧时衣。只有情怀不似、旧家时。

题记:

这首《南歌子》为作者流落江南后所作。根据陈祖美《李清照简明年表》,此词应作于公元1129年(宋高宗建炎三年)深秋,赵明诚病卒后,词人痛定思痛的一段时间。词的节拍虽有“旧家”字样,但此处并非以家喻国,而是一首悼亡词,词的每一句,都与作者丈夫生前的情事有关。

    《南歌子·天上星河转》全文注音拼音版

    对照翻译

      天上星河转,人间帘幕垂。
      天空中的银河不停转动,星辰也在变换位置,而人世间的帘幕却始终低垂,纹丝不动。
    凉生枕簟泪痕滋。
    枕席渐渐变凉,泪水不停地流淌,湿了一片又一片。
    起解罗衣聊问、夜何其。
    我穿着衣服入睡,醒来后脱下外衣,忍不住问道,“现在是什么时辰了?”
      翠贴莲蓬小,金销藕叶稀。
      这件穿了多年的罗衣,用青绿色丝线绣的莲蓬图案已经变得模糊细小,用金线绣成的荷叶也褪了色,显得稀疏单薄。
    旧时天气旧时衣。
    每到秋凉时,我还是习惯穿上这件罗衣。
    只有情怀不似、旧家时。
    只是人的心情,已不再像从前那样舒畅自在了。

    注释


    ①南歌子:又名《断肠声》等。一说张衡《南都赋》的“坐南歌兮起郑舞”,当系此调名之来源。而李清照此词之立意,则与又名《肠断声》相合。
    ②星河:银河,到秋天转向东南。
    ③枕簟(diàn):枕头和竹席。滋:增益,加多。
    ④夜何其:《诗经·小雅·庭燎》“夜如何其?夜未央。夜已经到了什么时候了?”“其”,语助词。
    ⑤翠贴、金销:即贴翠、销金,均为服饰工艺。
    ⑥情怀:心情。旧家:从前。《诗词曲语辞汇释》卷六:“旧家犹言从前,家为估量之辞。”其所引例中即有此句。
    参考资料:
           1、        陈祖美.《李清照诗词文选注》:上海远东出版社,2011                          2、        俞平伯.唐宋词选释.北京 :人民文学出版社,1979:151                          3、        陈祖美.李清照作品赏析集.成都:巴蜀书社,1992:106-109                          4、        陈祖美. 《《漱玉词》笺译心解选评》:中国社会科学出版社,2013                      

      图片版
      南歌子·天上星河转

      李清照(宋代)

        李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。南宋杰出的女词人,宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“

      南歌子(词牌名)

      《南歌子》,词牌,唐教坊曲名。此词有单调、双调,单调者始于温庭筠词,因词有“恨春宵”句,名《春宵曲》。张泌词本此添字,因词有“高卷水晶帘额”句,名《水晶帘》,又有“惊破碧窗残梦”句,名《碧窗梦》。郑子聃有“我爱沂阳好词”十首,更名《十爱词》。双调者有平韵仄韵两体。平韵者始自毛熙震词,周邦彦、杨无咎、僧挥五十四字体,无名氏五十三字体,俱本此添字。仄韵者始《乐府雅词》,惟石孝友词最为谐婉,周邦彦词名《南柯子》,程垓词名《望秦川》,田不伐词有“帘风不动蝶交飞”句,名《风蝶令》。
      李清照相关作品
      醉花阴·薄雾浓云愁永昼-李清照(宋代)

        薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽。佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。   东篱把...

      浣溪沙·髻子伤春慵更梳-李清照(宋代)

        髻子伤春慵更梳。晚风庭院落梅初。淡云来往月疏疏。   玉鸭熏炉闲瑞脑,朱樱...

      凤凰台上忆吹箫·香冷金猊-李清照(宋代)

        香冷金猊,被翻红浪,起来慵自梳头。任宝奁尘满,日上帘钩。生怕离怀别苦,多少...

      永遇乐·落日熔金-李清照(宋代)

        落日熔金,暮云合璧,人在何处。染柳烟浓,吹梅笛怨,春意知几许。元宵佳节,融...

      庆清朝·禁幄低张-李清照(宋代)

        禁幄低张,彤阑巧护,就中独占残春。容华淡伫,绰约俱见天真。待得群花过后,一...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明