返回
电脑版
古文之家
首页
诗
词
曲
文言文
名句
注音
作者
搜索
众皆弃去,光持石击瓮破之,水迸,儿得活的拼音怎么读
本句出自(元代)
宋史
的作品:《
司马光
》,其正确拼音读法和翻译如下:
翻译:
大家都扔下(他)而离去,司马光拿起石头砸破缸,(缸里的)水涌出,落水的小孩得救了
简体拼音
zhòng
众
jiē
皆
qì
弃
qù
去
,
guγng
光
chí
持
shí
石
jī
击
wèng
瓮
pò
破
zhī
之
,
shuǐ
水
bèng
迸
,
ér
儿
βé
得
huó
活
点此阅读《司马光》拼音版全文
本句出自原文位置:
《司马光》
元代-宋史
...
众皆弃去,光持石击瓮破之,水迸,儿得活
...
本页最后更新时间:2025/12/5 10:21:30
相同出处
众皆弃去,光持石击瓮破之,水迸,儿得活
群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中
欢迎留言/纠错(共有信息
0
条))
我要留言
网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
电脑版
古文之家
渝ICP备08100657号-6
免责声明