返回
电脑版
古文之家
首页
诗
词
曲
文言文
名句
注音
作者
搜索
无限伤心夕照中,故国凄凉,剩粉余红的拼音怎么读
本句出自(明代)
夏完淳
的作品:《
一剪梅·咏柳
》,其正确拼音读法和翻译如下:
翻译:
残阳如血,令人伤情,斜射着无垠的山川,故国覆亡,到处是一派凄凉,如今只剩南明朝廷残破狭小的宫殿
简体拼音
guó
国
liáng
凉
gù
故
qī
凄
wú
无
xīn
心
shèng
剩
xī
夕
zhào
照
-
,
shāng
伤
yú
余
xiàn
限
-
,
fěn
粉
zhōng
中
hóng
红
点此阅读《一剪梅·咏柳》拼音版全文
本句出自原文位置:
《一剪梅·咏柳》
明代-夏完淳
...
无限伤心夕照中,故国凄凉,剩粉余红
...
相同出处
长条短叶翠濛濛,才过西风,又过东风
往事思量一晌空,飞絮无情,依旧烟笼
金沟御水自西东,昨岁陈宫,今岁隋宫
无限伤心夕照中,故国凄凉,剩粉余红
欢迎留言/纠错(共有信息
0
条))
我要留言
网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
电脑版
古文之家
渝ICP备08100657号-6
免责声明