本句出自(唐代)
柳宗元的作品:《
愚溪诗序》,其正确拼音读法和翻译如下:
翻译:我用愚笨的言辞歌唱愚溪,觉得茫茫然没什么悖于事理的,昏昏然似乎都是一样的归宿,超越天地尘世,融入玄虚静寂之中,而寂寞清静之中没有谁能了解我
简体拼音
yǐ
以yú
愚cí
辞gē
歌yú
愚xī
溪
,zé
则βáng
茫rán
然ér
而bù
不wéi
违
,hūn
昏rán
然ér
而tónɡ
同ɡuī
归
,chāo
超hòng
鸿βéng
蒙
,hùn
混xī
希yí
夷
,jω
寂liáo
寥ér
而βò
莫wǒ
我zhī
知yě
也