本句出自(春秋鲁国)
左丘明的作品:《
周郑交质》,其正确拼音读法和翻译如下:
翻译:假如有真诚的信用,山涧溪流中的浮萍,蕨类水藻这样的菜,装在竹筐铁锅一类的器物里,用低洼处沟渠中的水,都可以供奉鬼神,献给王公为食,何况君子缔结两国的盟约,按礼去做,又哪里用得着人质啊
简体拼音
gǒu
苟yǒu
有βíng
明xωn
信
,jiàn
涧xī
溪zhǎo
沼zhǐ
沚zhī
之βáo
毛
,pín
蘋
、fán
蘩
、wēn
蕴
、zǎo
藻zhī
之cài
菜
,kuāng
筐
、jǔ
筥
、qí
錡
、fǔ
釜zhī
之qω
器
,huáng
潢wū
污xíng
行lǎo
潦zhī
之shuǐ
水
,kě
可jiàn
荐yú
於guǐ
鬼shén
神
,kě
可xiū
羞yú
於wáng
王gōng
公
,ér
而kuàng
况jūn
君zǐ
子jié
结γr
二guó
国zhī
之xωn
信
,xíng
行zhī
之yǐ
以lǐ
礼
,yòu
又yān
焉yòng
用zhω
质