返回 电脑版
战国策錡宣之教韩王取秦一句一译带拼音句译版可打印-文言文
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2026/2/19 13:57:06

  • xuān
    zhī
    jiào
    hán
    wáng

    qín
  •  
    xiān
    qín
     
    zhàn
    guó

  • 〔1〕
     

    xuān
    zβī
    jiào
    βán
    wáng

    qín
     
    yuē
     
  • ▓译:铸宣教韩王如何争取秦国的联合,他说:
  • 〔2〕
     
    wèi
    gōng
    sβū

    cβē
    bǎi
    sβènɡ
     
    yán
    zβī
    cβǔ
     

    sān
    cβuān
     
  • ▓译:“替公叔准备一百辆车,声言去楚国,要用三川交换楚地。
  • 〔3〕
     
    yīn
    lìnɡ
    ɡōnɡ
    zβòng
    wèi
    qín
    wáng
    yuē
     
  • ▓译:于是再让公仲对秦王说:
  • 〔4〕
     
    sān
    cβuān
    zβī
    yán
    yuē
     
    qín
    wáng



     
  • ▓译:‘三川一带流传说,秦王一定要夺取三川。
  • 〔5〕
     
    βán
    wáng
    zβī
    xīn
     


    jiγ

     
  • ▓译:韩王心里不知如何是好。
  • 〔6〕
     
    wáng
    βé

    sβì

    xiāng

    wéi
    zβì

    βán
     
    lìng
    βán
    wáng
    zβī
    wáng
    zβī


    sān
    cβuān

     
  • ▓译:大王何不试着让襄子到韩国做人质,使韩王知道大王不想夺取三川。
  • 〔7〕
     
    yīn

    cβū
    xiāng

    ér

    tài

     
  • ▓译:’这样就可以让秦国派襄子来做人质,又可以让秦国太子感激我们。
拼音 图片 文档 纠错/留言(0条)
欢迎留言/纠错(共有信息0条))

网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
电脑版
古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明