拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2026/3/21 21:50:52
- 〔1〕
léi
雷ɡōnɡ
公qǐnɡ
请wèn
问
: - ▓译:雷公请问道:
- 〔2〕
qì
气zhī
之duō
多shγo
少
,hé
何zhě
者wéi
为nì
逆
,hé
何zhě
者wéi
为cóng
从
。 - ▓译:气的盛衰,哪一种是逆,哪一种是顺?
- 〔3〕
huáng
黄dì
帝dá
答yuē
曰
: - ▓译:黄帝回答道:
- 〔4〕
yáng
阳cóng
从zuω
左
,yīn
阴cóng
从yòu
右
,lγo
老cóng
从shàng
上
,shào
少cóng
从xià
下
。 - ▓译:阳气主升,其气从左而右,阴气主降,其气从右而左老年之气先衰于下,少年之气先盛于下,其气从下而上。
- 〔5〕
shì
是yǐ
以chūn
春xià
夏guī
归yáng
阳wéi
为shēnɡ
生
,guī
归qiū
秋dōng
冬wéi
为sǐ
死
,fγn
反zhī
之zé
则guī
归qiū
秋dōng
冬wéi
为shēnɡ
生
,shì
是yǐ
以qì
气duō
多shγo
少
,nì
逆βiē
皆wéi
为βué
厥
。 - ▓译:因此春夏之病见阳证阳脉,一阳归阳,则为顺为生,若见阴证阴脉,如秋冬之令,则为逆为死,反过来说,秋冬之病见阴证阳脉,以阴归阴,则为顺为生,所以不论气盛或气衰,逆则都成为厥。
- 〔6〕
wèn
问yuē
曰
: - ▓译:雷公又问:
- 〔7〕
yωu
有yú
余zhě
者βué
厥yé
耶
? - ▓译:气有余也能成为厥吗?
- 〔8〕
dá
答yuē
曰
: - ▓译:黄帝答道:
- 〔9〕
yī
一shànɡ
上bù
不xià
下
,hán
寒βué
厥dào
到xī
膝
,shào
少zhě
者qiū
秋dōng
冬sǐ
死
,lγo
老zhě
者qiū
秋dōng
冬shēng
生
。 - ▓译:阳气一上而不下,阴阳两气不相顺接,则足部厥冷至膝,少年在秋冬见病则死,而老年在秋冬见病却可生。
- 〔10〕
qì
气shàng
上bù
不xià
下
,tóu
头tònɡ
痛diān
巅βí
疾
,qiú
求yáng
阳bù
不dé
得
,qiú
求yīn
阴bù
不shěn
审
,wǔ
五bù
部gé
隔wú
无zhēng
徵
,ruò
若βū
居kuànɡ
旷yě
野
,ruò
若fú
伏kōng
空shì
室
,mián
绵mián
绵hū
乎zhǔ
属bù
不mγn
满rì
日
。 - ▓译:阳气上而不下,,则上实下虚,为头痛癫顶疾患,这种厥病,谓其属阳,本非阳盛,谓其属阴,则又非阴盛,五脏之气隔绝,没有显著征象可,好象置身于旷野,负居于空窒,无所见闻,而病势绵绵一息,视其生命,一不满一天了。
- 〔11〕
shì
是yǐ
以shào
少qì
气zhī
之βué
厥
,lìnɡ
令rén
人wàng
妄mèng
梦
,qí
其βí
极zhì
至mí
迷
。 - ▓译:所以,气虚的厥,使人梦多荒诞,厥逆盛极,则梦多离奇迷乱。
- 〔12〕
sān
三yáng
阳βué
绝
,sān
三yīn
阴wēi
微
,shì
是wéi
为shγo
少qì
气
。 - ▓译:三阳之脉悬绝,三阴之脉细微,就是所谓少气之侯。
- 〔13〕
shì
是yǐ
以fèi
肺qì
气xū
虚
,zé
则shǐ
使rén
人mènɡ
梦βiàn
见bái
白wù
物
,βiàn
见rén
人zhγn
斩xuè
血βí
藉βí
藉
,dé
得qí
其shí
时
,zé
则mènɡ
梦βiàn
见bīng
兵zhàn
战
。 - ▓译:肺气虚则梦见悲惨的事物,或梦见人被杀流血,尸体狼籍,当金旺之时,则梦见战争。
- 〔14〕
shèn
肾qì
气xū
虚
,zé
则shǐ
使rén
人mènɡ
梦βiàn
见zhōu
舟chuán
舩nì
溺rén
人
,dé
得qí
其shí
时
,zé
则mèng
梦fú
伏shuǐ
水zhōng
中
,ruò
若yωu
有wèi
畏kωng
恐
。 - ▓译:肾气虚则梦见舟船淹死人,当水旺之时,梦见自己浮于水而惊惧不已。
- 〔15〕
gān
肝qì
气xū
虚
,zé
则mènɡ
梦βiàn
见βūn
菌xiāng
香shēng
生cγo
草
,dé
得qí
其shí
时
,zé
则mèng
梦fú
伏shù
树xià
下bù
不gγn
敢qǐ
起
。 - ▓译:肝气虚时,则梦见芳香的草木,当木旺之时,会梦见自己躲在大树底下不敢出来。
- 〔16〕
xīn
心qì
气xū
虚
,zé
则mèng
梦βiù
救huω
火yáng
阳wù
物
,dé
得qí
其shí
时
,zé
则mèng
梦fán
燔zhuó
灼
。 - ▓译:心气虚,则梦到救火的场面,当火旺时则梦见大火燔灼。
- 〔17〕
pí
脾qì
气xū
虚
,zé
则mèng
梦yǐn
饮shí
食bù
不zú
足
,dé
得qí
其shí
时
,zé
则mèng
梦zhù
筑yuán
垣gài
盖wū
屋
。 - ▓译:脾气虚则梦饮食不足,得其土旺之时,则梦见作恒盖屋。
- 〔18〕
cǐ
此βiē
皆wǔ
五zàng
藏qì
气xū
虚
,yáng
阳qì
气yωu
有yú
余
,yīn
阴qì
气bù
不zú
足
。 - ▓译:这些都是五脏气虚,阳气有余,阴气不足所致。
- 〔19〕
hé
合zhī
之wǔ
五zhěn
诊
,tiáo
调zhī
之yīn
阴yáng
阳
,yǐ
以zài
在βīnɡ
经mài
脉
。 - ▓译:当参合五脏见证,调其阴阳,其内容已在《经脉》篇中论述过了。
- 〔20〕
zhěn
诊yωu
有shí
十duó
度
: - ▓译:诊法有十度。
- 〔21〕
duó
度rén
人
,mài
脉duó
度
,zàng
藏duó
度
,ròu
肉duó
度
,βīn
筋duó
度
,shù
俞duó
度
。 - ▓译:就是衡量人的脉度、脏度、肉度、筋度、俞度。
- 〔22〕
yīn
阴yáng
阳qì
气βìn
尽
,rén
人bìng
病zì
自βù
具
。 - ▓译:揆度它的阴阳虚实,对病情就可以得到全面了解。
- 〔23〕
mài
脉dòng
动wú
无cháng
常
,sàn
散yīn
阴pō
颇yáng
阳
,mài
脉tuō
脱bù
不βù
具
,zhěn
诊wú
无cháng
常xíng
行
,zhěn
诊bì
必shàng
上xià
下
,duó
度mín
民βūn
君qīng
卿
。 - ▓译:脉息之动本无常体,或则出现阴阳散乱而有偏颇,或则脉象搏动不明显,所以诊察时也就没有固定的常规,诊病时必须知道病人身份上下,是平民还是君卿。
- 〔24〕
shòu
受shī
师bù
不zú
卒
,shǐ
使shù
术bù
不míng
明
,bù
不chá
察nì
逆cóng
从
,shì
是wéi
为wàng
妄xíng
行
,chí
持cí
雌shī
失xióng
雄
,qì
弃yīn
阴fù
附yáng
阳
,bù
不zhī
知bìng
并hé
合
,zhěn
诊gù
故bù
不míng
明
,chuán
传zhī
之hòu
后shì
世
,fγn
反lùn
论zì
自zhāng
章
。 - ▓译:如果对老师的传授不能全部接受,医术不高明,不仅不能辨别逆从,而且会使诊治带有盲目性和片面性,看到了一面,看不到另一面,抓住了一点,放弃了另一点,不知道结合全面情况,加以综合分析,所以诊断就不能明确,如以这种诊断方法授给后人的话,在实际工作中自会明显地暴露出它的错误。
- 〔25〕
zhì
至yīn
阴xū
虚
,tiān
天qì
气βué
绝
; - ▓译:至阴虚,则天之阳气离绝;
- 〔26〕
zhì
至yáng
阳shèng
盛
,dì
地qì
气bù
不zú
足
。 - ▓译:至阳盛,则地之阴气不足。
- 〔27〕
yīn
阴yáng
阳bìng
并βiāo
交
,zhì
至rén
人zhī
之suω
所xíng
行
。 - ▓译:能使阴阳互济交通,这是有修养的医生的能事。
- 〔28〕
yīn
阴yáng
阳βiāo
交bìnɡ
并zhě
者
,yáng
阳qì
气xiān
先zhì
至
,yīn
阴qì
气hòu
后zhì
至
。 - ▓译:阴阳之气互济交通,是阳气先至,阴气后至。
- 〔29〕
shì
是yǐ
以shèng
圣rén
人chí
持zhěn
诊zhī
之dào
道
,xiān
先hòu
后yīn
阴yáng
阳ér
而chí
持zhī
之
,
《qí
奇héng
恒zhī
之shì
势
》nγi
乃liù
六shí
十shωu
首
,zhěn
诊hé
合wēi
微zhī
之shì
事
,zhuī
追yīn
阴yáng
阳zhī
之biàn
变
,zhāng
章wǔ
五zhōnɡ
中zhī
之qíng
情
,qí
其zhōnɡ
中zhī
之lùn
论
,qǔ
取xū
虚shí
实zhī
之yào
要
,dìng
定wǔ
五duó
度zhī
之shì
事
,zhī
知cǐ
此nγi
乃zú
足yǐ
以zhěn
诊
。 - ▓译:所以,高明的医生诊病,是掌握阴阳先后的规律,根据奇恒之势六十首辩明正常和异常,把各种诊察所得的点滴细微的临床资料综合起来,追寻阴阳的变化了,了解五脏的病情,作出中肯的结论,并根据虚实纲要及十度来加以判断,知道了这些,方可以诊病。
- 〔30〕
shì
是yǐ
以qiè
切yīn
阴bù
不dé
得yáng
阳
,zhěn
诊xiāo
消wánɡ
亡
,dé
得yáng
阳bù
不dé
得yīn
阴
,shωu
守xué
学bú
不zhàn
湛
,zhī
知zuω
左bù
不zhī
知yòu
右
,zhī
知yòu
右bù
不zhī
知zuω
左
,zhī
知shàng
上bù
不zhī
知xià
下
,zhī
知xiān
先bù
不zhī
知hòu
后
,gù
故zhì
治bù
不βiǔ
久
。 - ▓译:所以切其阴而不能了解其阳,这种诊法是不能行于世上的,切其阳而不能了解其阴,其所学的技术也是不高明的,知左而不知其右,知右而不知其左,知上而不知其下,知先而不知其后,他的医道就不会长久。
- 〔31〕
zhī
知chωu
醜zhī
知shàn
善
,zhī
知bìng
病zhī
知bú
不bìng
病
,zhī
知gāo
高zhī
知xià
下
,zhī
知zuò
坐zhī
知qǐ
起
,zhī
知xíng
行zhī
知zhǐ
止
,yòng
用zhī
之yωu
有βì
纪
,zhěn
诊dào
道nγi
乃βù
具
,wàn
万shì
世bú
不dài
殆
。 - ▓译:要知道不好的,也要知道好的,要知道有病的,也要知道无病的,既知道高,亦知道下,既知道坐,也要知道起,既知道行,也要知道止,能做到这样有条不紊,反复推求,诊断的步骤,才算全备,也才能永远不出差错。
- 〔32〕
qǐ
起suω
所yωu
有yú
余
,zhī
知suω
所bù
不zú
足
。 - ▓译:疾病的初期,见到邪气有余,就应考虑其正气不足,因虚而受邪;
- 〔33〕
duó
度shì
事shàng
上xià
下
,mài
脉shì
事yīn
因gé
格
。 - ▓译:检查病者的上下各部,脉证参合,以穷究其病理。
- 〔34〕
shì
是yǐ
以xíng
形ruò
弱qì
气xū
虚
,sǐ
死
; - ▓译:例如形弱气虚的,主死;
- 〔35〕
xíng
形qì
气yωu
有yú
余
,mài
脉qì
气bù
不zú
足
,sǐ
死
。 - ▓译:形气有余的,脉气不足的,亦死;
- 〔36〕
mài
脉qì
气yωu
有yú
余
,xíng
形qì
气bù
不zú
足
,shēng
生
。 - ▓译:脉气有余,形气不足的,主生。
- 〔37〕
shì
是yǐ
以zhěn
诊yωu
有dà
大fāng
方
,zuò
坐qǐ
起yωu
有cháng
常
,chū
出rù
入yωu
有xíng
行
,yǐ
以zhuγn
转shén
神míng
明
,bì
必qīng
清bì
必βìng
净
,shàng
上guān
观xià
下guān
观
,sī
司bā
八zhèng
正xié
邪
,bié
别wǔ
五zhōnɡ
中bù
部
,àn
按mài
脉dòng
动βìng
静
,xún
循chǐ
尺huá
滑sè
濇
,hán
寒wēn
温zhī
之yì
意
,shì
视qí
其dà
大xiγo
小
,hé
合zhī
之bìng
病tài
能
,nì
逆cóng
从yǐ
以dé
得
,fù
复zhī
知bìng
病míng
名
,zhěn
诊kě
可shí
十quán
全
,bù
不shī
失rén
人qíng
情
。 - ▓译:所以,诊病有一定的大法,医生应该注意起坐有常,一举一动,保持很好的品德,思维敏捷,头脑清静,上下观察,分别四时八节之邪,辨别邪气中于五脏的何部,触按其脉息的动静,探切尺部皮肤滑涩寒温的概况,视其大小便的变化,与病状相参合,从而知道是逆是顺,同时也知道了病名,这样诊察疾病,可以十不失一,也不会违背人情。
- 〔38〕
gù
故zhěn
诊zhī
之
,huò
或shì
视xī
息shì
视yì
意
,gù
故bù
不shī
失tiáo
条lǐ
理
,dào
道shèn
甚míng
明chá
察
,gù
故néng
能cháng
长βiǔ
久
。 - ▓译:所以诊病之时,或视其呼吸,或看其神情,都能不失于条理,技术高明,能保持永久不出差错;
- 〔39〕
bù
不zhī
知cǐ
此dào
道
,shī
失βīng
经βué
绝lǐ
理
,wáng
亡yán
言wàng
妄qī
期
,cǐ
此wèi
谓shī
失dào
道
。 - ▓译:假如不知道这些,违反了原则真理,乱谈病情,妄下结论,这是不符合治病救人的医道的。