返回 电脑版
黄帝内经六微旨大论一句一译带拼音句译版可打印-文言文
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2026/3/21 21:52:13
  • liù
    wēi
    zhǐ

    lùn
  • huáng

    nèi
    jīng
  • 〔1〕
     
    huáng

    wèn
    yuē
     
  • ▓译:黄帝问道:
  • 〔2〕
     


    yuǎn
    zāi
     
    tiān
    zhī
    dγo

     
  • ▓译:天的规律非常远大呀!
  • 〔3〕
     

    yíng

    yún
     
    ruò
    shì
    shēn
    yuān
     
    shì
    shēn
    yuān
    shγng
    βě

     
    yíng

    yún

    zhī


     
  • ▓译:如仰望空中的浮云,又像看望深渊一样,渊虽深还可以被测知,仰望浮云则不知它的终极之处。
  • 〔4〕
     


    shuò
    yán
    jǐn
    fènɡ
    tiān
    dγo
     

    wén
    ér
    cáng
    zhī
     
    xīn


    zhī
     

    zhī

    suǒ
    wèi

     
  • ▓译:先生多次谈到,要小心谨慎地尊奉气象变化的自然规律,我听到以后,都怀记不下来,但是心理独自有些疑惑,不明白说的是什么意思。
  • 〔5〕
     
    yuγn



    zhì
    jìn
    yán

    shì
     
    lìng
    zhōng

    miè
     
    jiǔ
    ér

    jué
     
    tiān
    zhī
    dγo
    βě

    wén

     
  • ▓译:请先生热情而详尽地讲讲其中的道理,使它永远地流传下去,久而不致灭绝,你可以把它的规律讲给我听吗?
  • 〔6〕
     



    shǒu
    zγi
    bγi
     
    duì
    yuē
     
  • ▓译:岐伯拜了两拜回答说:
  • 〔7〕
     
    míng

    zāi
    wèn
    tiān
    zhī
    dγo

     
  • ▓译:你提的问题很高明啊!
  • 〔8〕
     

    yīn
    tiān
    zhī

     
    shènɡ
    shuāi
    zhī
    shí

     
  • ▓译:这是由于运气秩序的变更,表现为自然气象盛衰变化的时位。
  • 〔9〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔10〕
     
    yuγn
    wén
    tiān
    dγo
    liù
    liù
    zhī
    jié
    shènɡ
    shuāi


     
  • ▓译:我想听听关于天道六六之节的盛衰情况是怎样的?
  • 〔11〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔12〕
     
    shγng
    xiγ
    yǒu
    wèi
     
    zuǒ
    yòu
    yǒu

     
  • ▓译:六气司天在泉,有一定的位置。
  • 〔13〕
     

    shγo
    yánɡ
    zhī
    yòu
     
    yánɡ
    mínɡ
    zhì
    zhī
     
  • ▓译:少阳的右间,是阴明主治。
  • 〔14〕
     
    yánɡ
    mínɡ
    zhī
    yòu
     
    tγi
    yáng
    zhì
    zhī
     
  • ▓译:左右间气,是太阳主治。
  • 〔15〕
     
    tγi
    yáng
    zhī
    yòu
     
    jué
    yīn
    zhì
    zhī
     
  • ▓译:太阳的右间,是厥阴主治。
  • 〔16〕
     
    jué
    yīn
    zhī
    yòu
     
    shγo
    yīn
    zhì
    zhī
     
  • ▓译:厥阴的右间,是少阴主治。
  • 〔17〕
     
    shγo
    yīn
    zhī
    yòu
     
    tγi
    yīn
    zhì
    zhī
     
  • ▓译:少阴的右间,是太阴主治。
  • 〔18〕
     
    tγi
    yīn
    zhī
    yòu
     
    shγo
    yánɡ
    zhì
    zhī
     
  • ▓译:太阴的右间,是少阳主治。
  • 〔19〕
     

    suǒ
    wèi

    zhī
    biāo
     
    gγi
    nán
    miγn
    ér
    dγi
    zhī

     
  • ▓译:这就是所说的六气之标,是面向南方而定的位置。
  • 〔20〕
     

    yuē
     
  • ▓译:所以说:
  • 〔21〕
     
    yīn
    tiān
    zhī

     
    shènɡ
    shuāi
    zhī
    shí
     

    guāng
    dìnɡ
    wèi
     
    zhèng

    ér
    dγi
    zhī
     
  • ▓译:要根据自然气象变化的顺序和盛衰的时间,即曰影移动的刻度,确定位置,南面正立以进行观察。
  • 〔22〕
     

    zhī
    wèi

     
  • ▓译:这就是这个意思。
  • 〔23〕
     
    shγo
    yánɡ
    zhī
    shγng
     
    huǒ

    zhì
    zhī
     
    zhōng
    jiγn
    jué
    yīn
     
  • ▓译:少阳司天,火气主治,少阳与厥阴相表里,故厥阴为中见之气。
  • 〔24〕
     
    yánɡ
    mínɡ
    zhī
    shγng
     
    zγo

    zhì
    zhī
     
    zhōng
    jiγn
    tγi
    yīn
     
  • ▓译:阳明司天,燥气主治,阳明与太阴相表里。
  • 〔25〕
     
    tγi
    yáng
    zhī
    shγng
     
    hán

    zhì
    zhī
     
    zhōng
    jiγn
    shγo
    yīn
     
  • ▓译:故太阴为中见之气,太阳司天,寒气主治,太阳与少阴相表里,故少阴为中见之气。
  • 〔26〕
     
    jué
    yīn
    zhī
    shγng
     
    fēng

    zhì
    zhī
     
    zhōng
    jiγn
    shγo
    yánɡ
     
  • ▓译:厥阴司天,风气主治,厥阴与少阳相表里,故少阳为中见之气。
  • 〔27〕
     
    shγo
    yīn
    zhī
    shγng
     


    zhì
    zhī
     
    zhōng
    jiγn
    tγi
    yáng
     
  • ▓译:少阴司天,热气主治,少阴与太阳相表里,故太阳为中见之气。
  • 〔28〕
     
    tγi
    yīn
    zhī
    shγng
     
    shī
    湿

    zhì
    zhī
     
    zhōng
    jiγn
    yánɡ
    mínɡ
     
  • ▓译:太阴司天,湿气主治,太阴阳明相表里,故阳明为为中见之气。
  • 〔29〕
     
    suǒ
    wèi
    běn

     
  • ▓译:这就是所谓本元之气。
  • 〔30〕
     
    běn
    zhī
    xiγ
     
    zhōng
    zhī
    jiγn

     
  • ▓译:本气之下,是中见之气。
  • 〔31〕
     
    jiγn
    zhī
    xiγ
     

    zhī
    biāo

     
  • ▓译:中见之下,是气之标。
  • 〔32〕
     
    běn
    biāo

    tωng
     

    yìng

    xiγng
     
  • ▓译:由于和标不同,应之于脉则有差异,而病形也就不一样。
  • 〔33〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔34〕
     

    yǒu
    zhì
    ér
    zhì
     
    yǒu
    zhì
    ér

    zhì
     
    yǒu
    zhì
    ér
    tγi
    guò
     


     
  • ▓译:六气有时至而气亦至的,有时至而气不至的,有先时而气至太过的,这是为什么呢?
  • 〔35〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔36〕
     
    zhì
    ér
    zhì
    zhě
     

     
  • ▓译:时至而气亦至的,为和平之年。
  • 〔37〕
     
    zhì
    ér

    zhì
     
    lái




     
  • ▓译:有时至而气不至的,是应至之气有所不及。
  • 〔38〕
     
    wèi
    zhì
    ér
    zhì
     
    lái

    yǒu


     
  • ▓译:时未至而气已至,是应至之气有余。
  • 〔39〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔40〕
     
    zhì
    ér

    zhì
     
    wèi
    zhì
    ér
    zhì
     


     
  • ▓译:时至而气不至,时未至而气已至的会怎样呢?
  • 〔41〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔42〕
     
    yìng

    shùn
     
    fǒu


     


    biγn
    shēng
     
    biγn
    shēng

    bìng
     
  • ▓译:时与气相映的是顺,时与气不相应的是逆,逆就要发生反常的变化,反常的变化就是要生病。
  • 〔43〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔44〕
     
    shγn
     
  • ▓译:好!
  • 〔45〕
     
    qǐng
    yán

    yìng
     
  • ▓译:请你再讲讲其相应的情况。
  • 〔46〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔47〕
     

     
    shēng

    yìng

     
  • ▓译:万物对六气的感应,表现其生长的情况。
  • 〔48〕
     

     
    mγi

    yìng

     
  • ▓译:六气对于人体的影响,从脉象上可以反映出来。
  • 〔49〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔50〕
     
    shγn
     
  • ▓译:好。
  • 〔51〕
     
    yuγn
    wén


    zhī
    yìng
    liù
    jié

    wèi


     
  • ▓译:我想听你讲讲六气之应于地理位置是怎样的呢?
  • 〔52〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔53〕
     
    xiǎn
    míng
    zhī
    yòu
     
    jūn
    huǒ
    zhī
    wèi

     
  • ▓译:显明正当春分之时,它的右边,为君火主治之位。
  • 〔54〕
     
    jūn
    huǒ
    zhī
    yòu
     
    tuì
    退
    xíng


     
    xiγng
    huǒ
    zhì
    zhī
     
  • ▓译:君火的右边,再退行一步,为相火主治之位。
  • 〔55〕
     

    xíng


     


    zhì
    zhī
     
  • ▓译:再退行一步,为土气主治之位。
  • 〔56〕
     

    xíng


     
    jīn

    zhì
    zhī
     
  • ▓译:再退行一步,为金气主治之位。
  • 〔57〕
     

    xíng


     
    shuǐ

    zhì
    zhī
     
  • ▓译:再退行一步,为水气主治之位。
  • 〔58〕
     

    xíng


     


    zhì
    zhī
     
  • ▓译:再退行一步,为木气主治之位。
  • 〔59〕
     

    xíng


     
    jūn
    huǒ
    zhì
    zhī
     
  • ▓译:再退行一步,为君火主治之位。
  • 〔60〕
     
    xiγng
    huǒ
    zhī
    xiγ
     
    shuǐ

    chéng
    zhī
     
  • ▓译:六气各有相克之气,承于其下,以制约之。
  • 〔61〕
     
    shuǐ
    wèi
    zhī
    xiγ
     


    chéng
    zhī
     
  • ▓译:水气主治之位的下面,土气承而制约它。
  • 〔62〕
     

    wèi
    zhī
    xiγ
     
    fēng

    chéng
    zhī
     
  • ▓译:土气主治之位的下面,风气承而制约它。
  • 〔63〕
     
    fēng
    wèi
    zhī
    xiγ
     
    jīn

    chéng
    zhī
     
  • ▓译:风气主治之位的下面,金气承而制约它。
  • 〔64〕
     
    jīn
    wèi
    zhī
    xiγ
     
    huǒ

    chéng
    zhī
     
  • ▓译:金气主治之位下面,火气承而制约它。
  • 〔65〕
     
    jūn
    huǒ
    zhī
    xiγ
     
    yīn
    jīng
    chéng
    zhī
     
  • ▓译:君火的下面,阴精承之。
  • 〔66〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔67〕
     


     
  • ▓译:这是什么原因呢?
  • 〔68〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔69〕
     
    βγng

    hγi
     
    chéng
    nǎi
    zhì
     
    zhì

    shēng
    huγ
     
    wγi
    liè
    shènɡ
    shuāi
     
  • ▓译:六气亢盛时就要为害,相承之气,可以制约它,递相制约才能维持正常的生化。
  • 〔70〕
     
    hγi

    bγi
    luγn
     
    shēng
    huγ

    bìng
     
  • ▓译:在四时之气中表现为气盛者必衰,衰者必盛,若亢盛为害则生化之机毁败紊乱,必然发生大病。
  • 〔71〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔72〕
     
    shènɡ
    shuāi


     
  • ▓译:气的盛衰是怎样的呢?
  • 〔73〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔74〕
     
    fēi

    wèi

    xié
     
    dāng

    wèi

    zhèng
     
  • ▓译:不当其位的是邪气,恰当其位的是正气。
  • 〔75〕
     
    xié

    biγn
    shèn
     
    zhèng

    wēi
     
  • ▓译:邪气则变化很严重,正气则变化很轻微。
  • 〔76〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔77〕
     

    wèi
    dāng
    wèi
     
  • ▓译:怎样叫作恰当其位呢?
  • 〔78〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔79〕
     

    yùn
    lín
    mǎo
     
    huǒ
    yùn
    lín

     

    yùn
    lín


     
    jīn
    yùn
    lín
    yǒu
     
    shuǐ
    yùn
    lín

     
  • ▓译:例如木运遇到卯年,火运遇到午年,土运遇到辰、戌、丑、末年,金运遇到酉年,水运遇到子年,乃是中运之气与年之方位五行之气相同。
  • 〔80〕
     
    suǒ
    wèi
     
  • ▓译:所说的:
  • 〔81〕
     
    suì
    huì
     
     

    zhī
    píng

     
  • ▓译:“岁会”,为运气和平之年。
  • 〔82〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔83〕
     
    fēi

    wèi


     
  • ▓译:不当其位是怎样的呢?
  • 〔84〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔85〕
     
    suì


    huì

     
  • ▓译:就是中运之气与年之方位五行之气相会。
  • 〔86〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔87〕
     

    yùn
    zhī
    suì
     
    shγng
    jiγn
    tγi
    yīn
     
  • ▓译:土运之年,遇到太阴司天。
  • 〔88〕
     
    huǒ
    yùn
    zhī
    suì
     
    shγng
    jiγn
    shγo
    yánɡ
     
    shγo
    yīn
     
  • ▓译:火运之年,遇到少阳、少阳司天。
  • 〔89〕
     
    jīn
    yùn
    zhī
    suì
     
    shγng
    jiγn
    yánɡ
    mínɡ
     
  • ▓译:金运之年,遇到太阳司天。
  • 〔90〕
     

    yùn
    zhī
    suì
     
    shγng
    jiγn
    jué
    yīn
     
  • ▓译:木运之年,遇到厥阴司天。
  • 〔91〕
     
    shuǐ
    yùn
    zhī
    suì
     
    shγng
    jiγn
    tγi
    yáng
     
  • ▓译:水运之年,遇到太阳司天。
  • 〔92〕
     
    nγi

     
  • ▓译:是怎样的呢?
  • 〔93〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔94〕
     
    tiān

    zhī
    huì

     
  • ▓译:这是中运与司天相会。
  • 〔95〕
     

     
    tiān
    yuán

     
    yuē
     
  • ▓译:所以《天元册》中叫做。
  • 〔96〕
     
    tiān

     
     
  • ▓译:“天符”。
  • 〔97〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔98〕
     
    tiān

     
    suì
    huì


     
  • ▓译:既是“天符”,又是“岁会”的是怎样的呢?
  • 〔99〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔100〕
     
    tγi

    tiān

     
    zhī
    huì

     
  • ▓译:这叫做“太一天符”。
  • 〔101〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔102〕
     

    guì
    jiγn


     
  • ▓译:它们有什么贵贱的不同吗?
  • 〔103〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔104〕
     
    tiān

    wéi
    zhí

     
    suì
    huì
    wéi
    xínɡ
    lìnɡ
     
    tγi

    tiān

    wéi
    guì
    rén
     
  • ▓译:天符好比执法,岁会好比行令,太一天符好比贵人。
  • 〔105〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔106〕
     
    xié
    zhī
    zhōng

    nγi

     
  • ▓译:邪气中人发病时,三者有什么区别呢?
  • 〔107〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔108〕
     
    zhōng
    zhí

    zhě
     

    bìng

    ér
    wēi
     
  • ▓译:中于执法之邪,发病快速而危重。
  • 〔109〕
     
    zhōnɡ
    xíng
    lìng
    zhě
     

    bìng

    ér
    chí
     
  • ▓译:中于行令之邪,发病缓慢而持久。
  • 〔110〕
     
    zhōnɡ
    ɡuì
    rén
    zhě
     

    bìng
    bγo
    ér

     
  • ▓译:中于贵人之邪,发病急剧而多死。
  • 〔111〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔112〕
     
    wèi
    zhī




     
  • ▓译:主气客气位置互易时是怎样的呢?
  • 〔113〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔114〕
     
    jūn
    wèi
    chén

    shùn
     
    chén
    wèi
    jūn


     
  • ▓译:君位客气居于臣位主气之上的为顺。
  • 〔115〕
     



    bìng
    jìn
     

    hγi

     
  • ▓译:臣位客气,居于君位主气之上的为逆。
  • 〔116〕
     
    shùn


    bìng
    yuǎn
     

    hγi
    wēi
     
  • ▓译:逆者发病快而急,顺者发病慢而轻。
  • 〔117〕
     
    suǒ
    wèi
    èr
    huǒ

     
  • ▓译:这里主要是指君火的相火说的。
  • 〔118〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔119〕
     
    shγn
     
  • ▓译:好。
  • 〔120〕
     
    yuγn
    wén




     
  • ▓译:我想听听关于六部的情况是怎样的?
  • 〔121〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔122〕
     
    suǒ
    wèi

    zhě
     
    liù
    shí

    ér
    yǒu

     

    èr
    shí


     

    yíng
    bǎi
    βè
    ér
    chénɡ


     
  • ▓译:所谓“步”,就是指六十度有零的时间,每年是六步,所以在二十四步中,也就是四年内,积每年刻度的余数共为一百刻,就成为一日。
  • 〔123〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔124〕
     
    liù

    yìng

    xíng
    zhī
    biγn


     
  • ▓译:六气应与五行的变化是怎样的呢?
  • 〔125〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔126〕
     
    wèi
    yǒu
    zhōnɡ
    shǐ
     

    yǒu
    chū
    zhōng
    shγng
    xiγ

    tωng
     
    qiú
    zhī



     
  • ▓译:每一气所占的位置,是有始有终的,一气中又分为初气和中气,由于天气和地气的不同,所以推求起来,也就有了差异。
  • 〔127〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔128〕
     
    qiú
    zhī
    nγi

     
  • ▓译:怎样推求呢?
  • 〔129〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔130〕
     
    tiān

    shǐ

    jiǎ
     


    shǐ


     

    jiǎ
    xiāng

     
    mìng
    yuē
    suì

     
    jǐn
    hòu

    shí
     

    βě


     
  • ▓译:天气始于天干之甲,地气始于地支之子,子和甲交和起来,就叫“岁立”,紧密地注意交气的时间,六气变化的情况,就可以推求出来。
  • 〔131〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔132〕
     
    yuγn
    wén

    suì
     
    liù

    shǐ
    zhōng
     
    zǎo
    yγn


     
  • ▓译:我想听听关于每年六气的始终早晚是怎样的?
  • 〔133〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔134〕
     
    míng

    zāi
    wèn

     
  • ▓译:你提的这个问题是很高明的啊!
  • 〔135〕
     
    jiǎ

    zhī
    suì
     
    chū
    zhī

     
    tiān
    shù
    shǐ

    shuǐ
    xiγ

    βè
     
    zhōnɡ


    shí

    βè
    bγn
     
  • ▓译:甲子之年,初之气,天时的刻数,开始漏水下一刻,终于八十七刻五分。
  • 〔136〕
     
    èr
    zhī

     
    shǐ


    shí

    βè
    liù
    fēn
     
    zhōnɡ


    shí

    βè
     
  • ▓译:二之气,开始于八十七刻六分,终止于七十五刻。
  • 〔137〕
     
    sān
    zhī

     
    shǐ


    shí
    liù
    βè
     
    zhōnɡ

    liù
    shí
    èr
    βè
    bγn
     
  • ▓译:三之气,开始于七十六刻,终止于六十二刻五分。
  • 〔138〕
     

    zhī

     
    shǐ

    liù
    shí
    èr
    βè
    liù
    fēn
     
    zhōnɡ


    shí
    βè
     
  • ▓译:四之气,开始于六十二刻六分,终止于五十刻。
  • 〔139〕
     

    zhī

     
    shǐ


    shí

    βè
     
    zhōnɡ

    sān
    shí

    βè
    bγn
     
  • ▓译:五之气,开始于五十一刻,终止于三十七刻五分。
  • 〔140〕
     
    liù
    zhī

     
    shǐ

    sān
    shí

    βè
    liù
    fēn
     
    zhōnɡ

    èr
    shí

    βè
     
  • ▓译:六之气,开始于三十七刻六分,终止于二十五刻。
  • 〔141〕
     
    suǒ
    wèi
    chū
    liù
     
    tiān
    zhī
    shù

     
  • ▓译:这就是所说的第一个六步,天时终始的刻数。
  • 〔142〕
     

    chǒu
    suì
     
    chū
    zhī

     
    tiān
    shù
    shǐ

    èr
    shí
    liù
    βè
     
    zhōnɡ


    shí
    èr
    βè
    bγn
     
  • ▓译:已丑之年,初之气,天时的刻数,开始于二十六刻,终止于十二刻五分。
  • 〔143〕
     
    èr
    zhī

     
    shǐ


    shí
    èr
    βè
    liù
    fēn
     
    zhōnɡ

    shuǐ
    xiγ
    bǎi
    βè
     
  • ▓译:二之气,开始于十二刻六分,终止于漏水下至一百刻。
  • 〔144〕
     
    sān
    zhī

     
    shǐ


    βè
     
    zhōnɡ


    shí

    βè
    bγn
     
  • ▓译:三之气,开始于一刻,终止于八十七刻五分。
  • 〔145〕
     

    zhī

     
    shǐ


    shí

    βè
    liù
    fēn
     
    zhōnɡ


    shí

    βè
     
  • ▓译:四之气,开始于八十七刻六分,终止于七十五刻。
  • 〔146〕
     

    zhī

     
    shǐ


    shí
    liù
    βè
     
    zhōnɡ

    liù
    shí
    èr
    βè
    bγn
     
  • ▓译:五之气,开始于七十六刻,终止于六十二刻五分。
  • 〔147〕
     
    liù
    zhī

     
    shǐ

    liù
    shí
    èr
    βè
    liù
    fēn
     
    zhōnɡ


    shí
    βè
     
  • ▓译:,六之气,开始于六十二刻六分,终止于五十刻。
  • 〔148〕
     
    suǒ
    wèi
    liù
    èr
     
    tiān
    zhī
    shù

     
  • ▓译:这就是所说的第二个六步,天时始终的刻数。
  • 〔149〕
     
    bǐng
    yín
    suì
     
    chū
    zhī

     
    tiān
    shù
    shǐ


    shí

    βè
     
    zhōnɡ

    sān
    shí

    βè
    bγn
     
  • ▓译:丙寅之年,初之气,天时的刻数开始于五十一刻,终止于三十七刻五分。
  • 〔150〕
     
    èr
    zhī

     
    shǐ

    sān
    shí

    βè
    liù
    fēn
     
    zhōnɡ

    èr
    shí

    βè
     
  • ▓译:二之气,开始于三十七刻六分,终止于二十五刻。
  • 〔151〕
     
    sān
    zhī

     
    shǐ

    èr
    shí
    liù
    βè
     
    zhōnɡ


    shí
    èr
    βè
    bγn
     
  • ▓译:三之气,开始于二十六刻,终止于十二刻五分。
  • 〔152〕
     

    zhī

     
    shǐ


    shí
    èr
    βè
    liù
    fēn
     
    zhōnɡ

    shuǐ
    xiγ
    bǎi
    βè
     
  • ▓译:四之气,开始于十二刻六分,终止于漏水下至一百刻。
  • 〔153〕
     

    zhī

     
    shǐ


    βè
     
    zhōnɡ


    shí

    βè
    bγn
     
  • ▓译:五之气,开始于一刻,终止于八十七刻五分。
  • 〔154〕
     
    liù
    zhī

     
    shǐ


    shí

    βè
    liù
    fēn
     
    zhōnɡ


    shí

    βè
     
  • ▓译:六之气,开始于八十七刻六分,终止于七十五刻。
  • 〔155〕
     
    suǒ
    wèi
    liù
    sān
     
    tiān
    zhī
    shù

     
  • ▓译:这就是所说的第三个六步,天时终始的刻数。
  • 〔156〕
     
    dīng
    mǎo
    suì
     
    chū
    zhī

     
    tiān
    shù
    shǐ


    shí
    liù
    βè
     
    zhōnɡ

    liù
    shí
    èr
    βè
    bγn
     
  • ▓译:丁卯之年,初之气,天时的刻数开始于七十六刻,终止于六十二刻五分。
  • 〔157〕
     
    èr
    zhī

     
    shǐ

    liù
    shí
    èr
    βè
    liù
    fēn
     
    zhōnɡ


    shí
    βè
     
  • ▓译:二之气,开始于六十二刻六分,终止于五十刻。
  • 〔158〕
     
    sān
    zhī

     
    shǐ


    shí

    βè
     
    zhōnɡ

    sān
    shí

    βè
    bγn
     
  • ▓译:三之气,开始于五十一刻,终止于三十七刻五分。
  • 〔159〕
     

    zhī

     
    shǐ

    sān
    shí

    βè
    liù
    fēn
     
    zhōnɡ

    èr
    shí

    βè
     
  • ▓译:四之气,开始于三十七刻六分,终止于二十五刻。
  • 〔160〕
     

    zhī

     
    shǐ

    èr
    shí
    liù
    βè
     
    zhōnɡ


    shí
    èr
    βè
    bγn
     
  • ▓译:五之气,开始于二十六刻,终止于十二刻五分。
  • 〔161〕
     
    liù
    zhī

     
    shǐ


    shí
    èr
    βè
    liù
    fēn
     
    zhōnɡ

    shuǐ
    xiγ
    bǎi
    βè
     
  • ▓译:,六之气,开始于十二刻六分,终止于漏水下至一百刻。
  • 〔162〕
     
    suǒ
    wèi
    liù

     
    tiān
    zhī
    shù

     
  • ▓译:这就是所说的第四个六步,天时终始的刻数。
  • 〔163〕
     


    chén
    suì
     
    chū
    zhī

     

    shǐ


    βè
     
    cháng

    shì


     
    zhōu
    ér

    shǐ
     
  • ▓译:依次相推便是戊辰年,初之气又开始于一刻,经常如此,没有终时,一周之后又重新开始。
  • 〔164〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔165〕
     
    yuγn
    wén

    suì
    hòu


     
  • ▓译:我想听听每年的计算方法?
  • 〔166〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔167〕
     


    zāi
    wèn

     
  • ▓译:你问得很详尽啊!
  • 〔168〕
     

    xíng

    zhōu
     
    tiān

    shǐ


    βè
     
  • ▓译:太阳运行第一周时,天时开始于一刻。
  • 〔169〕
     

    xíng
    zγi
    zhōu
     
    tiān

    shǐ

    èr
    shí
    liù
    βè
     
  • ▓译:太阳运行于第二周时,天时开始于二十六刻。
  • 〔170〕
     

    xíng
    sān
    zhōu
     
    tiān

    shǐ


    shí

    βè
     
  • ▓译:太阳运行于第三周时,天时开始于五十一刻。
  • 〔171〕
     

    xíng

    zhōu
     
    tiān

    shǐ


    shí
    liù
    βè
     
  • ▓译:太阳运行于第四周时,天时开始于七十六刻。
  • 〔172〕
     

    xíng

    zhōu
     
    tiān


    shǐ


    βè
     
    suǒ
    wèi



     
  • ▓译:太阳运行于第五周时,天时又开始于一刻,天气四周大循环,就叫做“一纪”。
  • 〔173〕
     
    shì

    yín


    suì

    huì
    tωng
     
    mǎo
    wèi
    hγi
    suì

    huì
    tωng
     
    chén
    shēn

    suì

    huì
    tωng
     

    yǒu
    chǒu
    suì

    huì
    tωng
     
    zhōng
    ér

    shǐ
     
  • ▓译:所以寅、午、戌三年,岁时与六气会同,卯、未、亥、三年,岁时与六气会同,辰、申、子三年,岁时与六气会同,巳、酉、丑三年,岁时与六气会同,周流不息,终而复始。
  • 〔174〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔175〕
     
    yuγn
    wén

    yòng

     
  • ▓译:我想听听六步的运用。
  • 〔176〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔177〕
     
    yán
    tiān
    zhě
    qiú
    zhī
    běn
     
    yán

    zhě
    qiú
    zhī
    wèi
     
    yán
    rén
    zhě
    qiú
    zhī

    jiāo
     
  • ▓译:谈论天气的变化,当推求于六气的本元,谈论地气的变化,当推求于六气应五行之位,谈论人体的变化,当推求于气交。
  • 〔178〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔179〕
     

    wèi

    jiāo
     
  • ▓译:什么是气交呢?
  • 〔180〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔181〕
     
    shγng
    xiγ
    zhī
    wèi
     

    jiāo
    zhī
    zhōng
     
    rén
    zhī


     
  • ▓译:天气居于上位,地气居于下位,上下交互于气交之中,为人类所居之处。
  • 〔182〕
     

    yuē
     
  • ▓译:所以说:
  • 〔183〕
     
    tiān
    shū
    zhī
    shγng
     
    tiān

    zhǔ
    zhī
     
  • ▓译:天枢以上,天气主之。
  • 〔184〕
     
    tiān
    shū
    zhī
    xiγ
     


    zhǔ
    zhī
     
  • ▓译:天枢以下,地气主之。
  • 〔185〕
     

    jiāo
    zhī
    fēn
     
    rén

    cωng
    zhī
     
    wγn

    yωu
    zhī
     
  • ▓译:在气交之处,人气顺从天地之气的变化,万物由此而生。
  • 〔186〕
     

    zhī
    wèi

     
  • ▓译:就是这个意思。
  • 〔187〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔188〕
     

    wèi
    chū
    zhōng
     
  • ▓译:什么是初气中气呢?
  • 〔189〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔190〕
     
    chū
    fán
    sān
    shí

    ér
    yǒu

     
    zhōnɡ

    tωng

     
  • ▓译:初气占一气中的三十度有零,中气也是这样。
  • 〔191〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔192〕
     
    chū
    zhōng


     
  • ▓译:为什么要分初期和中气呢?
  • 〔193〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔194〕
     
    suǒ

    fēn
    tiān


     
  • ▓译:是为了区别天气与地气用事的时间。
  • 〔195〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔196〕
     
    yuγn

    wén
    zhī
     
  • ▓译:我想听你详尽地讲讲。
  • 〔197〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔198〕
     
    chū
    zhě



     
    zhōng
    zhě
    tiān


     
  • ▓译:初气为他气用事,中气为天气用事。
  • 〔199〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔200〕
     

    shēng
    jiγng


     
  • ▓译:它们的升降是怎样的呢?
  • 〔201〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔202〕
     

    zhī
    shēng
    jiγng
     
    tiān

    zhī
    gēng
    yòng

     
  • ▓译:气的升降,是天气和地气互相作用的结果。
  • 〔203〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔204〕
     
    yuγn
    wén

    yòng


     
  • ▓译:我想听听它们的互相作用是怎样的?
  • 〔205〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔206〕
     
    shēng

    ér
    jiγng
     
    jiγng
    zhě
    wèi
    tiān
     
  • ▓译:地气可以上升,但升到极点就要下降。
  • 〔207〕
     
    jiγng

    ér
    shēng
     
    shēng
    zhě
    wèi

     
  • ▓译:而下降乃是天气的作用,天气可以下降,但降到极点就要上升,而上升乃是地气的作用。
  • 〔208〕
     
    tiān

    xiγ
    jiγnɡ
     

    liú


     
  • ▓译:天气下降,其气乃流荡于地。
  • 〔209〕
     


    shγnɡ
    shēnɡ
     

    téng

    tiān
     
  • ▓译:地气上升,其气乃蒸腾于天。
  • 〔210〕
     

    ɡāo
    xiγ
    xiāng
    zhγo
     
    shēng
    jiγng
    xiāng
    yīn
     
    ér
    biγn
    zuò

     
  • ▓译:由于天气和地气的相互招引,上升和下降的相互为因,天气和地气才能不断地发生变化。
  • 〔211〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔212〕
     
    shγn
     
  • ▓译:好。
  • 〔213〕
     
    hán
    shī
    湿
    xiāng
    gòu
     
    zγo

    xiāng
    lín
     
    fēnɡ
    huǒ
    xiānɡ
    zhí
     

    yǒu
    jiān

     
  • ▓译:寒气与湿气相遇,燥气与热气相接,风气与火气相逢,会有一定的时间吗?
  • 〔214〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔215〕
     

    yǒu
    shèng

     
    shèng

    zhī
    zuò
     
    yǒu

    yǒu
    huγ
     
    yǒu
    yòng
    yǒu
    biγn
     
    biγn

    xié


    zhī
     
  • ▓译:六气都有太过的胜气和胜极而复的复气,胜气和复气的不断发作,使气有正常的功用,有生化的性能,有一定的作用,有异常的变化,异常变化就要产生邪气。
  • 〔216〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔217〕
     

    wèi
    xié
    hu
     
  • ▓译:什么是邪气?
  • 〔218〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔219〕
     


    zhī
    shēng
    cωng

    huγ
     

    zhī

    yωu

    biγn
     
    biγn
    huγ
    zhī
    xiānɡ

     
    chénɡ
    bγi
    zhī
    suǒ
    yωu

     
  • ▓译:物体的新生,是从化而来,物体到极点,是由变而成,变和化的互相斗争与转化,乃是成败的根本原因。
  • 〔220〕
     


    yǒu
    wǎnɡ

     
    yòng
    yǒu
    chí

     

    zhě
    zhī
    yǒu
     
    ér
    huγ
    ér
    biγn
     
    fēng
    zhī
    lái

     
  • ▓译:由于气有往来进退,作用有缓慢与迅速,有进退迟速,就产生了化和变,并发生了六气的变化。
  • 〔221〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔222〕
     
    chí

    wǎnɡ

     
    fēng
    suǒ
    yωu
    shēng
     
    ér
    huγ
    ér
    biγn
     

    yīn
    shènɡ
    shuāi
    zhī
    biγn
    ěr
     
  • ▓译:气有迟速进退,所以发生六气变化,有化有变,是由于气的盛衰变化所致。
  • 〔223〕
     
    chénɡ
    bγi


    yωu

    zhōng
     


     
  • ▓译:成和败相互为因,潜处于事物之中,是什么原因呢?
  • 〔224〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔225〕
     
    chénɡ
    bγi


    shēng

    dòng
     
    dòng
    ér



    biγn
    zuò

     
  • ▓译:成败互因的关键在于运动,不断的运动,就会发生不断的变化。
  • 〔226〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔227〕
     
    yǒu


     
  • ▓译:运动有一定的时间吗?
  • 〔228〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔229〕
     

    shēng

    huγ
     
    jìng
    zhī


     
  • ▓译:不生不化,乃是相对稳定的时期。
  • 〔230〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔231〕
     

    shēng
    huγ

     
  • ▓译:物有不生不化吗?
  • 〔232〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔233〕
     
    chū

    fèi

    shén

    huγ
    miè
     
    shēng
    jiγng




    ɡū
    wēi
     
  • ▓译:物体的内部存有生生不息之机,名曰“神机”,物体的外形依赖于气化的作用而存在,名曰“气立”,若出入的功能废止了,则“神机”毁灭,升降的作用停息了,则“气立“危亡。
  • 〔234〕
     

     
    fēi
    chū




    shēnɡ
    zhǎnɡ
    zhuγng
    lǎo

     
    fēi
    shēng
    jiγng



    shēnɡ
    zhǎnɡ
    huγ
    shōu
    cánɡ
     
  • ▓译:因此,没有出入,也就不会有发生、成长、壮实、衰老与灭亡,没有升降,也就不会有发生、成长、变化、收敛与闭藏。
  • 〔235〕
     
    shì

    shēng
    jiγng
    chū

     



    yǒu
     
  • ▓译:所以升降出入,是没有一种物体不具备的。
  • 〔236〕
     


    zhě
     
    shēng
    huγ
    zhī

     

    sγn

    fēn
    zhī
     
    shēng
    huγ


     
  • ▓译:因而物体就象是生化之器,若器物的形体不存在了,则升降出入也就要,生化之机也就停止了。
  • 〔237〕
     



    chū

     


    shēng
    jiγng
     
    huγ
    yǒu
    xiǎo

     

    yǒu
    jìn
    yuǎn
     

    zhě
    zhī
    yǒu
     
    ér
    guì
    cháng
    shǒu
     
    fǎn
    chánɡ

    zāi
    hγi
    zhì

     
  • ▓译:因此说,任何物体,无不存有出入升降之机,不过化有大小的不同,时间有远近的区别,不管大小远近,贵在保持正常,如果反常,就要发生灾害。
  • 〔238〕
     

    yuē
     
  • ▓译:所以说:
  • 〔239〕
     

    xíng

    huγn
     
  • ▓译:离开了物体的形态,也就无所谓灾害。
  • 〔240〕
     

    zhī
    wèi

     
  • ▓译:就是这个意思。
  • 〔241〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔242〕
     
    shγn
     
  • ▓译:好。
  • 〔243〕
     
    yǒu

    shēng

    huγ

     
  • ▓译:有没有不生不化的呢?
  • 〔244〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔245〕
     


    zāi
    wèn

     
  • ▓译:你问得很详尽啊!
  • 〔246〕
     

    dγo

    tωng
     
    wéi
    zhēn
    rén

     
  • ▓译:能够结合自然规律而适应其变化的,只有“真人”。
  • 〔247〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔248〕
     
    shγn
     
  • ▓译:好。
拼音 图片 文档 纠错/留言(0条)
欢迎留言/纠错(共有信息0条))

网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
电脑版
古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明