返回 电脑版
黄帝内经通评虚实论一句一译带拼音句译版可打印-文言文
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2026/3/21 21:55:17
  • tōng
    píng

    shí
    lùn
  • huáng

    nèi
    jīng
  • 〔1〕
     
    huáng

    wγn
    yuē
     
  • ▓译:黄帝问道:
  • 〔2〕
     

    wγi

    shí
     
  • ▓译:什么叫虚实?
  • 〔3〕
     


    duì
    yuē
     
  • ▓译:岐伯回答说:
  • 〔4〕
     
    xié

    shγnɡ

    shí
     
    jīng

    duó


     
  • ▓译:邪气旺盛(外邪侵入),是为实证,精气衰弱(内伤损耗),就为虚证。
  • 〔5〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝道:
  • 〔6〕
     

    shí


     
  • ▓译:虚实变化的情况是怎样呢?
  • 〔7〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔8〕
     


    zhě
     
    fγi


     
  • ▓译:气虚的情况,是由于肺气虚弱所导致;
  • 〔9〕
     


    zhě
     

    hán

     
  • ▓译:气机上逆,就会导致两足寒冷。
  • 〔10〕
     
    fēi

    shí

    shēng
     
    dāng

    shí


     
  • ▓译:肺气虚弱不在它所对应的季节就能活,肺气虚弱在它所对应的季节(即秋季)就会死亡。
  • 〔11〕
     

    zàng
    jiē


     
  • ▓译:其它各脏的虚实情况亦可类推。
  • 〔12〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝道:
  • 〔13〕
     

    wγi
    chóng
    shi
     
  • ▓译:什么叫重实?
  • 〔14〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔15〕
     
    suǒ
    wγi
    zhòng
    shi
    zhě
     
    yán


    bìng
     


    mài
    mǎn
     
    shì
    wγi
    zhòng
    shi
     
  • ▓译:所谓重实,患大热的病人,邪气炽热,脉象盛满,证脉俱实,便叫重实。
  • 〔16〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝道:
  • 〔17〕
     
    jīnɡ
    luò

    shí


     
  • ▓译:经脉和络脉俱实的重实证是怎样的情况呢?
  • 〔18〕
     


    zhì
    zhī
     
  • ▓译:用什么方法治疗呢?
  • 〔19〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔20〕
     
    jīnɡ
    luò
    jiē
    shí
     
    shì
    cωn
    mài

    ér
    chǐ
    huǎn

     
    jiē
    dāng
    zhì
    zhī
     
  • ▓译:所谓经脉和络脉俱实,是指反映人体主干经脉的寸口脉急促,而反映人体分支络脉表层的尺肤脉缓慢,此时经脉和络脉都应该治疗。
  • 〔21〕
     

    yuē
     
  • ▓译:所以说:
  • 〔22〕
     
    huá

    cóng
     




     
  • ▓译:“凡是脉象滑利的就有生机为顺,脉象涩滞的就缺少生机为逆。
  • 〔23〕
     


    shí
    zhě
     
    jiē
    cóng


    lγi
    shǐ
     


    zànɡ

    ròu
     
    huá

    βě

    cháng
    jiǔ

     
  • ▓译:所谓虚实,皆可从自然界取象比类,(如万物有生气则滑利,万物欲死则枯涩,)若一个人的五脏功能好筋骨强健,就可以长寿。
  • 〔24〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝道:
  • 〔25〕
     
    luò



     
    jīng

    yǒu

     


     
  • ▓译:络气不足,经气有余,会有什么样的情况呢?
  • 〔26〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔27〕
     
    luò



     
    jīng

    yǒu

    zhě
     
    mài
    βǒu

    ér
    chǐ
    hán

     
  • ▓译:所谓络气不足,经气有余,是指寸口脉滑而尺肤脉却寒。
  • 〔28〕
     
    qiū
    dōng
    wéi

     
    chūn
    xià
    wéi
    cóng
     
    zhì
    zhǔ
    bìng
    zhě
     
  • ▓译:秋冬之时见到这种脉象为逆,在春夏之时就为顺了,治疗必须结合时令。
  • 〔29〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝道:
  • 〔30〕
     
    jīng

    luò
    mǎn


     
  • ▓译:经虚络满的情况又怎样呢?
  • 〔31〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔32〕
     
    jīng

    luò
    mǎn
    zhě
     
    chǐ

    mǎn
     
    mài
    βǒu
    hán


     
  • ▓译:所谓经虚络满,是指尺肤的脉象热而盛满,而寸口的脉象迟而涩滞。
  • 〔33〕
     

    chūn
    xià

     
    qiū
    dōng
    shēng

     
  • ▓译:这种脉象,在春夏则死,在秋冬则生。
  • 〔34〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝道:
  • 〔35〕
     
    zhì

    zhě
    nài

     
  • ▓译:这两种病情应怎样治疗呢?
  • 〔36〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔37〕
     
    luò
    mǎn
    jīng

     
    jiǔ
    yīn

    yáng
     
  • ▓译:络满经虚,灸阴刺阳;
  • 〔38〕
     
    jīng
    mǎn
    luò

     

    yīn
    jiǔ
    yáng
     
  • ▓译:经满络虚,刺阴灸阳。
  • 〔39〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝道:
  • 〔40〕
     

    wγi
    chóng

     
  • ▓译:什么叫重虚?
  • 〔41〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔42〕
     
    mài

     
     
    jiǎ

    jīng
     
    wéi

     
     
    shàng
     
     
    jiǎ

    jīng
     
    wéi

     

     
    chǐ

     
    shì
    wéi
    chóng

     
  • ▓译:脉象虚若、气虚、尺肤脉虚弱,称为重虚。
  • 〔43〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝道:
  • 〔44〕
     


    zhì
    zhī
     
  • ▓译:怎样辨别呢?
  • 〔45〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔46〕
     
    suǒ
    wγi


    zhě
     
    yán

    cháng

     
  • ▓译:所谓气虚,是由于膻中之气不足,表现为说话声音低微不能连续;
  • 〔47〕
     
    chǐ

    zhě
     
    xíng

    βuāng
    rán
     
  • ▓译:所谓尺肤脉虚弱,就是指络脉虚弱,表现为两足发软行走怯弱无力;
  • 〔48〕
     
    mài

    zhě
     

    xiàng
    yīn

     
  • ▓译:所谓脉虚,是寸口脉虚弱,表现为气血都弱按之不应手的脉象。
  • 〔49〕
     


    zhě
     
    huá

    shēng
     




     
  • ▓译:有以上症状的病人,脉象滑利的虽病可生,脉象涩滞的则会死亡。
  • 〔50〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝道:
  • 〔51〕
     
    hán

    bào
    shàng
     
    mài
    mǎn
    ér
    shí
     


     
  • ▓译:有一种病症,寒气骤然上逆,脉象盛满而实,将会如何呢?
  • 〔52〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯曰:
  • 〔53〕
     
    shí
    ér
    huá

    shēng
     
    shí
    ér



     
  • ▓译:脉象实而滑,这是顺象,可生,脉象实而涩滞,这是逆象,主死。
  • 〔54〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝道:
  • 〔55〕
     
    mài
    shí
    mǎn
     
    shǒu

    hán
     
    tóu

     


     
  • ▓译:有一种病证,脉象实满,手足寒冷,头部热,将会如何呢?
  • 〔56〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔57〕
     
    chūn
    qiū

    shēng
     
    dōng
    xià


     
  • ▓译:这种病人,在春秋(少阳、少阴当令)之时可生,若在冬夏(太阴、太阳当令)之时便要死了。
  • 〔58〕
     
    mài

    ér

     

    ér
    shēn
    yǒu

    zhě

     
  • ▓译:脉象浮而涩,加上有身体发热的症状(阴阳过于偏胜),就会死亡。
  • 〔59〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝道:
  • 〔60〕
     

    xíng
    jìn
    mǎn


     
  • ▓译:全身都肿胀的人,将会怎样呢?
  • 〔61〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔62〕
     

    xíng
    jìn
    mǎn
    zhě
     
    mài


    jiān
     
    chǐ

    ér

    yìng

     

    shì
    zhě
     

    cóng

    shēng
     



     
  • ▓译:全身都肿胀的人,寸口脉象急促、盛大、坚实,而尺肤脉却涩滞,与寸口脉的脉象不相适应,像这样的病情,从则生,逆则死。
  • 〔63〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝道:
  • 〔64〕
     

    wγi
    cóng

    shēng
     



     
  • ▓译:什么叫从则生,逆则死呢?
  • 〔65〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔66〕
     
    suǒ
    wγi
    cóng
    zhě
     
    shǒu

    wēn

     
  • ▓译:所谓从,就是手足温暖;
  • 〔67〕
     
    suǒ
    wγi

    zhě
     
    shǒu

    hán

     
  • ▓译:所谓逆,就是手足寒冷。
  • 〔68〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝道:
  • 〔69〕
     


    ér
    bìng

     
    mài
    xuán
    xiǎo
    zhě
     


     
  • ▓译:婴儿患了热病,脉象悬小,它的预后怎样呢?
  • 〔70〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔71〕
     
    shǒu

    wēn

    shēng
     
    hán


     
  • ▓译:手足温暖的可生,手足厥冷的则死亡。
  • 〔72〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝道:
  • 〔73〕
     


    zhòng
    fēng

     
    chuǎn
    míng
    jiān

    zhě
     
    mài


     
  • ▓译:婴儿感受风热,出现喘息有声,张口抬肩呼吸困难症状,它的脉象怎样呢?
  • 〔74〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔75〕
     
    chuǎn
    míng
    jiān

    zhě
     
    mài
    shí


     
    huǎn

    shēng
     



     
  • ▓译:有张口抬肩呼吸困难症状者,脉象为实大,脉象实大中而缓的可生,脉象实大中而弦急的则死亡。
  • 〔76〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝道:
  • 〔77〕
     
    cháng

    biàn
    便
    xiě
     


     
  • ▓译:痢疾伴有便血症状的,怎样变化呢?
  • 〔78〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔79〕
     
    shēn



     
    hán

    shēng
     
  • ▓译:身体发热的则死,身寒不发热的则生。
  • 〔80〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝道:
  • 〔81〕
     
    cháng

    xià
    bái

     


     
  • ▓译:痢疾伴有白沫症状的,怎样变化呢?
  • 〔82〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔83〕
     
    mài
    chén

    shēng
     
    mài



     
  • ▓译:脉象沉则生,脉象浮则死。
  • 〔84〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝道:
  • 〔85〕
     
    cháng

    xià
    nóng
    xuγ
     


     
  • ▓译:痢疾伴有脓血症状的,怎样变化呢?
  • 〔86〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔87〕
     
    mài
    xuán
    jué


     
    huá


    shēng
     
  • ▓译:脉象悬绝者死,脉象滑大者生。
  • 〔88〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝道:
  • 〔89〕
     
    cháng

    zhī
    shǔ
     
    shēn


     
    mài

    xuán
    jué
     


     
  • ▓译:痢疾一类的病,身不发热,脉象也不悬绝,预后如何呢?
  • 〔90〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔91〕
     
    huá

    zhě
    yuē
    shēng
     
    xuán

    zhě
    yuē

     

    zàng

    zhī
     
  • ▓译:脉象滑大者生,脉象悬涩者死,五脏病各以相克的时日而预测死期。
  • 〔92〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝道:
  • 〔93〕
     
    diān



     
  • ▓译:癫疾的预后怎样?
  • 〔94〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔95〕
     
    mài


    huá
     
    jiǔ


     
  • ▓译:脉来搏而大滑,其病慢慢的会自己痊愈;
  • 〔96〕
     
    mài
    xiǎo
    jiān

     


    zhì
     
  • ▓译:要是脉象小而坚急,是不治的死证。
  • 〔97〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝道:
  • 〔98〕
     
    diān

    zhī
    mài
     

    shí


     
  • ▓译:癫疾的脉象,虚实是怎样变化呢?
  • 〔99〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔100〕
     


    βě
    zhì
     
    shí


     
  • ▓译:脉虚的可治,脉实的则死。
  • 〔101〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝道:
  • 〔102〕
     
    xiāo
    dàn

    shí


     
  • ▓译:消瘅的脉象虚实是怎样呢。
  • 〔103〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔104〕
     
    mài
    shí

     
    bìng
    jiǔ
    βě
    zhì
     
  • ▓译:脉象实大者,病虽长久,可以治愈;
  • 〔105〕
     
    mài
    xuán
    xiǎo
    jiān
     
    bìng
    jiǔ

    βě
    zhì
     
  • ▓译:脉象悬小而坚,久病者则不可治。
  • 〔106〕
     

    yuē
     
  • ▓译:黄帝道:
  • 〔107〕
     
    xíng

     


     
    mài

     
    jīn

     


    zhī



     
  • ▓译:形度、骨度、脉度、筋度,怎样才能测量得出来呢,(读注,此处有问无答,且与上下文不搭,明清医家已经认为此处是错简而形成的缀文,)(读注,下面诸节在内容上能衔接,却改变了本篇为“论”的问答行文方式,而成为黄帝独白了,也让人心存疑虑)。
  • 〔108〕
     
     

    zhω
     
  • ▓译:黄帝道:
  • 〔109〕
     

    chω
    yǒu
    wγn


     
    qiě

    shàng
    xià
    wén


     
    míng
    qīng

    jiā

    jīnɡ
    rγn
    wéi

    chω
    shì
    cuò
    jiǎn
    ér
    xínɡ
    chénɡ
    de
    zhuì
    wén
     
  • ▓译:春季治病多取各经的络穴,夏季治病多取各经的俞穴,秋季治病多取六腑的合穴,冬季主闭藏,人体的阳气也闭藏在内。
  • 〔110〕
     
     

    yuē
     
  • ▓译:治病应多用药品,少用针刺砭石。
  • 〔111〕
     
    chūn

    zhì
    jīnɡ
    luò
     
    xià

    zhì
    jīng
    shω
     
    qiū

    zhì
    liω


     
    dōng



     
  • ▓译:但所谓少用针石,不包括痈疽等病在内,若痈疽等病,是一刻也不可徘徊迟疑的。
  • 〔112〕
     


    zhě
     
    yòng
    yào
    ér
    shǎo
    zhēn
    shí

     
  • ▓译:痈毒初起,不知它发在何处,摸又摸不出,时有疼痛,此时可针刺手太阴肺经(天府穴)周边三处,和足阳明胃经在颈部(的人迎穴)左右各一。
  • 〔113〕
     
    suǒ
    wγi
    shǎo
    zhēn
    shí
    zhě
     
    fēi
    yōng

    zhī
    wγi

     
  • ▓译:生腋痈的病人伴有高热,应该针刺足少阳胆经穴五次,针刺之后热仍不退,针刺手厥阴心包经(天池穴)三次,同时针刺手太阴肺经的络穴,即臂骨交会处(的尺泽穴)三次。
  • 〔114〕
     
    yōng



    qǐng
    shí
    huí
     
    yōng

    zhī
    suǒ
     
    àn
    zhī

    yìng
    shǒu
     
    zhà
    lái
    zhà

     

    shǒu
    tài
    yīn
    páng
    sān
    wěi
     

    yīng
    mài

    γr
     
  • ▓译:急性的痈肿,筋肉挛缩,随着痈肿的发展而疼痛加剧,痛得厉害,汗出不止,这是由于足太阳膀胱经的气不足,应该深刺其经有痛感的腧穴。
  • 〔115〕
     

    yōng


     


    shào
    yánɡ

     

    ér


    zhǐ
     

    shǒu
    xīn
    zhǔ
    sān
     

    shǒu
    tài
    yīn
    jīnɡ
    luò
    zhě
     


    zhī
    huì

    sān
     
  • ▓译:腹部突然胀满,按之不减,应针刺手太阳小肠经的络穴(支正穴),这是胃的募穴。
  • 〔116〕
     
    bào
    yōng
    jīn
    ruǎn
     
    suí
    fγn
    ér
    tòng
     

    hàn

    jìn
     
    bāo



     
    zhì
    zài
    jīng
    shω
     
  • ▓译:针刺足少阴肾经的俞穴(志室穴,现为足太阳膀胱经),在脊椎两旁三寸处,刺五次,用圆利针。
  • 〔117〕
     

    bào
    mǎn
     
    àn
    zhī

    xià
     

    shǒu
    tài
    yáng
    jīnɡ
    luò
    zhě
     
    wγi
    zhī


     
  • ▓译:霍乱,应针刺足少阴肾经的俞穴(志室穴)的周边五处以补之,和足阳明大肠经(胃仓穴和意舍穴)各三次。
  • 〔118〕
     
    shào
    yīn
    shω


    zhuī
    sān
    cωn
    páng

     
    yòng
    yuán

    zhēn
     
  • ▓译:针刺治疗惊风,要从五条经脉泻除所染五行的邪气,即,手太阴肺经的经穴(经渠穴)五次,手太阳经的经穴(阳谷穴)五次,手少阴心经的络穴(通里穴)旁边一次,足阳明胃经(的解溪穴)一次,足踝上五寸(的足少阳胆经光明穴)三次。
  • 〔119〕
     
    huò
    luàn
     

    shω
    páng

     

    yánɡ
    mínɡ

    shàng
    páng
    sān
     
  • ▓译:凡诊治消瘅、仆击、偏枯、痿厥、气满上逆等病症,如为肥胖、权贵的人,则是由于偏嗜肉食厚味所造成。
  • 〔120〕
     

    xián
    jīng
    mài

     
    zhēn
    shǒu
    tài
    yīn


     

    jīng
    tài
    yáng

     

    shǒu
    shào
    yīn
    jīnɡ
    luò
    páng
    zhě

     

    yánɡ
    mínɡ

     
    shàng
    huái

    cωn

    sān
    zhēn
     
  • ▓译:凡是郁结不舒,上下不通的人,都是暴怒或忧郁所引起。
  • 〔121〕
     
    fán
    zhì
    xiāo
    dàn
     


     
    piān
    βū
     
    wěi
    jué
     

    mǎn


     
    féi
    guì
    rén
     

    gāo
    liang
    zhī


     
  • ▓译:突然昏厥呼唤不应,大小便不通,都是因为情志骤然激荡阳气上迫所致。
  • 〔122〕
     
    ɡé


    jué
     
    shàng
    xià

    tōnɡ
     

    bào
    yōu
    zhī
    bìng

     
  • ▓译:有的病不从内发,而是由于感受外邪而中风,因风邪留恋不去,伏而为热,消烁肌肉,着于肌肉筋骨之间。
  • 〔123〕
     
    bào
    jué
    ér
    lóng
     
    piān



    tōnɡ
     
    nγi

    bào


     
  • ▓译:有的两脚偏跛,是由于风寒湿侵袭而成的疾病。
  • 〔124〕
     

    cóng
    nγi
    wài
    zhòng
    fēng
    zhī
    bìng
     

    shòu
    liú
    zháo

     
  • ▓译:黄帝道:
  • 〔125〕
     
    zhí

     
    hán
    fēng
    shī
    湿
    zhī
    bìng

     
  • ▓译:黄疸、骤然的剧痛、癫疾、劂狂等证,是由于经脉之气,久逆于上而不下行所产生的。
  • 〔126〕
     
    huáng

    yuē
     
  • ▓译:五脏不和,是六腑闭塞不通所造成的。
  • 〔127〕
     
    huánɡ
    dǎn
     
    bào
    tòng
     
    diān

     
    jué
    βuáng
     
    jiǔ

    zhī
    suǒ
    shēng

     
  • ▓译:头痛耳鸣,九窍不利,是肠胃的病变所引起的。
  • 〔128〕
     

    zànɡ

    píng
     
    liω



    zhī
    suǒ
    shēng

     
  • 〔129〕
     
    tóu
    tònɡ
    ěr
    mínɡ
     
    jiǔ
    qiào


     
    chánɡ
    wγi
    zhī
    suǒ
    shēng

     
拼音 图片 文档 纠错/留言(0条)
欢迎留言/纠错(共有信息0条))

网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
电脑版
古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明