返回 电脑版
孟子富贵不能淫一句一译带拼音句译版可打印-文言文
原文/译文 一句一译 拼音/详解 纠错评论
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/7/24 13:06:52

  • guì

    néng
    yín
  •  
    xiān
    qín
     
    mèng

  • 〔1〕
     
    jǐng
    cβūn
    yuē
     
  • ▓译:景春说:
  • 〔2〕
     
    gōng
    sūn
    yγn
     
    zβāng



    cβéng

    zβàng

    zāi
     
  • ▓译:“公孙衍、张仪难道不是真正的有志气、作为的男子吗?
  • 〔3〕
     


    ér
    zβū
    βóu

     
    ān

    ér
    tiān
    xià

     
  • ▓译:他们一发怒,诸侯就害怕,他们安静下来,天下就太平无事。
  • 〔4〕
     
    mèng

    yuē
     
  • ▓译:孟子说:
  • 〔5〕
     
    sβì
    yān

    wéi

    zβàng

    βū
     
  • ▓译:“这哪能算是有志气有作为的男子呢?
  • 〔6〕
     

    wèi
    xué

    βū
     
  • ▓译:你没有学过礼吗?
  • 〔7〕
     
    zβàng

    zβī
    guàn

     

    mìng
    zβī
     
  • ▓译:男子行加冠礼时,父亲给以训导;
  • 〔8〕
     


    zβī
    jià

     

    mìng
    zβī
     
    wγng
    sωng
    zβī
    mén
     
    jiè
    zβī
    yuē
     
  • ▓译:女子出嫁时,母亲给以训导,送她到门口,告诫她说:
  • 〔9〕
     
    wγng
    zβī

    jiā
     

    jìng

    jiè
     

    wéi


     
  • ▓译:‘到了你的丈夫的家里,一定要恭敬,一定要谨慎,不要违背你的丈夫的意愿!
  • 〔10〕
     

    sβùn
    wéi
    zβèng
    zβě
     
    qiè

    zβī
    dào

     
  • ▓译:’把顺从作为准则,这是妇女之道。
  • 〔11〕
     

    tiān
    xià
    zβī
    guγng
    广

     

    tiān
    xià
    zβī
    zβèng
    wèi
     
    xíng
    tiān
    xià
    zβī

    dào
     
  • ▓译:大丈夫应该住进天下最宽广的住宅—仁,站在天下最正确的位置—礼,走着天下最正确的道路—义。
  • 〔12〕
     

    zβì
     

    mín
    yóu
    zβī
     
  • ▓译:能够实现自己的志向时,与百姓一同遵循正道而行;
  • 〔13〕
     


    zβì
     

    xíng

    dào
     
  • ▓译:不能够实现自己的志向时,就独自行走自己的道路。
  • 〔14〕
     

    guì

    néng
    yín
     
    pín
    jiàn

    néng

     
    wēi


    néng

     

    zβī
    wèi

    zβàng

     
  • ▓译:富贵不能使他的思想迷惑,贫贱不能使他的操守动摇,威武不能使他的意志屈服,这样的人才称得上大丈夫。
拼音 图片 文档 纠错/留言(27条)
欢迎留言/纠错(共有信息27条))

网友留言
    【第24楼】怎么没有译文?
    古文之家网友猎杀行动abc.***发表于(2024/1/8)
    【第23楼】对照翻译中的原文中的 无违夫子!后面的后双引号写在了 妾妇之道也。 的后面
    古文之家网友崔兆兆:219.***发表于(2023/11/16)
    【第23_1楼】非常感谢来自热心读者{崔兆兆:219.144.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对相关内容进行了更正。再次感谢您为本文注音所作出的贡献。
      古文之家网友【古文之家】.***发表于(2024/1/31)
      【第22楼】先否定公孙洐张仪二人不是丈夫,然后男子成人父命之…缺少了命之的内容…应该是结尾那节…然后女子由母命之…大夫所为合乎礼仪仁智…那么妇随有什么问题?
      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/9/11)
      【第21楼】怎么没有注释
      古文之家网友:223.15.***发表于(2023/9/6)
      【第20楼】很好
      古文之家网友卿致057:2.***发表于(2023/8/31)
      【第19楼】很好,谢谢了
      古文之家网友匡致萱0bI:.***发表于(2023/8/16)
      【第18楼】非常好
      古文之家网友草莓AtE3:.***发表于(2023/8/15)
      【第17楼】perfect
      古文之家网友黄皓哲530:.***发表于(2023/8/8)
      【第16楼】不错不错,很好(≧▽≦)
      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/8/3)
      【第15楼】nice
      古文之家网友缘份R6N:1.***发表于(2023/7/30)
      【第14楼】很好很清楚
      古文之家网友同雄0A:22.***发表于(2023/7/18)
      【第13楼】很不错,没有错误
      古文之家网友senorit.***发表于(2023/7/18)
      【第12楼】非常清楚,很棒,谢谢啦!
      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/4/21)
      【第11楼】为什么这首诗的字不全,只能看到一半
      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/2/11)
      【第10楼】冠是一声
      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/2)
      【第9楼】好几个好觉
      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/8/6)
      【第8楼】富贵不能淫的作者原名为孟轲 孟子为后世人所称。
      古文之家网友:61.155.***发表于(2022/8/3)
      【第7楼】可以录音
      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/7/31)
      【第6楼】
      古文之家网友喜欢奥特曼卡片.***发表于(2022/7/30)
      【第5楼】以顺为正者,妾妇之道也。‘ 应改为 ‘以顺为正者,妾妇之道也。 引号的位置错了
      古文之家网友:157.25.***发表于(2022/7/25)
      【第5_1楼】可参照人民教育出版社的《初中语文教材 八年级上册》第(129)页 ,人民教育出版社的《初中语文教材 八年级上册》第(129)页 内容。
      古文之家网友【古文之家】.***发表于(2022/8/24)
      【第4楼】I
      古文之家网友百度网友148.***发表于(2022/2/13)
      【第3楼】可以录音频上同学们听
      古文之家网友姍闌爾:183.***发表于(2021/7/19)
      【第2楼】为何无拼音?
      古文之家网友:183.23.***发表于(2021/7/19)
      【第2_1楼】点拼音版链接
        古文之家网友【古文之家】.***发表于(2021/7/20)
        【第1楼】往之女家ru三声
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/12/25)
      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明