返回 电脑版
诗经长发一句一译带拼音句译版可打印
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/9/19 21:49:30
  • cháng

  • shī
    jīng
  • 〔1〕
     
      jùn
      zhé
      wéi
      shγng
       
      cháng


      xiáng
       
    • ▓译:伟大又智慧的我大国殷商,永远散发无尽的吉祥瑞光。
    • 〔2〕
       
      hóng
      shuǐ
      βáng
      βáng
       


      xià

      fγng
       
    • ▓译:遥想那远古洪荒时代洪水茫茫,大禹治水施展才能于天下四方。
    • 〔3〕
       
      wài

      guó
      shω
      jiγng
       

      yuán

      cháng
       
    • ▓译:他以周边各诸侯国为疆域,开拓的国土幅员辽阔无比。
    • 〔4〕
       
      yǒu
      sōng
      fγng
      jiγng
       



      shēng
      shγng
       
    • ▓译:有娀氏部落正在崛起之时,禹王娶有娀氏为妃生下契。
    • 〔5〕
       
      xuán
      wáng
      huán

       
      shòu
      xiǎo
      guó
      shω

       
    • ▓译:先祖契号称玄王英姿天纵,授封小国也能治理得政通人和。
    • 〔6〕
       
      shòu

      guó
      shω

       
      shuài


      yuè
       
    • ▓译:授封大国同样能做到人和政通,他遵循礼法从不超越规矩。
    • 〔7〕
       
      suω
      shω


       
      xiàng

      liè
      liè
       
    • ▓译:因此在民众中赢得了支持,后继者相土更是英勇非凡。
    • 〔8〕
       
      hǎi
      wài
      yǒu
      jié
       

      βωng

      wéi
       
    • ▓译:诸侯纷纷归附麾下一统天下,正因为我殷商顺应了天命。
    • 〔9〕
       
      zhω

      tγng

       
      tγng
      jiàng

      chí
       
    • ▓译:商朝发展到汤这一代大兴,我祖汤王的诞生应验了天时。
    • 〔10〕
       
      shèng
      jωng


       
      zhγo

      chí
      chí
       
    • ▓译:他的圣明与庄敬日益提升,商汤的光辉映照上天长久不息。
    • 〔11〕
       
      shàng

      shω
      zhī
       

      βωng
      shω

      jiǔ
      wéi
       
    • ▓译:始终尊崇并敬奉上天,上天赋予他管理九州的使命。
    • 〔12〕
       
      shòu
      xiǎo
      qiú

      qiú
       
      wèi
      xià
      guó
      zhuω
      liú
       
    • ▓译:得授镇圭大圭等执政之宝,为天下诸侯树立起伟大的旗帜。
    • 〔13〕
       

      tiγn
      zhī
      xiū
       

      jωng

      qiú
      絿
       
    • ▓译:多亏上天善意的庇护,他既不过分争竞也不过于松弛。
    • 〔14〕
       

      gγng

      róu
       

      zhèng
      yōu
      yōu
       
    • ▓译:不过于强硬也不过于柔和,施政理念始终从容宽裕。
    • 〔15〕
       
      bǎi

      shω
      qiú
       
      shòu
      xiǎo
      gǒng

      gǒng
       
    • ▓译:因此无尽的福禄降临他身上,得授小珙大珙等执政之璧。
    • 〔16〕
       
      wéi
      xià
      guó
      jùn
      βáng
       

      tiγn
      zhī
      chǒng
       
    • ▓译:为天下诸侯做好领头骏马,多亏上天恩宠的关怀。
    • 〔17〕
       

      zòu

      yǒng
       

      zhèn

      dòng
       
    • ▓译:他奋马扬鞭上阵英勇冲锋,不被强敌震慑也不被吓倒。
    • 〔18〕
       

      nǎn

      sǒng
       
      bǎi

      shω
      zǒng
       
    • ▓译:因为他既不怯懦也不畏惧,无尽的福禄都汇聚到他身上。
    • 〔19〕
       

      wáng
      zài
      pèi
       
      yǒu
      qián
      bǐng
      yuè
       
    • ▓译:汤王乘坐的兵车战旗飘扬,他恭敬地手持讨逆的权杖。
    • 〔20〕
       

      huǒ
      liè
      liè
       

      βò

      gǎn

       
    • ▓译:冲锋陷阵的大军勇猛如火,无人能阻挡我的进攻力量。
    • 〔21〕
       
      bγo
      yǒu
      sγn
      niè
       
      βò
      suω
      βò

       
    • ▓译:一丛竹根可长出三棵嫩芽,决不能让它出土茁壮成长。
    • 〔22〕
       
      jiǔ
      yǒu
      jiǔ
      jié
       
      wéi



       
    • ▓译:要实现九州天下的大一统,先去讨伐韦国和顾国。
    • 〔23〕
       
      kūn

      xià
      jié
       

      zài
      zhōng

       
    • ▓译:再讨伐昆吾国和夏桀王,过去在我殷商中世的时候。
    • 〔24〕
       
      yǒu
      zhèn
      qiě

       
      yǔn

      tiγn

       
    • ▓译:国家一度陷入危难之中,全靠我们天子的圣明诚敬。
    • 〔25〕
       
      jiàng

      qīng
      shω
       
      shí
      wéi
      γ
      héng
       
      shí
      zuǒ
      yòu
      shγng
      wáng
       
    • ▓译:将治国重任交给贤臣伊尹,伊尹确实配得上阿衡职位,确实发挥了辅佐商王的重要作用。
拼音 图片 文档 纠错/留言(4条)
欢迎留言/纠错(共有信息4条))

网友留言
    【第2楼】贡献条目幅(fù)隕(yuán)既長
    古文之家网友:61.155.***发表于(2022/10/26)
    【第2_1楼】可参照上海辞书出版社的《汉语大词典第三卷》第(749)页 内容。非常感谢来自热心读者{:61.155.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对相关内容进行了更正。再次感谢您为本文注音所作出的贡献。
    古文之家网友【古文之家】.***发表于(2025/9/19)
    【第1楼】贡献条目受小國是達(tiè),受大國是達(tiè),莫遂莫達(tiè),何(hè)天之休,為下國駿厖(móng),何(hè)天之龍(chǒng),則莫我敢曷(xiē),九有(有)截 《毛詩-漢-》卷二十:濬,音峻;哲,音折或作悊;芒,音亡依韵音忙;疆,居良反;幅,方目反;隕,音圓鄭周也徐于貧反;撥,本末反韓詩作發發明也;達,叶他悦切;相,息亮反;截,才結反;湯齊,如字;躋,子兮反鄭注礼記讀上爲湯躋讀此爲日齋齋莊也;假,古雅反又音格鄭音暇案王肅訓假爲至格是玉音也沈云鄭箋云寛假此以義訓非轉字也;祗,諸時反;球,音求美玉也下同;綴,陟劣反徐又張衛反;休,虚虯反;絿,音求徐音虯;遒,子由反又在由反;龍,當作寵寵榮名之謂;共,毛音恭鄭音拱一云毛亦音拱;駿,音峻鄭俊也又云毛亦作俊讀;厖,莫邦反徐云鄭音武講反是叶拱及寵韻也龍毛如字鄭作寵;敷,本亦作傅音孚;戁,奴版反;竦,小勇反;緫,子孔反本亦作鬷音宗;斾,蒲貝反;蘖,五葛反韓詩云絶也;中,如字又張仲反;左,音佐;右,音又。
    古文之家网友:61.155.***发表于(2022/10/26)
    【第1_1楼】可参照商务印书馆的《辞源》第(1926)页 ,商务印书馆的《辞源》第(4748)页 ,商务印书馆的《古代汉语词典》第(801)页 内容。非常感谢来自热心读者{:61.155.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对相关内容进行了更正。再次感谢您为本文注音所作出的贡献。
    古文之家网友【古文之家】.***发表于(2025/9/19)
电脑版
古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明