返回 电脑版
诗经渐渐之石一句一译带拼音句译版可打印
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/9/19 21:54:00
  • chán
    chán
    zhī
    shí
  • shī
    jīng
  • 〔1〕
     
    chán
    chán
    zhī
    shí
     
    wéi

    gγo

     
  • ▓译:高高的石崖壁,矗立得多么险峻啊。
  • 〔2〕
     
    shγn
    chuγn
    yōu
    yuǎn
     
    wéi

    láo

     
  • ▓译:山路又远河水又长,行军真是辛苦啊。
  • 〔3〕
     

    rén
    dōng
    zhēng
     

    huáng
    zhγo

     
  • ▓译:将士们向东挺进,天还没亮就出发了呀。
  • 〔4〕
     
    chán
    chán
    zhī
    shí
     
    wéi



     
  • ▓译:陡峭的石崖壁,矗立得多么峻拔啊。
  • 〔5〕
     
    shγn
    chuγn
    yōu
    yuǎn
     




     
  • ▓译:山路又远河水又长,哪里才是尽头啊。
  • 〔6〕
     

    rén
    dōng
    zhēng
     

    huáng
    chū

     
  • ▓译:将士们向东挺进,一路深入顾不上后退啊。
  • 〔7〕
     
    yǒu
    shǐ
    bái

     
    zhēng
    shè


     
  • ▓译:白蹄的猪群,成群结队地蹚过水波呀。
  • 〔8〕
     
    yuè



     

    pγng
    tuω

     
  • ▓译:月亮靠近了毕星,就怕大雨倾盆而下呀。
  • 〔9〕
     

    rén
    dōng
    zhēng
     

    huáng


     
  • ▓译:将士们向东挺进,顾不上其他只求快速通过呀。
拼音 图片 文档 纠错/留言(0条)
欢迎留言/纠错(共有信息0条))

网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
电脑版
古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明