返回电脑版
诗经吉日一句一译带拼音句译版可打印
原文/译文一句一译拼音/详解纠错评论
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2026/7/10 13:00:04


  • shī
    jīng
  • 〔1〕
     


    wéi

     



    dǎo
     
  • ▓译:戊日是个吉祥的好时辰,师神和马祖都受到祭祀。
  • 〔2〕
     
    tián
    chγ

    hǎo
     


    kǒng

     
  • ▓译:田车辚辚作响,十分漂亮,四匹公马又大又壮。
  • 〔3〕
     
    shγng



     
    cóng
    βí
    βún
    chǒu
     
  • ▓译:驱车登上大山岗,追逐群兽兴致高昂。
  • 〔4〕
     


    gγng

     

    chāi


     
  • ▓译:庚午吉日时光美好,每一匹良马都经过精挑细选。
  • 〔5〕
     
    shòu
    zhī
    suǒ
    tóng
     
    yōu

    鹿


     
  • ▓译:群兽惊慌地聚在一起,雄鹿雌鹿满眼都是。
  • 〔6〕
     
    βī

    zhī
    cóng
     
    tiān

    zhī
    suǒ
     
  • ▓译:将野兽驱赶到漆沮,天子的猎场就在此处。
  • 〔7〕
     
    zhān

    zhōng
    yuán
     
    βí
    βí
    kǒng
    yǒu
     
  • ▓译:极目远望原野之中,地域辽阔,群兽聚集。
  • 〔8〕
     
    biāo
    biāo


     
    huò
    βún
    huò
    yǒu
     
  • ▓译:它们有的急奔,有的慢行,三五成群结伴嬉戏。
  • 〔9〕
     

    shuài
    zuǒ
    yòu
     

    yàn
    tiān

     
  • ▓译:左右两边进行围赶,只为让天子心生欢喜。
  • 〔10〕
     

    zhāng

    gōng
     

    xié

    shǐ
     
  • ▓译:我的弓已拉满弦,箭也握在手中。
  • 〔11〕
     


    xiǎo

     




     
  • ▓译:射中了那边的小母猪,又射死了这边的大野牛。
  • 〔12〕
     


    bīn

     
    βiě

    zhuó

     
  • ▓译:烹调猎物用来宴请宾客,大家举座欢呼,畅饮美酒。
拼音图片文档纠错/留言(3条)
欢迎留言/纠错(共有信息3条)

网友留言
    【第2楼】贡献条目率读lǜ的读音时只有一个意思,没有驱逐的含义
    古文之家网友:112.24.***发表于(2026/7/8)
    【第2_1楼】可参照商务印书馆的《诗经词典》第(474)页 ,内容。非常感谢来自热心读者{:112.244.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对相关内容进行了更正。再次感谢您为本文注音所作出的贡献。
    古文之家网友【古文之家】.***发表于(2026/7/10)
    【第1楼】1、既伯(mà)既禱 见注释:(2)伯:“祃”之假借。祃,师祭。 2、漆沮(jǔ)之從 见注释:(10)漆、沮(jǔ):古代二水名,在今陕西境内。
    古文之家网友:183.61.***发表于(2022/4/15)
电脑版
古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明