返回 电脑版
陶渊明饮酒·其五一句一译带拼音句译版可打印
原文/译文 一句一译 拼音/详解 纠错评论
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2026/2/19 22:09:08
  • yǐn
    jiǔ
    ·
    ·


  •  
    dōng
    jìn
     
    táo
    yuān
    míng
  • 〔1〕
     
    jié

    zài
    rén
    jìng
     
    ér

    chē

    xuān
     
  • ▓译:生活在人间,却没有车马的嘈杂声。
  • 〔2〕
     
    wèn
    jūn

    néng
    ěr
     
    xγn
    yuǎn


    piān
     
  • ▓译:你问我为何能做到这样,只要心境高远,自然会觉得身处的地方宁静清幽。
  • 〔3〕
     
    cǎi

    dωng

    xià
     
    yωu
    rán
    jiàn
    nán
    shān
     
  • ▓译:在东边的篱笆下采摘菊花,悠闲自在时,远处的南山便映入眼帘。
  • 〔4〕
     
    shān



    jiā
     
    fēi
    niǎo
    xiāng

    huán
     
  • ▓译:山间的气息与傍晚的景色格外美好,一群飞鸟正结伴归巢。
  • 〔5〕
     

    zhωng
    yǒu
    zhēn

     

    biàn

    wàng
    yán
     
  • ▓译:这其中蕴含着人生的真谛,想要细细辨明,却一时不知该如何表达。
拼音 图片 文档 纠错/留言(25条)
欢迎留言/纠错(共有信息25条))

网友留言
    【第24楼】为什么要写那么多
    古文之家网友:171.10.***发表于(2024/8/19)
    【第23楼】很好👍👍👍👍👍,很喜欢👍👍👍👍👍👍👍👍👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍🏿👍🏿👍🏿👍🏿👍🏿👍🏿👍🏿👍🏿👍🏿👍🏿👍🏿👍👍👍
    古文之家网友:122.24.***发表于(2024/8/8)
    【第22楼】忘也是多音字,不思量,自难忘(wáng)
    古文之家网友:219.14.***发表于(2023/12/1)
    【第21楼】有点乱 但是很好 背。
    古文之家网友:124.95.***发表于(2023/7/29)
    【第20楼】不错
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/7/25)
    【第19楼】goodgoodgood
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/15)
    【第18楼】不会背太难了
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/15)
    【第17楼】陶渊明是东晋的而不是魏晋。
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/4)
    【第16楼】大概率只有
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/11/25)
    【第15楼】“悠然见南山”的“见”通“现”,是出现的意思,所以这里的“见”应该读xian(第四声)
    古文之家网友:111.32.***发表于(2022/10/27)
    【第14楼】。。。。
    古文之家网友:183.23.***发表于(2022/9/15)
    【第13楼】为什么译文没有了
    古文之家网友:124.95.***发表于(2022/8/30)
    【第13_1楼】译文在原文一栏里。
      古文之家网友【古文之家】.***发表于(2022/11/7)
      【第12楼】是东晋
      古文之家网友:183.61.***发表于(2022/8/27)
      【第11楼】见的读音错误 应为xian
      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/8/7)
      【第10楼】还行
      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/7/27)
      【第9楼】还行
      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/7/27)
      【第8楼】太棒了
      古文之家网友百度网友9e6.***发表于(2022/7/20)
      【第7楼】陶渊明不是东晋的吗 ?
      古文之家网友百度网友9e6.***发表于(2022/7/20)
      【第6楼】It is great !
      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/7/19)
      【第5楼】It is great !
      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/7/19)
      【第4楼】好棒好棒!
      古文之家网友老嘴巴4:11.***发表于(2022/6/11)
      【第3楼】啥也不是
      古文之家网友:42.236.***发表于(2022/4/21)
      【第2楼】nice
      古文之家网友:42.236.***发表于(2022/4/21)
      【第1楼】你太棒了,没有错误
      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/11/21)
    电脑版
    古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明