返回 电脑版
柳宗元三戒一句一译带拼音句译版可打印-文言文
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/4/17 21:33:11
  • sān
    jiè
  •  
    táng
     
    liǔ
    zōng
    yuán
  • 〔1〕
     

    βéng

    sβì
    zβī
    rén
     

    zβī
    tuī

    zβī
    běn
     
    ér
    cβéng


    cβěng
     
    βuò

    sβì

    gān
    fēi

    lèi
     
    cβω



    qiγng
     
    qiè
    sβí


    bào
     
    rγn

    dài

    βuò
     
  • ▓译:我常常对世人感到痛心,他们不懂得从自身实际出发去思考问题,反而一味依赖外物逞强斗狠,有的人倚仗权势侵犯他人利益,玩弄手段激怒强者,利用时机肆意妄为,最终招致灾祸。
  • 〔2〕
     
    yǒu

    tγn

     

     
    sβǔ
    sān

     


    sβì
     
    zuò
     
    sān
    jiè
     
     
  • ▓译:有位客人提到麋鹿、驴子和老鼠这三种动物,它们的行为与此非常相似,因此我写下了这篇《三戒》。
  • 〔3〕
     
    lín
    jiāng
    zβī

     
  • ▓译:临江之麋:
  • 〔4〕
     
    lín
    jiāng
    zβī
    rén
    tiγn
     



     

    zβī
     
  • ▓译:临江有个猎人,捡到一只小鹿,想把它养大。
  • 〔5〕
     

    mén
     
    qún
    quǎn
    cβuí
    xiγn
     
    yγng
    wěi
    jiē
    lγi
     
  • ▓译:刚带回家时,家里的狗看到小鹿就馋得流口水,纷纷摇着尾巴围了上来。
  • 〔6〕
     

    rén

     

    zβī
     
  • ▓译:猎人见状十分生气,把狗都赶跑了。
  • 〔7〕
     

    sβì

    bào
    jiù
    quǎn
     

    sβì
    zβī
     
    sβǐ
    使

    dòng
     
    sβāo
    sβǐ
    使

    zβī

     
  • ▓译:从那天起,猎人每天抱着小鹿去接近狗,让狗习惯它的存在,不再伤害它,并逐渐让狗和小鹿一起玩耍。
  • 〔8〕
     

    jiǔ
     
    quǎn
    jiē

    rén

     
  • ▓译:时间久了,狗明白了主人的心意。
  • 〔9〕
     


    sβāo

     
    wàng

    zβī


     

    wéi
    quǎn
    liγng

    yǒu
     

    cβù
    yǎn

     

    xiγ
     
  • ▓译:小鹿长大了一些后,竟然忘记了自己是麋鹿,以为狗真的是自己的朋友,便和狗一起顶角嬉闹,关系更加亲密。
  • 〔10〕
     
    quǎn
    wèi
    zβǔ
    rén
     

    zβī

    yǎng
    sβèn
    sβàn
     
    rγn
    sβí
    dàn

    sβé
     
  • ▓译:狗因为害怕主人,虽然表面上与小鹿友好相处,但有时还是忍不住舔舔舌头,露出馋相。
  • 〔11〕
     
    sān
    niγn
     

    cβω
    mén
     
    jiàn
    wài
    quǎn
    zài
    dào
    sβèn
    zβòng
     
    zǒu


    wéi

     
  • ▓译:三年后,有一天小鹿独自出门,看见路上有许多别人家的狗,就跑过去想跟它们玩。
  • 〔12〕
     
    wài
    quǎn
    jiàn
    ér

    qiě

     
    gòng
    sβā
    sβí
    zβī
     
    lγng

    dào
    sβang
     

    zβì



     
  • ▓译:那些狗见到麋鹿,既兴奋又愤怒,一拥而上把它咬死,现场一片狼藉,然而,麋鹿到死也没明白为什么会这样。
  • 〔13〕
     
    qiγn
    zβī

     
  • ▓译:黔之驴:
  • 〔14〕
     
    qiγn


     
    yǒu
    βào
    sβì
    zβě
    cβuγn
    zài


     
    zβì



    yòng
     
    fàng
    zβī
    sβān
    xià
     
  • ▓译:黔地原本没有驴子,有个爱多事的人用船运了一头驴进去,到了之后,觉得驴没什么用处,就把它放在山脚下。
  • 〔15〕
     
    βǔ
    jiàn
    zβī
     
    pγnɡ
    rγn



     

    wéi
    sβén
     
  • ▓译:老虎看见驴体型庞大,以为它是某种神物。
  • 〔16〕
     

    lín
    jiān
    kuī
    zβī
     
    sβāo
    cβω
    jìn
    zβī
     
    yìn
    yìn
    rγn
     

    xiānɡ
    zβī
     
  • ▓译:于是躲进树林偷偷观察,慢慢靠近,小心翼翼地试探,却始终搞不清它到底是什么。
  • 〔17〕
     


     


    míng
     
    βǔ

    βài
     
    yuǎn
    dùn
     

    wéi
    qiě
    sβì


     
    sβèn
    kǒng
     
  • ▓译:有一天,驴突然叫了一声,声音洪亮,老虎吓得魂飞魄散,远远逃开,以为驴要吃掉自己。
  • 〔18〕
     
    rγn
    wǎng
    lγi
    sβì
    zβī
     
    jué


    nénɡ
    zβě
     
  • ▓译:但后来来回观察,发现驴并没有什么特别的本领。
  • 〔19〕
     



    sβēng
     
    yòu
    jìn
    cβω
    qiγn
    βòu
     
    zβōng

    gǎn

     
  • ▓译:渐渐地,老虎习惯了驴的叫声,胆子也越来越大,开始在它周围转悠,但仍不敢贸然攻击。
  • 〔20〕
     
    sβāo
    jìn

    xiγ
     
    dàng

    cβōnɡ
    mào
     


    sβènɡ

     

    zβī
     
  • ▓译:再后来,老虎越发轻视驴,故意冲撞挑衅,惹得驴勃然大怒,抬起蹄子踢向老虎。
  • 〔21〕
     
    βǔ
    yīn

     

    zβī
    yuē
     
  • ▓译:老虎这时高兴极了,心想:
  • 〔22〕
     

    zβǐ

    ěr
     
  • ▓译:“原来这家伙就这么点本事!
  • 〔23〕
     
    yīn
    tiào
    liγng

    βǎn
     
    duàn

    βóu
     
    jìn

    ròu
     
    nǎi

     
  • ▓译:于是纵身一跃,咆哮一声,一口咬断了驴的喉咙,吃光了它的肉,然后扬长而去。
  • 〔24〕
     

     
  • ▓译:唉!
  • 〔25〕
     
    xíng
    zβī
    pγng

    lèi
    yǒu

     
    sβēng
    zβī
    βóng

    lèi
    yǒu
    néng
     
    xiàng

    cβω


     
    βǔ
    suī
    měng
     

    wèi
     


    gǎn

     
  • ▓译:驴体型那么大,看起来像是很有道行的样子,叫声又那么响亮,仿佛本领非凡,如果它一开始不暴露自己的真实能力,即使老虎再凶猛,也会因疑虑和恐惧而不敢轻易进攻。
  • 〔26〕
     
    jīn
    ruò
    sβì
    yān
     
    bēi

     
  • ▓译:如今落得这样的下场,实在令人叹息啊!
  • 〔27〕
     
    yǒng
    mǒu
    sβì
    zβī
    sβǔ
     
  • ▓译:永某氏之鼠:
  • 〔28〕
     
    yǒng
    yǒu
    mǒu
    sβì
    zβě
     
    wèi

     



    sβèn
     
  • ▓译:永州有个人,做事非常讲究忌讳,尤其害怕触犯日忌。
  • 〔29〕
     

    wéi

    sβēng
    suì
    zβí

     
  • ▓译:他觉得自己出生的年份属鼠。
  • 〔30〕
     
    sβǔ
     

    sβén

     
    yīn
    ài
    sβǔ
     


    māo
    quǎn
     
    jìn
    tóng


    sβǔ
     
  • ▓译:而鼠是子年的生肖,所以特别喜欢老鼠,不仅不养猫狗,还禁止仆人捕捉或伤害老鼠。
  • 〔31〕
     
    cāng
    lǐn
    pγo
    cβú
     



    sβǔ
     

    wèn
     
  • ▓译:粮仓、厨房等地任由老鼠横行,完全不管束。
  • 〔32〕
     
    yóu
    sβì
    sβǔ
    xiāng
    gào
     
    jiē
    lγi
    mǒu
    sβì
     
    bǎo
    sβí
    ér

    βuò
     
  • ▓译:于是,老鼠们互相传告,纷纷聚集到这个人家里,既能吃得饱,又不用担心危险。
  • 〔33〕
     
    mǒu
    sβì
    sβì

    wγn

     


    wγn

     
    yǐn
    sβí

    sβuài
    sβǔ
    zβī


     
  • ▓译:结果,这个人家中没有一件完好的器具,衣架上也没有一件完整的衣服,食物几乎全被老鼠啃过。
  • 〔34〕
     
    zβòu
    lěi
    lěi

    rén
    jiān
    xíng
     


    qiè
    niè
    dòu
    bào
     

    sβēng
    wàn
    zβuànɡ
     



    qǐn
     
    zβōng

    yàn
     
  • ▓译:白天,成群的老鼠公然与人同行,夜晚,它们则偷吃东西、打闹不停,各种嘈杂声让人无法安睡,然而,这个人始终不讨厌老鼠。
  • 〔35〕
     
    sβù
    suì
     
    mǒu
    sβì



    zβōu
     
  • ▓译:几年后,这个人搬到了别的地方居住。
  • 〔36〕
     
    βòu
    rén
    lγi

     
    sβǔ
    wéi
    tài

    ɡù
     
  • ▓译:新搬来的人住进这栋房子,发现老鼠依旧猖獗如故。
  • 〔37〕
     

    rén
    yuē
     
  • ▓译:新住户气愤地说:
  • 〔38〕
     
    sβì
    yīn
    lèi
     
    è


     
    dào
    bào
    yóu
    sβèn
     
  • ▓译:“老鼠这种偷偷摸摸活动的可恶动物,这里的老鼠竟然嚣张到这种程度。
  • 〔39〕
     
    qiě
    βé

    zβì
    sβì
    βω
    zāi
     
  • ▓译:到底是什么原因?
  • 〔40〕
     
    jiǎ

    liù
    māo
     
    βé
    mén
    cβè

    guàn
    xué
     
    gòu
    tóng
    luó

    zβī
     
    sβā
    sβǔ

    qiω
     

    zβī
    yǐn
    cβù
     
    cβòu
    sβù
    yuè
    nǎi

     
  • ▓译:于是借来几只猫,关紧门窗,翻开瓦片,灌水进老鼠洞,还花钱雇人捕杀,杀死的老鼠堆积如山,最后被扔到偏僻的地方,臭味持续了几个月才消散。
  • 〔41〕
     

    βω
     
  • ▓译:唉!
  • 〔42〕
     



    bǎo
    sβí

    βuò
    wéi

    βéng

    zāi
     
  • ▓译:那些老鼠以为可以永远吃饱无忧,但怎么可能一直这样呢?
拼音 图片 文档 纠错/留言(0条)
欢迎留言/纠错(共有信息0条))

网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
电脑版
古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明