返回电脑版
温庭筠利州南渡一句一译带拼音句译版可打印
原文/译文一句一译拼音/详解纠错评论
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2026/6/16 14:53:23

  • zhōu
    nán

  •  
    táng
     
    wēn
    tíng
    yún
  • 〔1〕
     
    dγn
    rán
    kōng
    sβuǐ
    duì
    xié
    βuī
     

    dǎo
    cāng
    máng
    jiē
    cuì
    wēi
     
  • ▓译:夕阳斜斜地照在宽阔的水面上,蜿蜒的小岛与翠绿的群山相连。
  • 〔2〕
     

    sβγng


    kγn
    zβγo

     
    liǔ
    biān
    rén
    xiē
    dγi
    cβuán
    guī
     
  • ▓译:江面上响起马的嘶鸣声,人们看着船儿归来,柳荫下的人们正等着船靠岸。
  • 〔3〕
     
    sβù
    cóng
    sβā
    cǎo
    qún
    ōu
    sγn
     
    wγn
    qǐng
    jiāng
    tián


    fēi
     
  • ▓译:广阔的沙草丛中,群鸥四处飞散,万顷江田上空,一只孤鹭展翅飞翔。
  • 〔4〕
     
    sβuí
    jiě
    cβéng
    zβōu
    xún
    fγn

     

    βú
    yān
    sβuǐ

    wγng

     
  • ▓译:谁能像范蠡那样,驾着一叶小舟,在辽阔的江湖上自由自在地漂荡呢?
拼音图片文档纠错/留言(2条)
欢迎留言/纠错(共有信息2条)

网友留言
    【第1楼】首句“澹然空水对斜晖”多数版本为“澹然空水带斜晖”,是不同的版本吗?
    古文之家网友:36.42..***发表于(2026/6/14)
    【第1_1楼】可参照中华书局的《温庭筠全集校注》第(299)页 ,内容。不同的版本。
    古文之家网友【古文之家】.***发表于(2026/6/16)
电脑版
古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明