返回 电脑版
李清照如梦令·常记溪亭日暮一句一译带拼音句译版可打印
原文/译文 一句一译 拼音/详解 纠错评论
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2026/2/19 23:12:22

  • mèng
    lìng
    ·
    ·
    cháng


    tíng


  •  
    sòng
     

    qīng
    zhào
  • 〔1〕
     
    cβáng


    tíng


     
    cβén
    zuì

    zβī
    guī

     
  • ▓译:应该是常常想起那次郊游,一玩就玩到了傍晚,真的太开心了,都舍不得回家。
  • 〔2〕
     
    xìng
    jìn
    wγn
    βuí
    zβωu
     


    ǒu
    βuā
    sβēn
    cβù
     
  • ▓译:等到玩得尽兴了才乘船往回走,却不小心迷路,划进了藕花池的深处。
  • 〔3〕
     
    zβēng

     
    zβēng

     
    jīng


    tān
    ωu

     
  • ▓译:这可怎么办呀,怎么才能把船开出去呢,没想到一不小心,却惊起了一大片鸥鹭。
拼音 图片 文档 纠错/留言(11条)
欢迎留言/纠错(共有信息11条))

网友留言
    【第11楼】帮助很大 (o゜▽゜)o☆[GOOD]
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/8/19)
    【第10楼】对呀
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/2/5)
    【第9楼】真不错😊
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/11)
    【第8楼】最后一个句不✓
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/5)
    【第7楼】没有错别字!😊
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/15)
    【第6楼】甸一孄
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/9/3)
    【第5楼】真不错
    古文之家网友:111.32.***发表于(2022/8/31)
    【第4楼】真不错
    古文之家网友:111.32.***发表于(2022/8/31)
    【第3楼】最后一句不对吧?应该是奋力把船划出去。
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/8/7)
    【第2楼】哈哈,好
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/8/3)
    【第1楼】我老师说诗人是掉到了池子里,在挣扎
    古文之家网友:183.61.***发表于(2022/2/11)
电脑版
古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明