返回 电脑版
乐府诗集木兰诗一句一译带拼音句译版可打印
原文/译文 一句一译 拼音/详解 纠错评论
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2024/12/26 22:17:08

  • lán
    shī
  • yuè

    shī

  • 〔1〕
     





     

    lán
    βāng

    zhγ
     
  • ▓译:一声接一声的叹息中,木兰姑娘对着门织布。
  • 〔2〕
     

    wén

    zhù
    shēng
     
    wéi
    wén

    tàn

     
  • ▓译:听不到织布机发出的声音,只听到木兰的叹息。
  • 〔3〕
     
    wèn


    suǒ

     
    wèn


    suǒ

     
  • ▓译:问木兰你想的是什么,你思念的又是什么?
  • 〔4〕
     



    suǒ

     



    suǒ

     
  • ▓译:木兰我没想什么,也没思念什么。
  • 〔5〕
     
    zuó

    jiàn
    jūn
    tiě
     

    hán
    βà
    βiǎn
    bγng
     
    jūn
    shū
    shí
    èr
    juàn
     
    juàn
    juàn
    yǒu

    míng
     
  • ▓译:昨天晚上看到军中的文告,可汗大规模地征兵,征兵的名册很多卷,每一卷上都有父亲的名字。
  • 〔6〕
     
    ā


    βà
    ér
     

    lán

    zhǎng
    xiōng
     
    yuàn
    wèi
    shì
    ān

     
    cóng



    zhēng
     
  • ▓译:父亲没有成年的儿子,木兰我没有哥哥,我愿意去买鞍马,从此代替父亲去出征。
  • 〔7〕
     
    βōng
    shì
    mǎi
    jùn

     

    西
    shì
    mǎi
    ān
    jiān
     
    nán
    shì
    mǎi
    pèi
    tóu
     
    běi
    shì
    mǎi
    cháng
    biān
     
  • ▓译:到东、西、南、北各个集市买来骏马、鞍垫、嚼子、缰绳和长鞭。
  • 〔8〕
     
    βàn


    niáng

     


    宿
    huáng

    biān
     

    wén

    niáng
    huàn

    shēng
     
    βàn
    wén
    huáng

    liú
    shuǐ
    míng
    jiān
    jiān
     
  • ▓译:早晨辞别父母离开家,夜晚宿营在黄河边,听不到爹娘呼喚女儿的声音,只听到滔滔黄河流水声。
  • 〔9〕
     
    βàn

    huáng


     

    zhì
    hēi
    shān
    tóu
     

    wén

    niáng
    huàn

    shēng
     
    βàn
    wén
    yān
    shān


    míng
    jiū
    jiū
     
  • ▓译:早晨从黄河边出发,晚上在黑山宿营,听不到爹娘呼唤女儿的声音,只听到燕山胡人的战马嘶鸣声。
  • 〔10〕
     
    wàn


    róng

     
    guān
    shān
    βù
    ruω
    fēi
     
  • ▓译:不远万里奔赴战场,像飞一样地越过一道道的关塞山岭。
  • 〔11〕
     
    shuω

    chuán
    jγn
    tuω
     
    hán
    guāng
    zhào
    tiě

     
  • ▓译:北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光照着战士的铠甲。
  • 〔12〕
     
    jiāng
    jūn
    bǎi
    zhàn

     
    zhuàng
    shì
    shí
    nián
    guγ
     
  • ▓译:将军和壮士从军十年,经历了数百次残酷的战斗,有的死了,有的归来。
  • 〔13〕
     
    guγ
    lái
    jiàn
    tiān

     
    tiān

    zuω
    míng
    táng
     
  • ▓译:胜利回来拜见可汗,可汗高坐在朝堂上。
  • 〔14〕
     

    xūn
    shí
    èr
    zhuǎn
     
    shǎng

    bǎi
    qiān
    qiáng
     
  • ▓译:给木兰记很大的功,还赏赐了很多的财物。
  • 〔15〕
     

    hán
    wèn
    suǒ

     

    lán

    yωng
    shàng
    shū
    láng
     
    yuàn
    chí
    qiān


     
    sωng
    ér
    huán

    xiāng
     
  • ▓译:可汗问(木兰)想要什么,木兰(回答)不愿做大官,只希望骑上千里马,快快回故乡。
  • 〔16〕
     

    niáng
    wén

    lái
     
    chū
    guō
    xiāng

    jiāng
     
  • ▓译:爹娘听说女儿归来,相互搀扶着出城门迎接。
  • 〔17〕
     
    ā

    wén
    mèi
    lái
     
    βāng


    hóng
    zhuāng
     
  • ▓译:姐姐听说妹妹回来了,对着门忙打扮梳洗。
  • 〔18〕
     
    xiǎo
    βì
    wén

    lái
     

    βāo
    huω
    huω
    xiàng
    zhū
    yáng
     
  • ▓译:小弟弟听说姐姐回来了,霍霍地磨刀杀猪羊。
  • 〔19〕
     
    kāi

    βōng

    mén
     
    zuω


    西

    chuáng
     
    tuō

    zhàn
    shí
    páo
     
    zhuó

    jiù
    shí
    cháng
     
  • ▓译:打开我东、西阁的门,坐在床上,脱下我作战时穿的铠甲,穿上我过去的衣裙。
  • 〔20〕
     
    βāng
    chuāng

    yún
    bìn
     
    βuì
    jìng
    tiē
    huā
    huáng
     
  • ▓译:面对着窗户和镜子梳理我漂亮的头发,贴上美丽的花黄。
  • 〔21〕
     
    chū
    mén
    kàn
    huǒ
    bàn
     
    huǒ
    bàn
    jiē
    jγng
    máng
     
  • ▓译:走出门看望军中的同伴,同伴们都很吃惊:
  • 〔22〕
     
    tóng
    xíng
    shí
    èr
    nián
     

    zhγ

    lán
    shì

    láng
     
  • ▓译:并肩战斗十多年,不知道木兰是个女郎。
  • 〔23〕
     
    xióng

    jiǎo

    shuω
     


    yǎn


     
  • ▓译:兔子被提起时,雄兔两只前脚时时动弹,雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易辨识。
  • 〔24〕
     
    shuāng

    bàng
    βì
    zǒu
     
    ān
    néng
    biàn

    shì
    xióng

     
  • ▓译:可是,雄雌两兔贴近地面并排着跑,怎能辨别哪只是雄兔,哪只是雌兔呢?
拼音 图片 文档 纠错/留言(155条)
欢迎留言/纠错(共有信息155条))

网友留言
    【第50楼】贡献条目置顶部编初中语文七下:胡骑读(jì)
    古文之家网友:150.13.***发表于(2022/6/28)
    【第50_1楼】问:古诗文中的“骑”,读qí还是jì? 答:“骑”表示名词含义(骑的马或其他动物,骑马的人),推荐读qí(jì为旧读)。   这个字在古诗文中的读音有一定争议。主要有两种意见:一种认为应根据《普通话异读词审音表》统读为qí;另一种则认为文言文中的“骑”不属于《普通话异读词审音表》的审音范围,名词义仍应读jì。我们综合各类辞书注音及专家意见后,删去了原教材中的注音jì,即倾向读qí。需要说明的是,新旧读并不涉及词义的差别,不能简单地认为旧读jì就是错的,教师不宜拿此字读音来考学生。   除此处外,八年级上册王维《使至塞上》“萧关逢候骑”,八年级下册白居易《卖炭翁》“翩翩两骑来是谁”,九年级下册苏轼《江城子·密州出猎》“千骑卷平冈”,“骑”字皆照此处理。 以上解答出自人民教育出版社官方解答。
      古文之家网友【古文之家】.***发表于(2022/7/4)
      【第49楼】置顶同行十二年中的行读háng,指古代军队编制
      古文之家网友罗凡巳:220.***发表于(2023/2/21)
      【第49_1楼】可参照的《人民教育出版社官方网站》内容。
      古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/2/24)
      【第48楼】置顶火伴(x)伙伴(✓)
      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/2/2)
      【第48_1楼】可参照人民教育出版社的《初中语文教材 七年级下册》第(42)页 内容。
      古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/2/24)
      【第47楼】置顶裳读shang还是chang?
      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/18)
      【第47_1楼】可参照商务印书馆的《古代汉语词典》第(140)页 内容。古代裳指下衣,裙,上为衣,下为裳。据商务印书馆《古代汉语词典》第(140)页,裳无轻音。
      古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/1/27)
      【第46楼】置顶但闻黄河流水鸣溅溅的溅是jian(四声)
      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/3)
      【第46_1楼】可参照人民教育出版社的《初中语文教材 七年级下册》第(47)页 内容。
      古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/1/3)
      【第45楼】置顶可汗大点兵 的汗是han(四声)
      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/3)
      【第45_1楼】可参照人民教育出版社的《初中语文教材 七年级下册》第(47)页 内容。
      古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/1/3)
      【第44楼】置顶昨夜见军帖 的帖是tei(一声)
      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/3)
      【第44_1楼】可参照人民教育出版社的《初中语文教材 七年级下册》第(47)页 内容。
      古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/1/3)
      【第43楼】置顶为什么我的教科书上的“愿为市鞍马”的是为是第二声?
      古文之家网友茵谊4:111.***发表于(2022/4/6)
      【第43_1楼】可参照人民教育出版社的《初中语文教材 七年级下册》第(47)页 内容。为:为了。
      古文之家网友【古文之家】.***发表于(2022/4/21)
      【第42楼】置顶转应是四声
      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/1/19)
      【第42_1楼】可参照人民教育出版社的《初中语文教材 七年级上册》第(41)页 内容。
      古文之家网友【古文之家】.***发表于(2022/1/27)
      【第41楼】转是第四声吧
      古文之家网友与琳格之养情注.***发表于(2024/12/12)
      【第41_1楼】可参照人民教育出版社的《初中语文教材 七年级上册》第(41)页 内容。
      古文之家网友【古文之家】.***发表于(2024/12/12)
      【第40楼】?还是我
      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2024/2/19)
      【第39楼】我来自2024年1月16日
      古文之家网友:219.14.***发表于(2024/1/16)
      【第38楼】伙伴
      古文之家网友的宝贝0j:2.***发表于(2023/11/19)
      【第38_1楼】请参见置顶回复内容。感谢您的参与!
        古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/11/20)
        【第37楼】胡骑的骑,应是ji。
        古文之家网友angela尤.***发表于(2023/10/4)
        【第37_1楼】请参见置顶回复内容。感谢您的参与!
          古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/10/4)
          【第36楼】哇哇哇
          古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/8/23)
          【第35楼】伙伴的伙
          古文之家网友遗忘你CY:1.***发表于(2023/7/29)
          【第35_1楼】请参见置顶回复内容。感谢您的参与!
            古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/7/29)
            【第34楼】为啥伙伴是火
            古文之家网友百度网友58f.***发表于(2023/7/20)
            【第33楼】 溅溅是四声吧?
            古文之家网友:183.23.***发表于(2023/7/9)
            【第33_1楼】教材有明确注音。请参见置顶回复内容。感谢您的参与!
              古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/7/11)
              【第32楼】火居然是对的其他的都是伙
              古文之家网友悲剧的贝爷:1.***发表于(2023/7/7)
              【第32_1楼】终于被您发现啦。
                古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/7/7)
                【第31楼】伙伴的伙错了写成了火
                古文之家网友百度网友baf.***发表于(2023/7/6)
                【第31_1楼】请参见置顶回复内容。感谢您的参与!
                  古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/7/7)
                  【第30楼】对镜贴花黄的贴错了。
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/7/4)
                  【第30_1楼】可参照人民教育出版社的《初中语文教材 七年级下册》第(42)页 内容。
                  古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/7/4)
                  【第29楼】是“当窗理红妆”。
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/7/4)
                  【第29_1楼】可参照人民教育出版社的《初中语文教材 七年级下册》第(42)页 内容。
                  古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/7/4)
                  【第28楼】忆 恨
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/6/4)
                  【第28_1楼】可参照人民教育出版社的《初中语文教材 七年级下册》第(47)页 内容。
                  古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/6/5)
                  【第27楼】文章是伙伴
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/5/17)
                  【第27_1楼】请参见置顶回复内容。感谢您的参与!
                    古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/5/17)
                    【第26楼】jⅰ
                    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/5/13)
                    【第25楼】胡骑读错了,是(ji)4声
                    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/5/3)
                    【第25_1楼】请参见置顶回复内容。感谢您的参与!
                      古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/5/3)
                      【第24楼】胡骑(jì)
                      古文之家网友:183.23.***发表于(2023/3/25)
                      【第23楼】tie
                      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/3/21)
                      【第22楼】为的读音应该是二声
                      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/3/18)
                      【第21楼】乌拉!!!!!!裳是四声,没有轻音!!!!!!!!啊
                      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/3/12)
                      【第20楼】1.行 hang 伍:古代军队编制,五人为伍,二十五人为行,故以"行伍"作为军队代称。 《辞源》 古代军队的编制"军﹣--﹣部﹣--﹣曲﹣--﹣屯﹣---行﹣--﹣伍"大致相当于今天军队的"军﹣--﹣师﹣---团﹣--﹣营﹣--﹣排﹣--﹣班"。 2。"陈胜吴广皆次当行,为屯长。
                      古文之家网友罗凡巳:220.***发表于(2023/3/6)
                      【第20_1楼】请参见置顶回复内容。感谢您的参与!
                        古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/3/10)
                        【第19楼】读胡骑jì 不是胡骑qí
                        古文之家网友柠木木09Q:.***发表于(2023/3/3)
                        【第19_1楼】请参见置顶回复内容。感谢您的参与!
                          古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/3/10)
                          【第18楼】我买的是《木兰辞》,为什么给我的是《黔之驴》???!!!
                          古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/2/22)
                          【第18_1楼】您下载成了“演示文档”。
                            古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/2/24)
                            【第17楼】改为燕山胡骑ji鸣啾啾
                            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/2/11)
                            【第16楼】好难背啊
                            古文之家网友冰块大柠檬ag.***发表于(2023/2/10)
                            【第15楼】“同行十二年”的“行”读hang
                            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/2/9)
                            【第15_1楼】请参见置顶回复内容。感谢您的参与!
                              古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/2/24)
                              【第14楼】火伴皆惊忙不对,火伴皆惊惶
                              古文之家网友:111.32.***发表于(2023/2/4)
                              【第14_1楼】可参照人民教育出版社的《初中语文教材 七年级下册》第(42)页 内容。
                              古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/2/24)
                              【第13楼】火伴皆惊忙 不对,是火伴皆惊惶
                              古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/2/4)
                              【第12楼】衣裳为什么读成chang
                              古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/2/3)
                              【第11楼】衣裳为什么读成
                              古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/2/3)
                              【第11_1楼】请参见置顶回复内容。感谢您的参与!
                                古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/2/24)
                                【第10楼】炸不了。
                                古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/2/3)
                                【第9楼】很好,很满意
                                古文之家网友百度网友c98.***发表于(2023/1/29)
                                【第8楼】溅jian四声
                                古文之家网友斗罗大陆668.***发表于(2023/1/28)
                                【第8_1楼】请参见置顶回复内容。感谢您的参与!
                                  古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/2/24)
                                  【第7楼】但闻燕山胡骑鸣啾啾,中的胡骑的骑读音为ji(四声)
                                  古文之家网友:221.17.***发表于(2023/1/26)
                                  【第6楼】刘佳音
                                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/26)
                                  【第5楼】希望可以有翻译
                                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/17)
                                  【第4楼】同“行”的行读háng
                                  古文之家网友祝mn糊穿全世.***发表于(2023/1/10)
                                  【第3楼】骑应读ji四一声
                                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/8)
                                  【第2楼】评论能别误人子弟吗 你自己看看你纠错纠得对吗 服了
                                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/6)
                                  【第1楼】很好,我很满意
                                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/5)
                                电脑版
                                古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明