返回 电脑版
《魏谓魏冉》的原文打印版、对照翻译战国策
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
魏谓魏冉
先秦-战国策

  魏谓魏冉曰:“公闻东方之语乎?”曰:“弗闻也。”曰:“辛、张阳、毋泽说魏王、薛公、公叔也,曰:‘臣战,载主契国以与王约,必无患矣。若有败之者,臣请挈领。然而臣有患也。夫楚王之以其国依冉也,而事臣之主,此臣之甚患也。’今公东而因言于楚,是令张仪之言为禹,而务败公之事也。公不如反公国,德楚而观薛公之为公也。观三国之所求于秦而不能得者,请以号三国以自信也。观张仪与泽之所不能得于薛公者也,而公请之以自重也。”

    《魏谓魏冉》全文注音拼音版

    对照翻译

      魏谓魏冉曰:“
      有人替魏国对魏冉说:“
    公闻东方之语乎?”
    您听到山东各诸侯国是怎么说的吗?”
    曰:“
    魏冉说:“
    弗闻也。”
    我没有听到。
    曰:“’
    这个人说:“
    辛、张阳、毋泽说魏王、薛公、公叔也,曰:
    辛、张仪、毋泽分别游说过魏王、薛公和公叔,张仪他们说:
    ‘臣战,载主契国以与王约,必无患矣。
    ‘如果我们同楚国开战,车载着木主,以国结约,与大王联合在一起,一定不会有后患了。
    若有败之者,臣请挈领。
    若是打了败战,请让我们提着脑袋来见您。
    然而臣有患也。
    然而我们还是忧虑秦楚联合这件事。
    夫楚王之以其国依冉也,而事臣之主,此臣之甚患也。
    再说楚王曾经让他的国家依靠魏冉,而来往伐我们韩、魏、齐三国,这是我们最忧虑的事情。’
    今公东而因言于楚,是令张仪之言为禹,而务败公之事也。’
    如今您想到东边去与楚国讲和,这是让张仪的预言变成了太禹一样来卜先知,并且让三匿败坏您联合楚国的计谋。
    公不如反公国,德楚而观薛公之为公也。
    我看,您不如返回您的秦国,使楚国感激您的恩德,观察薛公如何对待您。
    观三国之所求于秦而不能得者,请以号三国以自信也。
    再观察韩、魏、齐三国对秦王有什么要求却无法的到,请用这种方法号召三国来争取他们的信任。
    观张仪与泽之所不能得于薛公者也,而公请之以自重也。”
    最后看张仪他们对薛公有什么要求却没有得到,您去为他们争取,这样您才能受到人们的尊重。”

    图片版
    魏谓魏冉

    战国策(先秦)

    《战国策》是一部国别体史学著作,又称《国策》。书中记载了西周、东周及秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山各国之事。记事年代起于战国初年,止于秦灭六国,

    战国策相关作品
    乐毅报燕王书-战国策(先秦)

      昌国君乐毅,为燕昭王合五国之兵而攻齐,下七十馀城,尽郡县之以属燕。三城未下...

    唐雎说信陵君-战国策(先秦)

      信陵君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,赵王自郊迎。唐雎谓信陵君曰:“臣闻之...

    触龙说赵太后-战国策(先秦)

      赵太后新用事,秦急攻之。赵氏求救于齐,齐曰:“必以长安君为质,兵乃出。”太...

    鲁共公择言-战国策(先秦)

      梁王魏婴觞诸侯于范台,酒酣,请鲁君举觞。鲁君兴,避席择言曰:“昔者帝女令仪...

    鲁仲连义不帝秦-战国策(先秦)

      秦围赵之邯郸。魏安釐王使将军晋鄙救赵,畏秦,止于荡阴不进。魏王使客将军辛垣...

    电脑版
    古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明