孟子去齐,充虞路问曰:“夫子若有不豫色然。前日虞闻诸夫子曰:‘君子不怨天,不尤人’。”
曰:“彼一时,此一时也。五百年必有王者兴,其间必有名世者。由周而来,七百有余岁矣;以其数则过矣,以其时考之则可矣。夫天未欲平治天下也,如欲平治天下,当今之世,舍我其谁也?吾何为不豫哉?”
孟子去齐,充虞路问曰:“
孟子离开齐国,充虞在路上问道:“
夫子若有不豫色然。
夫子的表情好像有点不喜悦的样子。
前日虞闻诸夫子曰:
以前,充虞从夫子这里听说过:
‘君子不怨天,不尤人’。”
‘君子不怨恨上天,不责备他人’。”
曰:“
孟子说:“
彼一时,此一时也。
以前有圣贤出现的时候,如今也应该有出现圣贤的时候。
五百年必有王者兴,其间必有名世者。
相隔五百年的时间一定会有推行王道的圣贤出现,在这个过程中间一定会有能够辨别名实并能端正一世的人作为辅佐。
由周而来,七百有余岁矣;
从周朝的文王和武王以来,到现在已经有七百多年了;
以其数则过矣,以其时考之则可矣。
按照五百年的数字来说就已经超过了,按照当前这个时代的情况来看就应该是可以出现圣贤的时候了。
夫天未欲平治天下也,如欲平治天下,当今之世,舍我其谁也?
除非上天还没有达到要使天下太平安定的时候,如果要使天下太平安定,当前这个时代,我舍弃自己的责任还能依赖谁来担当这个责任呢?
吾何为不豫哉?”
我为什么会有不喜悦呢?”
。
〔去〕离开。
〔充虞〕齐国人。
〔路〕在路上。
〔夫子〕指孟子。
〔若〕好像。
〔豫〕喜悦。
〔色〕表情。
〔然〕样子。
〔前日〕以前。
〔诸〕之于。
〔尤〕责备。
〔彼一时〕指以前有圣贤出现的时候。此按《孟子正义》的说法。
〔此一时〕指如今也应该有出现圣贤的时候。
〔王者〕推行王道的圣贤。
〔兴〕出现。
〔其间〕在前圣和后圣出现的中间阶段。
〔名世者〕能够辨别名实并能端正一世的人。此按《论语正义》的说法。
〔由〕从。
〔周〕指周朝的文王和武王之间。
〔有〕同“又”。
〔以〕根据。数〕指五百年之数。
〔过〕超过。
〔夫〕发语词,无意义。
〔舍我其谁〕我舍弃自己的责任还能依赖谁来担当这个责任。
〔何为〕为什么。
《孟子》,被南宋朱熹列为“四书”(另外三本为《大学》《中庸》《论语》)。战国中期孟子及其弟子万章、公孙丑等著。最早见于赵岐《孟子题辞》:“此书,孟子之所作
孟子曰:“人皆有不忍人之心。先王有不忍人之心,斯有不忍人之政矣。以不忍人之...
告子曰:性,犹杞柳也,义,犹桮棬也;以人性为仁义,犹以杞柳为桮棬。 孟...
天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之...
得道多助,失道寡助: 天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,...
鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所...