返回 电脑版
《文王之囿》的原文打印版、对照翻译(孟子)
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
文王之囿
先秦-孟子

  齐宣王问曰:“文王之囿,方七十里,有诸?”
  孟子对曰:“于传有之。”
  曰:“若是其大乎!”
  曰:“民犹以为小也。”
  曰:“寡人之囿,方四十里,民犹以为大,何也?”
  曰:“文王之囿,方七十里,刍荛者往焉,雉兔者往焉,与民同之。民以为小,不亦宜乎?臣始至于境,问国之大禁,然后敢入。臣闻郊关之内有囿方四十里,杀其麋鹿者如杀人之罪,则是方四十里,为阱于国中。民以为大,不亦宜乎?

    《文王之囿》全文注音拼音版

    对照翻译

      齐宣王问曰:“
      齐宣王问道:“
    文王之囿,方七十里,有诸?”
    周文王的捕猎场有方圆七十里大下,有这种事吗?”
      孟子对曰:“
      孟子回答:“
    于传有之。”
    在文字记载上有这件事。”
      曰:“
      (齐宣王)问:“
    若是其大乎!”
    像这样恐怕太大了吧?”
      曰:“
      (孟子)说:“
    民犹以为小也。”
    百姓还认为它小了”。
      曰:“
      (齐宣王)说:“
    寡人之囿,方四十里,民犹以为大,何也?”
    我的捕猎场,方圆四十里,但百姓还觉得大,是为什么?”
      曰:“
      (孟子)说:“
    文王之囿,方七十里,刍荛者往焉,雉兔者往焉,与民同之。
    周文王的捕猎场,方圆七十里,割草砍柴的人可以去那里,捕禽猎兽的人也可以去那里,和人民百姓共同拥有它。
    民以为小,不亦宜乎?
    百姓认为它小,不也是应该的吗?
    臣始至于境,问国之大禁,然后敢入。
    我刚到达(齐国的)国境时,询问国家的重要的禁令,这样以后才敢入境。
    臣闻郊关之内有囿方四十里,杀其麋鹿者如杀人之罪,则是方四十里,为阱于国中。
    我听说在四郊的门里面有方圆四十里的捕猎场,杀死场地里的麋鹿的人,(判处)如同杀人一样的罪刑,那么这方圆四十里的捕猎场是在国中设置陷阱。
    民以为大,不亦宜乎?
    百姓觉得它大,不也应该的吗?”

    注释

    ①选自《孟子.梁惠王下》。《孟子》是记录孟子言行的书。孟子(约前370—289年),名轲,邹国人,是孔子以后战国中期儒家学派的代表人物。标题为编者所加。文王,指周文王。囿(yòu),天子诸侯养禽兽种花木的园子。古时称苑囿。

    ②【有诸】有这事吗?诸,相当于“之于”。

    ③【传zhuàn】记载史实的古书。

    ④【若是其大乎】像这样恐怕太大了吧!是,如此,这样。其,表推测语气。

    ⑤【刍荛(chú ráo)者】割草砍柴的人。

    ⑥【雉兔者】猎取野鸡和兔子的人。雉,野鸡。

    ⑦【宜】应该。

    ⑧【境】国境,边境。这里指齐国的国境。

    ⑨【大禁】重大的禁令。

    ⑩【郊关】四郊的门。指古代城邑四郊起拱卫防御作用的关门。

    ⑪【麋(mí)】鹿的一种,也叫“四不像”。

    ⑫【为阱(jǐng)于国中】在国中设置陷阱。



      图片版
      文王之囿

      孟子(先秦)

      《孟子》,被南宋朱熹列为“四书”(另外三本为《大学》《中庸》《论语》)。战国中期孟子及其弟子万章、公孙丑等著。最早见于赵岐《孟子题辞》:“此书,孟子之所作

      孟子相关作品
      梁惠王章句下-孟子(先秦)

        庄暴见孟子,曰:“暴见于王,王语暴以好乐,暴未有以对也。”曰:“好乐何如?...

      人皆谓我毁明堂-孟子(先秦)

        齐宣王问曰:“人皆谓我毁明堂。毁诸?已乎?”   孟子对曰:“夫明堂者,王...

      许行-孟子(先秦)

        有为神农之言者许行,自楚之滕,踵门而告文公曰:“远方之人闻君行仁政,愿受一...

      有为神农之言者许行-孟子(先秦)

        有为神农之言者许行,自楚之滕,踵门而告文公曰:“远方之人,闻君行仁政,愿受...

      生于忧患死于安乐-孟子(先秦)

        舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明