返回 电脑版
《九歌·东皇太一》的原文打印版、对照翻译及详解(屈原)
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
九歌·东皇太一
战国楚国-屈原

吉日兮辰良,穆将愉兮上皇。
抚长剑兮玉珥,璆锵鸣兮琳琅。
瑶席兮玉瑱,盍将把兮琼芳。
蕙肴蒸兮兰藉,奠桂酒兮椒浆。
扬枹兮拊鼓,疏缓节兮安歌。
陈竽瑟兮浩倡。
灵偃蹇兮姣服,芳菲菲兮满堂。
五音纷兮繁会,君欣欣兮乐康。

    《九歌·东皇太一》全文注音拼音版

    对照翻译

    吉日兮辰良,穆将愉兮上皇。
    吉祥日子好时辰,恭敬肃穆娱上皇。
    抚长剑兮玉珥,璆锵鸣兮琳琅。
    手抚长剑玉为环,佩玉铿锵声清亮。
    瑶席兮玉瑱,盍将把兮琼芳。
    华贵坐席玉镇边,满把香花吐芬芳。
    蕙肴蒸兮兰藉,奠桂酒兮椒浆。
    蕙草裹肉兰为垫,祭奠美酒飘桂香。
    扬枹兮拊鼓,疏缓节兮安歌。
    高举鼓槌把鼓敲,节拍疏缓歌声响。
    陈竽瑟兮浩倡。
    吹竽鼓瑟声悠扬。
    灵偃蹇兮姣服,芳菲菲兮满堂。
    群巫娇舞服饰美,香气四溢香满堂。
    五音纷兮繁会,君欣欣兮乐康。
    众音齐会响四方,上皇欢欣乐安康。

    注释

    〔九歌〕《楚辞》篇名。原为传说中的一种远古歌曲的名称,屈原据民间祭神乐歌改作或加工而成,共十一篇。
    〔东皇太一〕天神名,具体是何种神祇,历代学者说法不一。
    〔吉日〕吉祥的日子。
    〔辰良〕“良辰”的倒文,好的时光。
    〔穆〕虔诚,恭敬,肃穆。
    〔将〕愿,请。
    〔愉〕同“娱”,此处指娱神,使神灵愉快欢乐。
    〔上皇〕即东皇太一。
    〔抚〕持,握。
    〔玉珥〕玉镶的剑把。珥,剑柄上端像两耳突出的饰品。
    〔璆
    〔锵〕佩玉的撞击声。璆,形容玉石相悬击的样子。锵,此处指佩玉相碰撞而发出的声响。
    〔琳琅〕美玉名。
    〔瑶席〕珍贵华美的席垫。瑶,美玉。一说瑶席是用香草做成的坐席子。玉瑱用玉做的压席器物。瑱,通“镇”,压。
    〔盍同“合”,聚集在一起。一说发语词。
    〔将〕拿着。
    〔琼芳〕指赤玉般美丽的花朵。琼,赤色玉。
    〔蕙肴蒸〕蕙,香草名,兰科植物。肴蒸,大块的肉。一说蕙肴是用蕙草蒸的肉,蒸是进献之意。兰藉用兰草垫底。藉,垫底用的东西。
    〔奠〕放置。
    〔桂酒〕加桂花泡制的酒。
    〔椒浆〕用有香味的椒浸泡的酒。浆,一说薄酒,一说饮用的汤。
    〔枹同“桴”,鼓槌。拊敲击。此句下疑缺一句。
    〔疏缓节〕指音乐的节拍稀疏缓慢。
    〔安歌〕指歌声随着节奏的疏缓而平稳安详。
    〔陈〕此处指乐器声大作。
    〔竽〕古代簧管乐器,三十六簧。
    〔瑟〕古代琴类乐器,二十五弦。
    〔浩倡〕指高声地唱,气势浩荡。倡,同“唱”。
    〔灵〕楚人称神巫为灵,这里指以歌舞娱神的群巫。
    〔偃蹇〕指舞姿优美的样子。
    〔姣服〕美丽的服饰。
    〔芳菲菲〕指蕙兰桂椒和起舞的巫女们散发的浓郁香气。
    〔五音〕指宫商角徵羽五种音调。
    〔纷〕丰富的。
    〔繁会〕众音汇成一片,繁多而交错。
    〔君〕天神,此处指东皇太一。

      图片版
      九歌·东皇太一

      屈原(战国楚国)

        屈原(约公元前340-前278),中国古代伟大的爱国诗人。汉族,出生于楚国丹阳,名平,字原。战国时期楚国贵族出身,任三闾大夫、左徒,兼管内政外交大事。

      屈原相关作品
      九歌·东君-屈原(战国楚国)

      暾将出兮东方,照吾槛兮扶桑; 抚余马兮安驱,夜皎皎兮既明; 驾龙輈兮乘雷,载云...

      九歌·国殇-屈原(战国楚国)

      操吴戈兮被犀甲,车错毂兮短兵接。 旌蔽日兮敌若云,矢交坠兮士争先。 凌余阵兮躐...

      九歌·湘君-屈原(战国楚国)

      君不行兮夷犹,蹇谁留兮中洲? 美要眇兮宜修,沛吾乘兮桂舟。 令沅湘兮无波,使江...

      九歌·东皇太一-屈原(战国楚国)

      吉日兮辰良,穆将愉兮上皇。 抚长剑兮玉珥,璆锵鸣兮琳琅。 瑶席兮玉瑱,盍将把兮...

      九歌·少司命-屈原(战国楚国)

      秋兰兮麋芜,罗生兮堂下; 绿叶兮素华,芳菲菲兮袭予; 夫人自有兮美子,荪何以兮...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明