返回 电脑版
《道德经第51章「王弼本」》的原文打印版、对照翻译老子
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
道德经第51章「王弼本」
先秦-老子

道生之,德畜之①,物形之②,势成之③。是以万物莫不尊道而贵德④。道之尊,德之贵,夫莫之命而常自然⑤。故道生之,德畜之;长之育之;亭之毒之⑥;养之覆之⑦。生而不有,为而不恃,长而不宰。是谓玄德⑧。

    《道德经第51章「王弼本」》全文注音拼音版

    对照翻译

    道生之,德畜之,物形之,势成之。
    道生成了万物,德养育了万物,万物呈现出各种各样的形态,环境使万物生长起来。
    是以万物莫不尊道而贵德。
    因此,万物没有不尊敬道而重视德的。
    道之尊,德之贵,夫莫之命而常自然。
    道之所以受到尊敬,德之所以受到重视,就在于它不加干涉而顺其自然。
    故道生之,德畜之;
    所以,道生成了万物,德养育了万物;
    长之育之;
    使万物生长发育。
    亭之毒之;
    使万物成熟结果。
    养之覆之。
    使万物得到抚养和保护。
    生而不有,为而不恃,长而不宰。
    (它)产生了万物却不据为已有,养育了万物却不自恃其功,导引了万物而不做万物的主宰。
    是谓玄德。
    这才是极大极深远的“德”啊。

    注释


    ①畜:畜养。
    ②物:指万物本身,,形:动词,表现。
    ③势:万物生长的自然环境。
    ④莫:没有。贵:崇尚,重视
    ⑤莫之命而常自然:不加以干涉,而让万物顺任自然。之,代指万物。命,支配,干涉。
    ⑥亭之毒之:有两种解释:一是使万物安定,二是使万物成熟。这里取第二种解释。
    ⑦覆:维护,保护。
    ⑧玄德:深微玄妙的“德“。

      图片版
      道德经第51章「王弼本」

      老子(先秦)

      老子(公元前571年—公元前471年),姓李名耳,字聃(音读:dān),一字或曰谥伯阳,出生于周朝春秋时期陈国苦县 (河南省),是中国古代伟大的思想家、哲

      老子相关作品
      道德经第1-20章-老子(先秦)

        第01章:道可道,非常道。名可名,非常名。无,名天地之始。有,名万物之母。...

      道德经1-5章(王弼本)-老子(先秦)

        第01章:道可道,非常道。名可名,非常名。无,名天地之始。有,名万物之母。...

      天地不仁-老子(先秦)

        天地不仁,以万物为刍狗。圣人不仁,以百姓为刍狗。天地之间,其犹橐龠乎?虚而...

      道德经第74章「王弼本」-老子(先秦)

        若民恒且不畏死,奈何以杀惧之也?若民恒且畏死,则为奇者,吾得执而杀之,夫孰...

      道经·老子道德经帛书版-老子(先秦)

        第四十一章(通行本七十六章):   人之生也柔弱,其死也筋仞坚强。万物草木...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明