返回 电脑版
《襄王不许请隧》的原文打印版、对照翻译(左丘明)
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
襄王不许请隧
先秦-左丘明

  晋文公既定襄王于郏,王劳之以地,辞,请隧焉。王弗许,曰:“昔我先王之有天下也,规方千里,以为甸服,以供上帝山川百神之祀,以备百姓兆民之用,以待不庭、不虞之患。其馀,以均分公、侯、伯、子、男,使各有宁宇,以顺及天地,无逢其灾害。先王岂有赖焉?内官不过九御,外官不过九品,足以供给神祇而已,岂敢厌纵其耳目心腹,以乱百度?亦唯是死生之服物采章,以临长百姓而轻重布之,王何异之有?”
  “今天降祸灾於周室,余一人仅亦守府,又不佞以勤叔父,而班先王之大物以赏私德,其叔父实应且憎,以非余一人,余一人岂敢有爱也?先民有言曰:‘改玉改行。’叔父若能光裕大德,更姓改物,以创制天下,自显庸也,而缩取备物,以镇抚百姓,余一人其流辟於裔土,何辞之有与?若犹是姬姓也,尚将列为公侯,以复先王之职,大物其未可改也。叔父其茂昭明德,物将自至,余何敢以私劳变前之大章,以忝天下,其若先王与百姓何?何政令之为也?若不然,叔父有地而隧焉,余安能知之?”
  文公遂不敢请,受地而还。

题记:

周襄王十七年,即鲁僖公二十四年,襄王之弟叔带率戎人伐周,襄王出奔郑国,告急于晋文公重耳。第二年,晋文公率兵讨伐叔带,杀掉了他,迎接襄王返回王城定位,襄王以宝地赏赐给他,晋文公推辞,却提出请求自己死后以天子之礼隧葬。对于这种非礼行为,周襄王没有同意。

    《襄王不许请隧》全文注音拼音版

    对照翻译

      晋文公既定襄王于郏,王劳之以地,辞,请隧焉。
      晋文公使周襄王在郏邑恢复王位,襄王拿块土地酬谢他,晋文公辞谢,要求襄王允许他死后埋葬用天子的隧礼。
    王弗许,曰:“昔我先王之有天下也,规方千里,以为甸服,以供上帝山川百神之祀,以备百姓兆民之用,以待不庭、不虞之患。
    襄王不许,说:“从前我先王掌管天下,划出方圆千里之地作为甸服,以供奉上帝和山川百神,以供应百姓兆民的用度,以防备诸侯不服朝廷或意外的患难。
    其馀,以均分公、侯、伯、子、男,使各有宁宇,以顺及天地,无逢其灾害。
    其余的土地就平均分配给公侯伯子男,使人们各有地方安居,以顺应天地尊卑的法则,而不受灾害。
    先王岂有赖焉?
    先王还有什么私利呢?
    内官不过九御,外官不过九品,足以供给神祇而已,岂敢厌纵其耳目心腹,以乱百度?
    他宫内女官只有九御,宫外官员只有九卿,足够供奉天地神灵而已,岂敢尽情满足他耳目心腹的嗜好而破坏各种法度?
    亦唯是死生之服物采章,以临长百姓而轻重布之,王何异之有?
    只有死后生前衣服用具的色彩花纹有所区别,以便君临天下、分别尊卑罢了,此外,天子还有什么不同?”
      “今天降祸灾於周室,余一人仅亦守府,又不佞以勤叔父,而班先王之大物以赏私德,其叔父实应且憎,以非余一人,余一人岂敢有爱也?
      现在上天降祸周朝,寡人也只是谨守先王故府的遗规,加以自己无能,不得不麻烦叔父,如果再分出先王的大礼来报答寡人的私德,那么,叔父也会厌恶寡人,责备寡人了,否则,寡人岂敢有所吝惜?
    先民有言曰:‘改玉改行。
    前人说过:‘身上的佩玉改了样,走路的气派不一样。’
    叔父若能光裕大德,更姓改物,以创制天下,自显庸也,而缩取备物,以镇抚百姓,余一人其流辟於裔土,何辞之有与?’
    如果叔父能发扬伟大的美德,改姓换代,开创一统天下的大业,显示自己的丰功伟绩,自然可用天子的服饰文采以安抚百姓,寡人也许会流放边疆,还有什么话可说?
    若犹是姬姓也,尚将列为公侯,以复先王之职,大物其未可改也。
    如果叔父仍保持姬姓,位列公侯,以恢复先王规定的职分,那么,天子所用的大礼就不可更改了。
    叔父其茂昭明德,物将自至,余何敢以私劳变前之大章,以忝天下,其若先王与百姓何?
    叔父还是努力发扬德行吧,您所需要的事物自然会来的,就算我敢因酬私德而改变先王的制度,从而玷辱了天下,又如何对得起先王和百姓?
    何政令之为也?
    又如何推行政令?
    若不然,叔父有地而隧焉,余安能知之?
    否则,叔父有的是土地,就是开通墓道举行隧礼,寡人又从何知道呢?”
      文公遂不敢请,受地而还。”
      晋文公于是不敢请隧礼,接受赏赐的土地,回国去了。

    注释


    ①晋文公:春秋五霸之一。襄王:周襄王。郏:今河南洛阳西。
    ②隧:掘墓道安葬。古时天子的葬礼。
    ③甸服:国都近郊之地。
    ④不庭:不来进贡。不虞:意料不到的事。
    ⑤神祇:天神和地神。
    ⑥百度:各种法令、法度。
    ⑦天降祸灾:周王朝发生内乱。余一人:古代帝王的谦称。
    ⑧不佞:谦词,不才。叔父:天子对同姓诸侯的称呼。
    ⑨更姓改物:改朝换代。显庸:显示功能。
    ⑩流:放逐。辟:受刑罚。
                 

      图片版
      襄王不许请隧

      左丘明(春秋鲁国)

        左丘明(前556年-前451年),姓丘,名明。汉族,春秋末期鲁国都君庄(今山东省肥城市石横镇东衡鱼村)人。相传为春秋末期曾任鲁国史官,是中国古代伟大的

      左丘明相关作品
      烛之武退秦师(节选)-左丘明(春秋鲁国)

        晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。   佚之狐...

      齐桓下拜受胙-左丘明(春秋鲁国)

        夏,会于葵丘,寻盟,且修好,礼也。   王使宰孔赐齐侯胙,曰:“天子有事于...

      子产论政宽猛-左丘明(春秋鲁国)

        郑子产有疾。谓子大叔曰:“我死,子必为政。唯有德者能以宽服民,其次莫如猛。...

      季梁谏追楚师(节选)-左丘明(春秋鲁国)

        季梁止之曰:“天方授楚。楚之羸,其诱我也,君何急焉?臣闻小之能敌大也,小道...

      楚归晋知罃-左丘明(春秋鲁国)

        晋人归楚公子榖臣与连尹襄老之尸于楚,以求知罃。于是荀首佐中军矣,故楚人许之...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明