返回 电脑版
《丝衣》的原文打印版、对照翻译及详解诗经
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
文字版
丝衣
先秦-诗经

丝衣其紑,载弁俅俅。
自堂徂基,自羊徂牛。
鼐鼎及鼒,兕觥其觩。
旨酒思柔,不吴不敖,
胡考之休。

题记:

这是一首记述周贵族祭毕巡视饮宴安排情况的小诗。《毛诗序》谓此篇主旨是“绎”。“绎”即“绎祭”,语出《春秋·宣公八年》:“壬午,犹绎。”此诗未有“绎祭”字样,《毛诗序》应是推测;但从诗的内容看,这个推测还是有根据的,所以尽管有人责难,但一般还是为后人所接受。

    《丝衣》全文注音拼音版

    对照翻译

    丝衣其紑,载弁俅俅。
    祭服洁白多明秀,戴冠样式第一流。
    自堂徂基,自羊徂牛。
    从庙堂里到门内,祭牲用羊又用牛。
    鼐鼎及鼒,兕觥其觩。
    大鼎中鼎与小鼎,兕角酒杯弯一头。
    旨酒思柔,不吴不敖,
    美酒香醇味和柔,不喧哗也不傲慢,
    胡考之休。
    保佑大家都长寿。

    注释

    〔丝衣〕祭服。
    〔紑〕洁白鲜明貌。
    〔载〕借为“戴”。
    〔弁〕一种冠帽。
    〔俅俅〕形容冠饰美丽的样子。
    〔堂〕庙堂。
    〔徂〕往,到。
    〔基〕通“畿”,门内门限。
    〔鼐〕大鼎。
    〔鼒〕小鼎。
    〔兕觥〕盛酒器。
    〔觩〕形容兕觥弯曲的样子。
    〔旨酒〕美酒。
    〔思〕语助词,无义。
    〔柔〕指酒味柔和。
    〔吴〕大声说话,喧哗。
    〔敖〕通“傲”,傲慢。
    〔胡考〕即寿考,长寿之意。
    〔休〕福。

      图片版
      丝衣

      诗经(先秦)

      《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,

      诗经相关作品
      泉水-诗经(先秦)

      毖彼泉水,亦流于淇。 有怀于卫,靡日不思。 娈彼诸姬,聊与之谋。 出宿于泲,饮...

      文王-诗经(先秦)

        文王在上,於昭于天。周虽旧邦,其命维新。有周不显,帝命不时。文王陟降,在帝...

      兔罝-诗经(先秦)

      肃肃兔罝,椓之丁丁。 赳赳武夫,公侯干城。 肃肃兔罝,施于中逵。 赳赳武夫,公...

      采蘋-诗经(先秦)

      于以采蘋?南涧之滨。 于以采藻?于彼行潦。 于以盛之?维筐及筥。 于以湘之?维...

      采菽-诗经(先秦)

        采菽采菽,筐之莒之。君子来朝,何锡予之?虽无予之,路车乘马。又何予之,玄衮...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明