返回 电脑版
《常武》的原文打印版、对照翻译及详解诗经
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
文字版
常武
先秦-诗经

赫赫明明,王命卿士。
南仲大祖,大师皇父。
整我六师,以脩我戎。
既敬既戒,惠此南国。
王谓尹氏,命程伯休父。
左右陈行,戒我师旅。
率彼淮浦,省此徐土。
不留不处,三事就绪。
赫赫业业,有严天子。
王舒保作,匪绍匪游。
徐方绎骚,震惊徐方。
如雷如霆,徐方震惊。
王奋厥武,如震如怒。
进厥虎臣,阚如虓虎。
铺敦淮濆,仍执丑虏。
截彼淮浦,王师之所。
王旅啴啴,如飞如翰。
如江如汉,如山之苞。
如川之流,绵绵翼翼。
不测不克,濯征徐国。
王犹允塞,徐方既来。
徐方既同,天子之功。
四方既平,徐方来庭。
徐方不回,王曰还归。

题记:

此诗为周宣王时期的作品,有诗中两个人物为证:一是南仲,同见于《小雅·出车》,《汉书·人物表》与《后汉书·庞参传》所载《马融上书》都认定南仲是宣王时人。另一是程伯休父,《国语·楚语下》云重黎“其在周,程伯休父其后也。当宣时失其官守,而为司马氏”。

    《常武》全文注音拼音版

    对照翻译

    赫赫明明,王命卿士。
    多么威严又严明,君王对将臣下命令。
    南仲大祖,大师皇父。
    太祖庙堂召南仲,太师皇父也在其中。
    整我六师,以脩我戎。
    “赶紧整顿我六军,练兵备战任务重。
    既敬既戒,惠此南国。
    布防警戒不能松,救援南方讨元凶。
    王谓尹氏,命程伯休父。”
    君王令尹氏传旨,告知程伯休父依令行事。
    左右陈行,戒我师旅。
    士兵左右排成队,全军训诫重申军纪。
    率彼淮浦,省此徐土。
    沿着淮河岸边急行军,巡视徐国探查实情。
    不留不处,三事就绪。
    除掉首恶安民心,三司尽职工作勤。
    赫赫业业,有严天子。
    多么威严多伟大,神圣天子亲自出征。
    王舒保作,匪绍匪游。
    从容镇定向前行,不紧不慢按兵法。
    徐方绎骚,震惊徐方。
    徐方慌乱阵脚崩,王师神威震敌营。
    如雷如霆,徐方震惊。
    雷霆之势压顶来,徐方惊恐大震动。
    王奋厥武,如震如怒。
    周王奋起用武力,如天发怒雷声隆。
    进厥虎臣,阚如虓虎。
    前锋部队似猛虎,虎吼震天动地鸣。
    铺敦淮濆,仍执丑虏。
    大军聚集淮水边,擒敌制胜向前冲。
    截彼淮浦,王师之所。
    切断淮岸交通路,王师驻扎扫顽凶。
    王旅啴啴,如飞如翰。
    王师强大兵马众,行动迅捷如飞鸟掠空。
    如江如汉,如山之苞。
    势如江汉水奔腾,稳如山基不可撼。
    如川之流,绵绵翼翼。
    如川之流滚滚涌,军营绵延排列齐。
    不测不克,濯征徐国。
    战无不胜难测底,全力征讨平淮夷。
    王犹允塞,徐方既来。
    君王谋略无一失,徐国投降归顺诚。
    徐方既同,天子之功。
    徐国臣服成一体,胜利全凭天子功。
    四方既平,徐方来庭。
    四方叛逆已平息,徐国入朝觐见王庭。
    徐方不回,王曰还归。
    徐国改邪终归正,王命班师回京城。

    注释

    〔赫赫〕威严的样子。
    〔明明〕明智的样子。
    〔卿士〕周朝廷执政大臣。
    〔南仲〕人名,宣王主事大臣。
    〔大祖〕指太祖庙。
    〔大师〕职掌军政的大臣。
    〔皇父〕人名,周宣王太师。
    〔整〕治。
    〔六师〕六军。周制,王建六军。一军一万二千五百人。
    〔脩我戎〕整顿我的军备。脩,习;戎,武。
    〔敬〕借作“儆”。
    〔惠〕爱。
    〔尹氏〕掌卿士之官。
    〔程伯休父〕人名,宣王时大司马。
    〔陈行〕列队。
    〔率〕循。
    〔省〕察视。
    〔徐土〕指徐国,故址在今安徽泗县。
    〔不〕二“不”字皆语助词,无义。
    〔留〕占“刘”字,杀。
    〔处〕安。
    〔三事〕三司,指军中三事大夫。事与“司”通。
    〔绪〕业。
    〔姚际恒《诗经通论》“谓分主六军之三事大夫,无一不尽职以就绪也。”
    〔业业〕高大的样子。
    〔有严〕严严,神圣的样子。
    〔舒〕舒徐。
    〔保〕安。
    〔作〕起。
    〔绍〕戴震《诗经补注》“如‘夭绍’之绍,急也。”游〕优游,与“绍”对文,指缓。
    〔绎〕络绎。
    〔骚〕骚动。
    〔严粲《诗缉》“王乃舒徐而安行,依于军法日行三十里,进兵不急,人自畏威,徐方之人,皆络绎骚动矣。”
    〔霆〕炸雷。
    〔奋厥武〕奋发用武。
    〔虎臣〕猛如虎的武士。
    〔阚如〕阚然,虎怒的样子。
    〔虓〕虎啸。
    〔铺〕韩诗作“敷”,大。
    〔敦〕屯聚。
    〔濆〕高岸。
    〔仍〕就。
    〔丑虏〕对敌军的蔑称。
    〔截〕断绝。
    〔所〕处。
    〔啴啴〕人多势众的样子。
    〔翰〕指鸷鸟。
    〔苞〕指根基。
    〔翼翼〕整齐的样子。
    〔濯〕大。
    〔犹〕通“猷”,谋略。
    〔允〕诚。
    〔塞〕实,指谋略不落空。
    〔来庭〕来王庭,指朝觐。
    〔回〕违。

      图片版
      常武

      诗经(先秦)

      《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,

      诗经相关作品
      小雅·谷风-诗经(先秦)

        习习谷风,维风及雨。将恐将惧,维予与女。将安将乐,女转弃予。   习习谷风...

      无羊-诗经(先秦)

        谁谓尔无羊,三百维群。谁谓尔无牛,九十其犉。尔羊来思,其角濈濈。尔牛来思,...

      山有枢-诗经(先秦)

        山有枢,隰有榆。子有衣裳,弗曳弗娄。子有车马,弗驰弗驱。宛其死矣,他人是愉...

      殷武-诗经(先秦)

      挞彼殷武,奋伐荆楚。 罙入其阻,裒荆之旅。 有截其所,汤孙之绪。 维女荆楚,居...

      长发-诗经(先秦)

        濬哲维商,长发其祥。洪水芒芒,禹敷下土方。外大国是疆,幅陨既长。有娀方将,...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明