返回 电脑版
《既醉》的原文打印版、对照翻译(诗经)
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
既醉
先秦-诗经

既醉以酒,既饱以德。君子万年,介尔景福。
既醉以酒,尔肴既将。君子万年,介尔昭明。
昭明有融,高朗令终。令终有俶,公尸嘉告。
其告维何,笾豆静嘉。朋友攸摄,摄以威仪。
威仪孔时,君子有孝子。孝子不匮,永锡尔类。
其类维何,室家之壶。君子万年,永锡祚胤。
其胤维何,天被尔禄。君子万年,景命有仆。
其仆维何,釐尔女士。釐尔女士,从以孙子。

题记:

关于此诗的主旨与背景,历来有多种观点。严粲《诗缉》认为:“此诗成王祭毕而燕(宴)臣也。”朱熹《诗集传》则说此诗系“父兄所以答《行苇》之诗”。程俊英《诗经译注》谓此诗“是周王祭祀祖先,祝官代表神主对主祭者周王的祝辞”。

    《既醉》全文注音拼音版

    对照翻译

    既醉以酒,既饱以德。
    甘醇美酒喝个醉,你的恩德我饱受。
    君子万年,介尔景福。
    祝你主人万年寿,天赐洪福永享有。
    既醉以酒,尔肴既将。
    甘醇美酒喝个醉,你的佳肴我细品。
    君子万年,介尔昭明。
    祝你主人寿不尽,天赐成功大光明。
    昭明有融,高朗令终。
    幸福光明乐融融,德高望重得善终。
    令终有俶,公尸嘉告。
    善终自然当善始,神主良言愿赠送。
    其告维何,笾豆静嘉。
    神主良言什么样,祭品丰美放盘里。
    朋友攸摄,摄以威仪。
    宾朋纷纷来助祭,增光添彩重礼仪。
    威仪孔时,君子有孝子。
    隆重礼仪很合适,主人尽孝得孝子。
    孝子不匮,永锡尔类。
    孝子永远不会少,上天赐你好后嗣。
    其类维何,室家之壶。
    赐你后嗣什么样,善理家业有良方。
    君子万年,永锡祚胤。
    祝你主人寿绵长,天赐福分后代享。
    其胤维何,天被尔禄。
    传到后代什么样,上天给你添厚禄。
    君子万年,景命有仆。
    祝你主人长生福,自有天命多奴仆。
    其仆维何,釐尔女士。
    奴仆众多什么样,天赐男女更美满。
    釐尔女士,从以孙子。
    天赐男女更美满,子孙不绝代代传。

    注释


    ⑴介:借为“丐”,施予。景福:大福。
    ⑵将:美。
    ⑶昭明:光明。
    ⑷有融:融融,盛长之貌。
    ⑸令终:好的结果。
    ⑹俶(chù):始。
    ⑺公尸:古代祭祀时以人装扮成祖先接受祭祀,这人就称“尸”,祖先为君主诸侯,则称“公尸”。嘉告:好话,指祭祀时祝官代表尸为主祭者致嘏辞(赐福之辞)。
    ⑻笾(biān)豆:两种古代食器、礼器,笾竹制,豆陶制或青铜制。静:善。
    ⑼攸摄:所助,所辅。摄,辅助。
    ⑽孔时:很好。
    ⑾匮(kuì):亏,竭。
    ⑿锡(cì):同“赐”。类:属类。
    ⒀壶(kǔn):宫中之道,引申为齐家。
    ⒁祚(zuò):福。胤(yìn):后嗣。
    ⒂被:加。
    ⒃景命:大命,天命。仆:附。
    ⒄釐(lí):赐。女士:女男。又郑笺释为“女而有士行者”。
    ⒅从以:随之以。孙子:“子孙”的倒文。
                 

      图片版
      既醉

      诗经(先秦)

      《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,

      诗经相关作品
      蒹葭-诗经(先秦)

      蒹葭苍苍,白露为霜。 所谓伊人,在水一方。 溯洄从之,道阻且长。 溯游从之,宛...

      关雎-诗经(先秦)

      关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求...

      兔爰-诗经(先秦)

      有兔爰爰,雉离于罗。 我生之初,尚无为; 我生之后,逢此百罹。 尚寐无吪! 有...

      硕鼠-诗经(先秦)

        硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾。逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得...

      正月-诗经(先秦)

        正月繁霜,我心忧伤。民之讹言,亦孔之将。念我独兮,忧心京京。哀我小心,癙忧...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明