明明上天,照临下土。我征徂西,至于艽野。二月初吉,载离寒暑。
心之忧矣,其毒大苦。念彼共人,涕零如雨。岂不怀归,畏此罪罟!
昔我往矣,日月方除。曷云其还,岁聿云莫。念我独兮,我事孔庶。
心之忧矣,惮我不暇。念彼共人,眷眷怀顾!岂不怀归,畏此谴怒。
昔我往矣,日月方奥。曷云其还,政事愈蹙。岁聿云莫,采萧获菽。
心之忧矣,自诒伊戚。念彼共人,兴言出宿。岂不怀归,畏此反覆。
嗟尔君子,无恒安处。靖共尔位,正直是与。神之听之,式穀以女。
嗟尔君子,无恒安息。靖共尔位,好是正直。神之听之,介尔景福。
明明上天,照临下土。
高高在上那朗朗青天,照耀大地又俯察人间。
我征徂西,至于艽野。
我为公事奔走往西行,所到的地域荒凉僻远。
二月初吉,载离寒暑。
周正二月某吉日起程,迄今历经酷暑与严寒。
心之忧矣,其毒大苦。
心里充满了忧伤悲哀,深受折磨我痛苦不堪。
念彼共人,涕零如雨。
想到那恭谨尽职的人,禁不住潸潸泪如涌泉。
岂不怀归,畏此罪罟!
难道我不想回归家园,只怕将法令之网触犯。
昔我往矣,日月方除。
想当初我刚踏上征途,那时候正逢旧岁将除。
曷云其还,岁聿云莫。
什么日子才能够回去,眼看年将终归期仍无。
念我独兮,我事孔庶。
顾念到自己形单影只,差事却多得数不胜数。
心之忧矣,惮我不暇。
心里充满了忧伤悲哀,我疲于奔命无暇自顾。
念彼共人,眷眷怀顾!
想到那恭谨尽职的人,我无限眷念朝夜思慕。
岂不怀归,畏此谴怒。
难道我不想回归家园,只怕上司的责罚恼怒。
昔我往矣,日月方奥。
想当初我刚踏上征途,正值由寒转暖的气候。
曷云其还,政事愈蹙。
什么日子才能够回去,公务却越加繁忙急骤。
岁聿云莫,采萧获菽。
眼看将年终时日无多,人们正忙着采蒿收豆。
心之忧矣,自诒伊戚。
心里充满了忧伤悲哀,我自讨苦吃自作自受。
念彼共人,兴言出宿。
想到那恭谨尽职的人,我辗转难眠思念不休。
岂不怀归,畏此反覆。
难道我不想回归家园,只怕世事翻覆祸当头。
嗟尔君子,无恒安处。
长叹息你们这些君子,莫贪图安逸坐享福分。
靖共尔位,正直是与。
应恭谨从事忠于职守,交正直之士亲近贤人。
神之听之,式穀以女。
神灵就会听到这一切,从而赐你们福祉鸿运。
嗟尔君子,无恒安息。
长叹息你们这些君子,莫贪图安逸碌碌无为。
靖共尔位,好是正直。
应恭谨从事忠于职守,与正直之士亲近伴随。
神之听之,介尔景福。
神灵就会听到这一切,从而赐你们洪福祥瑞。
(1)征:行,此指行役。徂:往,前往。
(2)艽(qíu)野:荒远的边地。
(3)二月:指周正二月,即夏正之十二月。初吉:上旬的吉日。
(4)载:乃,则。离:经历。
(5)毒:痛苦,磨难。
(6)共:通“恭”,此指恭谨尽心。
(7)罪罟(gǔ):指法网。罟,网;罪,捕鱼竹网。二字并列,犹云网罟。
(8)除:除旧,指旧岁辞去、新年将到。
(9)曷:何,何时。云:语助词。其:将。还:回去。
(10)聿云:二字均语助词。莫:古“暮”字。岁暮即年终。
(11)孔庶:很多。
(12)惮:通“瘅”,劳苦。不暇:不得闲暇。
(13)睠睠:即“眷眷”,恋慕。
(14)奥(yù):“燠”之假借,温暖。
(15)蹙:急促,紧迫。
(16)萧:艾蒿。菽:豆类。
(17)诒:通“贻”,遗留。伊:此,这。戚:忧伤,痛苦。
(18)兴言:犹“薄言”,语首助词。一说“兴”,意谓起来,"言"即焉。出宿:不能安睡。一说到外面去过夜。
(19)反覆:指不测之祸。
(20)恒:常。安处:安居,安逸享乐。
(21)靖:敬。共:通“恭”,奉,履行。位:职位,职责。
(22)与:亲近,友好。一说通“举”,行为,举止。
(23)式:乃,则。榖(gǔ):善,此指福。以:与。女:汝。
(24)介:借为“匄”(gài),给予。景福:犹言大福。
《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,
蒹葭苍苍,白露为霜。 所谓伊人,在水一方。 溯洄从之,道阻且长。 溯游从之,宛...
关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求...
有兔爰爰,雉离于罗。 我生之初,尚无为; 我生之后,逢此百罹。 尚寐无吪! 有...
硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾。逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得...
正月繁霜,我心忧伤。民之讹言,亦孔之将。念我独兮,忧心京京。哀我小心,癙忧...