返回 电脑版
《秦风·无衣》的原文打印版、对照翻译、平仄及详解(诗经)
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
秦风·无衣
先秦-诗经

岂曰无衣?与子同袍。
王于兴师,修我戈矛。
与子同仇!
岂曰无衣?与子同泽。
王于兴师,修我矛戟。
与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳。
王于兴师,修我甲兵。
与子偕行!

题记:

《秦风·无衣》是秦地的军中战歌。由于作品的创作年代久远,文字叙述简略,故而后代对于它的时代背景、写作旨意产生种种推测。大致说来,主要有三种意见:第一,认为《秦风·无衣》是讽刺秦君穷兵黩武、崇尚军力的作品,如《毛诗序》说:“《无衣》,刺用兵也,秦人刺其君好攻战,亟用兵而不与民同欲焉。”第二,认为《秦风·无衣》乃是秦哀公应楚臣申包胥之请,出兵救楚抗吴而作,是哀公征召秦民从军,士卒相约之歌;第三,认为《秦风·无衣》是秦人攻逐犬戎时,兵士间团结友爱、同仇敌忾、偕作并行、准备抵御外侮的歌声。

据今人考证,秦襄公七年(周幽王十一年,公元前771年),周王室内讧,导致戎族入侵,攻进镐京,周王朝土地大部沦陷,秦国靠近王畿,与周王室休戚相关,遂奋起反抗。此诗似在这一背景下产生。


    《秦风·无衣》全文注音拼音版

    对照翻译

    岂曰无衣?
    谁说我们没衣穿?
    与子同袍。
    与你同穿那长袍。
    王于兴师,修我戈矛。
    君王发兵去交战,修整我那戈与矛。
    与子同仇!
    杀敌与你同目标。
    岂曰无衣?
    谁说我们没衣穿?
    与子同泽。
    与你同穿那内衣。
    王于兴师,修我矛戟。
    君王发兵去交战,修整我那矛与戟。
    与子偕作!
    出发与你在一起。
    岂曰无衣?
    谁说我们没衣穿?
    与子同裳。
    与你同穿那战裙。
    王于兴师,修我甲兵。
    君王发兵去交战,修整甲胄与刀兵。
    与子偕行!
    杀敌与你共前进。

    注释

    选自《诗经注析》(中华书局1991年版)。
    〔袍〕长袍,类似于斗篷。行军者白天当衣服穿, 晚上当被子盖。
    〔王于兴师〕周王出兵打仗。于,句中助词。
    〔同仇〕指共同对付敌人。
    〔泽〕同“襗(zé)”,贴身穿的衣服。
    〔偕作〕一同起来,指共同行动。作,起。
    〔甲兵〕铠甲和兵器。

      平仄


      原始诗句:岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇!
      古韵平仄:仄仄平通?仄仄平平。平平通平,平仄平平。仄仄平平! 注:仇『十一尤平声』
      今韵平仄:通平平通?仄仄平平。通平通平,平仄平平。仄仄平平!

      原始诗句:岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作!
      古韵平仄:仄仄平通?仄仄平仄。平平通平,平仄平仄。仄仄平仄! 注:作『六语上声』 注:作『七遇去声』 注:作『二十一个去声』 注:作『十药入声』
      今韵平仄:通平平通?仄仄平平。通平通平,平仄平仄。仄仄平通!

      原始诗句:岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行!
      古韵平仄:仄仄平通?仄仄平平。平平通平,平仄仄平。仄仄平通! 注:行『七阳平声』 注:行『八庚平声』 注:行『二十三漾去声』 注:行『二十四敬去声』
      今韵平仄:通平平通?仄仄平平。通平通平,平仄仄平。仄仄平平!

      重复字体:

      甲兵

        图片版
        秦风·无衣

        诗经(先秦)

        《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,

        诗经相关作品
        蒹葭-诗经(先秦)

        蒹葭苍苍,白露为霜。 所谓伊人,在水一方。 溯洄从之,道阻且长。 溯游从之,宛...

        关雎-诗经(先秦)

        关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求...

        兔爰-诗经(先秦)

        有兔爰爰,雉离于罗。 我生之初,尚无为; 我生之后,逢此百罹。 尚寐无吪! 有...

        硕鼠-诗经(先秦)

          硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾。逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得...

        正月-诗经(先秦)

          正月繁霜,我心忧伤。民之讹言,亦孔之将。念我独兮,忧心京京。哀我小心,癙忧...

        电脑版
        古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明