返回 电脑版
《葛屦》的原文打印版、对照翻译、平仄及详解诗经
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
文字版
葛屦
先秦-诗经

纠纠葛屦,可以履霜?
掺掺女手,可以缝裳?
要之襋之,好人服之。
好人提提,宛然左辟,
佩其象揥。
维是褊心,是以为刺。

题记:

诗经《葛屦》这首《魏风·葛屦》写了一个缝衣女奴为主人家缝制衣服所体现出的贫富不均。缝衣女因受女主人的虐待而生不满,故作此诗而加讽刺。《毛诗序》云:“《葛屦》,刺褊也。魏地陋隘,其民机巧趋利,其君俭啬褊急,而无德以将之。”

    《葛屦》全文注音拼音版

    对照翻译

    纠纠葛屦,可以履霜?
    我脚上这双夏天穿的破凉鞋,怎么能踩在满地的寒霜上呢?
    掺掺女手,可以缝裳?
    再看看我这双又细又瘦弱的手,又怎么能替别人缝衣服呢?
    要之襋之,好人服之。
    好不容易做好了,还得提着衣带和衣领,等着那女主人来试新衣服。
    好人提提,宛然左辟,
    女主人试穿后觉得挺舒服,可她一转身就完全不理我了,
    佩其象揥。
    只顾着自己去头上戴象牙簪子。
    维是褊心,是以为刺。
    就是因为这女人心眼小又坏,所以我才要写首诗好好讽刺她一下。

    注释

    〔纠纠〕缭缭,缠绕,纠结交错。
    〔葛屦〕指夏天所穿葛绳编制的鞋。
    〔掺掺〕同“纤纤”,形容女子的手很柔弱纤细。
    〔要〕衣的腰身,作动词,缝好腰身。一说钮襻。
    〔襋〕衣领,作动词,缝好衣领。
    〔好人〕美人,此指富家的女主人。
    〔提提〕同“媞媞”,安舒貌。
    〔宛然〕回转貌。
    〔辟〕同“避”。左辟即左避。
    〔揥〕古首饰,可以搔头。类似发篦。
    〔维〕因。
    〔褊心〕心地狭窄。
    〔刺〕讽刺。

      平仄


      原始诗句:纠纠葛屦,可以履霜?掺掺女手,可以缝裳?要之襋之,好人服之。
      古韵平仄:通通仄仄,仄仄仄平?平平仄仄,仄仄通平?通平?平,仄平仄平。 注:之『四支平声』
      今韵平仄:平平通仄,仄仄仄平?仄仄仄仄,仄仄通平?通平?平,仄平通平。

      原始诗句:好人提提,宛然左辟,佩其象揥。维是褊心,是以为刺。
      古韵平仄:仄平平平,仄平仄仄,仄平仄?。平仄?平,仄仄通仄。 注:刺『四寘去声』 注:刺『十一陌入声』
      今韵平仄:仄平平平,仄平仄仄,仄平仄?。平仄仄平,仄仄平仄。

      重复字体:
      葛屦履霜女手缝裳
      宛然左辟佩其象揥褊心为刺

        图片版
        葛屦

        诗经(先秦)

        《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,

        诗经相关作品
        泉水-诗经(先秦)

        毖彼泉水,亦流于淇。 有怀于卫,靡日不思。 娈彼诸姬,聊与之谋。 出宿于泲,饮...

        文王-诗经(先秦)

          文王在上,於昭于天。周虽旧邦,其命维新。有周不显,帝命不时。文王陟降,在帝...

        兔罝-诗经(先秦)

        肃肃兔罝,椓之丁丁。 赳赳武夫,公侯干城。 肃肃兔罝,施于中逵。 赳赳武夫,公...

        采蘋-诗经(先秦)

        于以采蘋?南涧之滨。 于以采藻?于彼行潦。 于以盛之?维筐及筥。 于以湘之?维...

        采菽-诗经(先秦)

          采菽采菽,筐之莒之。君子来朝,何锡予之?虽无予之,路车乘马。又何予之,玄衮...

        电脑版
        古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明