鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入。横执之,亦不可入。计无所出。俄有老父至,曰:“吾非圣人,但见事多矣,何不以锯中截而入。”遂依而截之。世之愚,莫之及也。
鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入。
鲁国有个拿着长竿子进城门的人,起初竖立起来拿着它想要进城门,但不能进入城门。
横执之,亦不可入。
横过来拿着它,也不能进入城门。
计无所出。
他实在是想不出什么办法来了。
俄有老父至,曰:“
不久,有个年长的男人来到这里说:“
吾非圣人,但见事多矣,何不以锯中截而入。”
我并不是圣贤之辈,只不过见多识广,为什么不用锯子将长竿从中截断后再进入城门呢?”
遂依而截之。
那个鲁国人依照老人的办法将长竿子截断了。
世之愚,莫之及也。
世上没有比这更愚蠢的事了。
鲁有执:长竿入门者拿
计无所出:想不出办法来
俄:一会儿
老父:古时对老年男子的尊称
中截:从中间截断
鲁:鲁国
但:只不过
初:开始时
圣人:最完善,最有学识的人,圣贤的人。
何:疑问代词,怎么,为什么
遂:于是
邯郸淳(约132—221)【一作邯郸浮】,又名竺,字子叔(一作子淑),又字子礼(或作正礼),东汉时颍川阳翟(今禹州市)人,因著有《笑林》三卷、《艺经》
鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入。横执之,亦不可入。计无所出。俄有老父...
一猴死,见冥王,求转人身。王曰:“既欲做人,须将毛尽行拔去。”即唤夜叉拔之。方...