返回电脑版
《汉寿城春望》的原文打印版、对照翻译刘禹锡
原文/译文拼音/详解纠错评论
文字版
汉寿城春望
唐代-刘禹锡

汉寿城边野草春,荒祠古墓对荆榛。
田中牧竖烧刍狗,陌上行人看石麟。
华表半空经霹雳,碑文才见满埃尘。
不知何日东瀛变,此地还成要路津。

    《汉寿城春望》全文注音拼音版

    对照翻译

    汉寿城边野草春,荒祠古墓对荆榛。
    春天来了,汉寿城边野草丛生,那荒祠和古墓前面正长满荆榛。
    田中牧竖烧刍狗,陌上行人看石麟。
    田里的牧童烧化着丢弃的刍狗,路上的行人在观看墓前的石麟。
    华表半空经霹雳,碑文才见满埃尘。
    经过雷电轰击,华表已经半毁,由于积满灰尘,碑文仅可辨认。
    不知何日东瀛变,此地还成要路津。
    不知什么时候又发生沧海桑田的变化呢,到那时,这里又会成为南北交通的要津。

    注释

    ①汉寿:县名,在今湖南常德东南。

    ②荆榛:荆棘。

    ③牧竖:牧童。

    ④刍狗:古代用茅草扎成的狗作祭品,祭后就被抛弃。

    ⑤陌:田间小路。

    ⑥石麟:石头雕刻的麒麟,这里泛指古代王公贵族墓前的石刻。

    ⑦才见:依稀可见。

    ⑧东瀛:东海。据《神仙传·麻姑》记载,“麻姑谓王方平日:自接待以来,见东海三为桑田。”东瀛变指沧海桑田的变化。

    ⑨要路津:交通要道。


      图片版
      汉寿城春望

      刘禹锡(唐代)

        刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集

      刘禹锡相关作品
      咏史二首-刘禹锡(唐代)

      骠骑非无势,少卿终不去。 世道剧颓波,我心如砥柱。 贾生明王道,卫绾工车戏。 ...

      酬乐天扬州初逢席上见赠-刘禹锡(唐代)

      巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。 怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。 沉舟侧畔千...

      再游玄都观-刘禹锡(唐代)

        余贞元二十一年为屯田员外郎,时此观未有花木。是岁,出牧连州,寻贬朗州司马。...

      乌衣巷-刘禹锡(唐代)

      朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。 旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。 ...

      春词-刘禹锡(唐代)

      新妆宜面下朱楼,深锁春光一院愁。 行到中庭数花朵,蜻蜓飞上玉搔头。 ...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明