返回 电脑版
《东武吟》的原文打印版、对照翻译(李白)
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
东武吟
唐代-李白

好古笑流俗,素闻贤达风。
方希佐明主,长揖辞成功。
白日在高天,回光烛微躬。
恭承凤皇诏,欻起云萝中。
清切紫霄迥,优游丹禁通。
君王赐颜色,声价凌烟虹。
乘舆拥翠盖,扈从金城东。
宝马丽绝景,锦衣人新丰。
倚岩望松雪,对酒鸣丝桐。
因学扬子云,献赋甘泉宫。
天书美片善,清芬播无穷。
归来入咸阳,谈笑皆王公。
一朝去金马,飘落成飞蓬。
宾友日疏散;玉樽亦已空。
才力犹可倚,不惭世上雄。
闲作东武吟,曲尽情未终。
书此谢知已,吾寻黄绮翁。

题记:

这首诗列入《乐府诗集》卷四十一,作于唐玄宗天宝三载(744年)夏李白离开翰林院之时,因此又名《还山留别金门知己》、《出东门后书怀留别翰林诸公》。

    《东武吟》全文注音拼音版

    对照翻译

    好古笑流俗,素闻贤达风。
    我信而好古,流俗的世俗之风看不顺眼,而一向仰慕贤达之风。
    方希佐明主,长揖辞成功。
    我所希望的是能够辅佐明主,功成之后再长揖而去。
    白日在高天,回光烛微躬。
    皇帝像高悬在天空中的白日一样,它的光辉有幸地照到了我的身上。
    恭承凤凰诏,焰起云萝中。
    我恭承皇上的沼书,起身草莽中,奔赴长安。
    清切紫霄迥,优游丹禁通。
    从此后在皇帝身边任清贵切要之职,在紫禁城内自由进出。
    君王赐颜色,声价凌烟虹。
    由于君王的另眼相待,因此我的声名噪起,如凌烟虹。
    乘舆拥翠盖,扈从金城东。
    常履从天子的乘舆,进出于长安城东的温泉宫中。
    宝马丽绝景,锦衣入新丰。
    我乘着宝马来到这风景佳丽之地,身穿锦衣进入新丰镇。
    倚岩望松雪,对酒鸣丝桐。
    在骊山温泉宫里,有时游山逛景望松雪而寄傲,有时在筵席上对酒弹琴。
    因学扬子云,献赋甘泉宫。
    也曾像汉代的扬子云献赋甘泉宫一样问皇上献赋。
    天书美片善,清芬播无穷。
    皇上下诏对我的“雕虫小技”加以赞美,我的美名从此传播开来,天下皆晓。
    归来入咸阳,谈笑皆王公。
    从温泉宫回到长安后,王公权贵争相交结,好不热闹。
    一朝去金马,飘落成飞蓬。
    一旦我朝别金马,辞京还山,就如同一颗蓬草一样随风飘落。
    宾友日疏散,玉尊亦已空。
    门前的宾客日稀,案上的酒杯已空。
    才力犹可倚,不惭世上雄。
    但我自觉才力可合,与当世之雄才相比,一点也不比他们差。
    闲作东武吟,曲尽情未终。
    闲来作一曲《东武吟》,曲而情犹未尽。
    书此谢知己,吾寻黄绮翁。
    书此诗向诸知己告别,从此吾将追随往昔商山四皓,返吾初服,啸傲山林去了。

    注释

    全唐诗第020卷第061首

      图片版
      东武吟

      李白(盛唐)

        李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州

      李白相关作品
      清平调·其三-李白(盛唐)

      名花倾国两相欢,长得君王带笑看。 解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干。 ...

      蜀道难-李白(盛唐)

        噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!蚕丛及鱼凫,开国何茫然!尔来四万八...

      将进酒-李白(盛唐)

        君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪...

      梦游天姥吟留别-李白(盛唐)

        海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求;越人语天姥,云霞明灭或可睹。天姥连天向天横,势...

      赠汪伦-李白(盛唐)

      李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。 桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。 ...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明