返回 电脑版
《凉州词·其一》的原文打印版、对照翻译、平仄及详解(王翰)
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
凉州词·其一
唐代-王翰

葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。
醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?

题记:

王翰《凉州词二首·其一》
新唐书·乐志》说:“天宝间乐调,皆以边地为名,若凉州、伊州、甘州之类。”这首诗地方色彩极浓。从标题看,凉州属西北边地;从内容看,葡萄酒是当时西域特产,夜光杯是西域所进,琵琶更是西域所产,胡笳更是西北流行乐器。这组七绝正是一组优美的边塞诗。

    《凉州词·其一》全文注音拼音版

    对照翻译

    葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。
    酒筵上甘醇的葡萄美酒盛满在精美的夜光杯之中,歌伎们弹奏起急促欢快的琵琶声助兴催饮。
    醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?
    想到即将跨马奔赴沙场杀敌报国,战士们个个豪情满怀,今日一定要一醉方休,即使醉倒在战场上又何妨,此次出征为国效力,本来就打算马革裹尸,没有准备活着回来。

    注释

    〔凉州词〕唐乐府名,属《近代曲辞》,是《凉州曲》的唱词,盛唐时流行的一种曲调名。
    〔凉州词〕王翰写有《凉州词》两首,慷慨悲壮,广为流传。而这首《凉州词》被明代王世贞推为唐代七绝的压卷之作。
    〔夜光杯〕用白玉制成的酒杯,光可照明,这里指华贵而精美的酒杯。据《海内十洲记》所载,为周穆王时西胡所献之宝。
    〔欲〕将要。
    〔琵琶〕这里指作战时用来发出号角的声音时用的。
    〔催〕催人出征;也有人解作鸣奏助兴。
    〔沙场〕平坦空旷的沙地,古时多指战场。
    〔君〕你。
    〔征战〕打仗。

      平仄


      原始诗句:葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。
      古韵平仄:平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。 注:催『十灰平声』
      今韵平仄:平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。

      原始诗句:醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?
      古韵平仄:仄仄平平平仄仄,仄平平仄通平平?
      今韵平仄:仄仄平通平?仄,仄平平仄通平平?

      重复字体:
      葡萄美酒夜光杯欲饮琵琶马上催。
      醉卧沙场君莫笑古来征战几人回?

        图片版
        凉州词·其一

        王翰(唐代)

          王翰,唐代边塞诗人。字子羽,并州晋阳(今山西太原市)人,著名诗人。王翰这样一个有才气的诗人,其集不传。其诗载于《全唐诗》的,仅有14首。闻一多先生《唐

        王翰相关作品
        相和歌辞·饮马长城窟行-王翰(唐代)

        长安少年无远图,一生惟羡执金吾。 骐驎前殿拜天子,走马为君西击胡。 胡沙猎猎吹...

        凉州词二首-王翰(唐代)

        葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。 醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回。 秦中花鸟已...

        凉州词·其一-王翰(唐代)

        葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。 醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回? ...

        电脑版
        古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明