返回 电脑版
《紫薇花》的原文打印版、对照翻译、平仄(杜牧)
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
紫薇花
唐代-杜牧

晓迎秋露一枝新,不占园中最上春。
桃李无言又何在,向风偏笑艳阳人。


题记:

经历了从唐宪宗至唐宣宗六朝的杜牧,曾任中书舍人,因被称为“紫薇舍人杜紫薇”。当时正处于牛李党争激烈的时期,诗人置于复杂斗争纠纷中,不趋炎附势,独守刚直节操,恰似紫薇花,故此篇咏紫薇花似乎也不尽出于单纯的玩赏。

    《紫薇花》全文注音拼音版

    对照翻译

    晓迎秋露一枝新,不占园中最上春。
    一支初绽的紫薇在在秋露里迎接晨光,而不是在早春与群芳争奇斗艳。
    桃李无言又何在,向风偏笑艳阳人。
    无言的桃李又在何处,只有紫薇花笑看那些只能在春日艳阳里开的花。

    注释

    上春:早春。

    艳阳人:指在艳阳春天里开的花。

    桃李无言:意谓桃李不说话,不夸耀自己,而人们都来欣赏他们,在桃李树下,走出了一条条小路。

      平仄


      原始诗句:晓迎秋露一枝新,不占园中最上春。
      古韵平仄:仄通平仄仄平平,通通平通仄仄平。 注:春『十一真平声』
      今韵平仄:仄平平仄通平平,仄通平通仄仄平。

      原始诗句:桃李无言又何在,向风偏笑艳阳人。
      古韵平仄:平仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。 注:人『十一真平声』
      今韵平仄:平仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。

      重复字体:
      晓迎秋露一枝新不占园中最上春
      桃李无言又何在向风偏笑艳阳人

        图片版
        紫薇花

        杜牧(唐代)

          杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因

        杜牧相关作品
        秋思-杜牧(唐代)

        热去解钳釱,飘萧秋半时。 微雨池塘见,好风襟袖知。 发短梳未足,枕凉闲且欹。 ...

        杜秋娘诗-杜牧(唐代)

        杜秋,金陵女也。年十五,为李锜妾。后錡叛灭,籍之入宫,有宠于景陵。穆宗即位,命...

        独酌-杜牧(唐代)

        长空碧杳杳,万古一飞鸟。 生前酒伴闲,愁醉闲多少。 烟深隋家寺,殷叶暗相照。 ...

        题安州浮云寺楼寄湖州张郎中-杜牧(唐代)

        去夏疏雨馀,同倚朱阑语。 当时楼下水,今日到何处。 恨如春草多,事与孤鸿去。 ...

        村行-杜牧(唐代)

        春半南阳西,柔桑过村坞。 袅袅垂柳风,点点回塘雨。 蓑唱牧牛儿,篱窥蒨裙女。 ...

        电脑版
        古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明