返回电脑版
《长安秋望》的原文打印版、对照翻译及详解杜牧
原文/译文拼音/详解纠错评论
文字版
长安秋望
唐代-杜牧

楼倚霜树外,镜天无一毫。
南山与秋色,气势两相高。

题记:

此诗作年难确定,以大中四年(850)杜牧在长安,且多咏长安景色,故应是诗人晚年居住在长安所作。大中四年(850年),他被升为吏部员外郎。但是杜牧仍然多次请求外放湖州刺史,连上三启,终于应允了他的要求。

    《长安秋望》全文注音拼音版

    对照翻译

    楼倚霜树外,镜天无一毫。
    楼台高高耸立,稳稳地矗立在一片秋树之上,天空清澈明亮,宛如一面一尘不染的镜子。
    南山与秋色,气势两相高。
    秋色显得如此高远广阔,与峻峭挺拔、直插云霄的南山相比,气势上竟难分伯仲。

    注释

    〔秋望〕在秋天远望。
    〔倚〕靠着,倚立。
    〔霜树〕指深秋时节的树。
    〔外〕之外。指楼比“霜树”高。
    〔镜天〕像镜子一样明亮洁净的天空。
    〔无一毫〕没有一丝云彩。
    〔南山〕指终南山,在今陕西西安南。
    〔秋色〕晴高气爽的天空。
    〔气势〕气概。喻终南山有与天宇比高低的气概。

      图片版
      长安秋望

      杜牧(唐代)

        杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因

      杜牧相关作品
      遣怀-杜牧(唐代)

      落魄江南载酒行,楚腰肠断掌中轻。 十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。 ...

      清明-杜牧(唐代)

      清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。 借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。 ...

      汉江-杜牧(唐代)

      溶溶漾漾白鸥飞,绿净春深好染衣。 南去北来人自老,夕阳长送钓船归。 ...

      过华清宫·其一-杜牧(唐代)

      长安回望绣成堆,山顶千门次第开。 一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。 ...

      阿房宫赋-杜牧(唐代)

        六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出。覆压三百余里,隔离天日。骊山北构而西折,直...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明