返回 电脑版
《自巩洛舟行入黄河即事,寄府县僚友》的原文打印版、对照翻译(韦应物)
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
自巩洛舟行入黄河即事,寄府县僚友
唐代-韦应物

夹水苍山路向东,东南山豁大河通。
寒树依微远天外,夕阳明灭乱流中。
孤村几岁临伊岸,一雁初晴下朔风。
为报洛桥游宦侣,扁舟不系与心同。


    《自巩洛舟行入黄河即事,寄府县僚友》全文注音拼音版

    对照翻译

    夹水苍山路向东,东南山豁大河通。
    两岸青山夹着洛水,船顺水向东航行,东南方向的山谷开阔,洛水与黄河相通。
    寒树依微远天外,夕阳明灭乱流中。
    稀疏的树木远在天边隐约可见,夕阳映照在汹涌的河水中忽暗忽明。
    孤村几岁临伊岸,一雁初晴下朔风。
    想起了几年前出现在伊河边的孤零零村落,眼前是雨霁初晴,一只孤雁在朔风中向南方飞去。
    为报洛桥游宦侣,扁舟不系与心同。
    我要告诉在洛桥漫游的作官的朋友,我的心思就像不拴系的小船随波逐流。

    注释

    ①巩:今河南巩县。洛:洛水。据《元和郡县图志》卷五河南府巩县:“黄河,西自偃师县界流入。洛水,东经洛口,即升谷,北对琅鄂渚入河,谓之洛口。”这里的巩洛,即是指巩县洛河注入黄河处。

    ②豁:大洞,此指两山交界处的深谷。大河:指黄河。

    ③依微:依稀,因距离遥远而模糊不清的样子。

    ④乱流:指众多的河流。

    ⑤伊岸:伊水畔。《水经注·伊水》:“伊水出南阳县西蔓渠山,又东北至洛阳县南,北入于洛。”

    ⑥此句系化鲍照诗《日落望江寄荀丞》:“惟见独飞鸟,千里一扬音。推其感物情,则知游子心。”

    ⑦洛桥:洛阳洛河上之天津桥。游宦侣:在外地作官的朋友。

    ⑧扁舟:小船。《庄子·列御寇》:“巧者劳而智者忧,无能者无所求,饱食而邀游。泛若不系舟,虚而遨游者也。”


      图片版
      自巩洛舟行入黄河即事,寄府县僚友

      韦应物(唐代)

        韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一

      韦应物相关作品
      淮上喜会梁川故人-韦应物(唐代)

      江汉曾为客,相逢每醉还。 浮云一别后,流水十年间。 欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。 ...

      初发扬子寄元大校书-韦应物(唐代)

      凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。 归棹洛阳人,残钟广陵树。 今朝此为别,何处还相遇。 ...

      自巩洛舟行入黄河即事,寄府县僚友-韦应物(唐代)

      夹水苍山路向东,东南山豁大河通。 寒树依微远天外,夕阳明灭乱流中。 孤村几岁临...

      早春对雪,寄前殿中元侍御-韦应物(唐代)

      扫雪开幽径,端居望故人。 犹残腊月酒,更值早梅春。 几日东城陌,何时曲水滨。 ...

      听嘉陵江水声寄深上人-韦应物(唐代)

      凿崖泄奔湍,古称神禹迹。 夜喧山门店,独宿不安席。 水性自云静,石中本无声; ...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明