返回 电脑版
《和贾舍人早朝大明宫之作》的原文打印版、对照翻译及详解王维
原文/译文 一句一译 拼音/详解 纠错评论
文字版
和贾舍人早朝大明宫之作
唐代-王维

绛帻鸡人报晓筹,尚衣方进翠云裘。
九天阊阖开宫殿,万国衣冠拜冕旒。
日色才临仙掌动,香烟欲傍衮龙浮。
朝罢须裁五色诏,佩声归到凤池头。

题记:

王维《和贾舍人早朝大明宫之作》
贾至(718—772),唐代官员,曾在朝任中书舍人,写过一首《早朝大明宫》,当时颇为人注目。杜甫、岑参、王维等人都曾作诗相和,此诗即为其中的一篇和诗。

    《和贾舍人早朝大明宫之作》全文注音拼音版

    对照翻译

    绛帻鸡人报晓筹,尚衣方进翠云裘。
    戴红巾的报时官手持更筹宣告天亮,负责更衣的官员才为皇帝送上了翠云裘。
    九天阊阖开宫殿,万国衣冠拜冕旒。
    九重皇宫的大门打开了金灿灿的宫门,各国的使臣都恭敬地朝拜皇帝。
    日色才临仙掌动,香烟欲傍衮龙浮。
    清晨的阳光照在遮阳的掌扇上微微晃动,香烟缭绕中黄袍上的龙纹仿佛在浮动。
    朝罢须裁五色诏,佩声归到凤池头。
    早朝结束后还要为皇帝起草诏书,佩玉叮当作响,贾至回到了凤凰池边。

    注释

    〔绛帻〕用红布包头似鸡冠状。
    〔鸡人〕古代宫中,于天将亮时,有头戴红巾的卫士,于朱雀门外高声喊叫,好像鸡鸣,以警百官,故名鸡人。
    〔晓筹〕即更筹,夜间计时的竹签。
    〔尚衣〕官名。隋唐有尚衣局,掌管皇帝的衣服。
    〔翠云裘〕饰有绿色云纹的皮衣。
    〔衣冠〕指文武百官。
    〔冕旒〕古代帝王诸侯及卿大夫的礼冠。
    〔旒〕冠前后悬垂的玉串,天子之冕十二旒。这里指皇帝。
    〔仙掌〕掌为掌扇之掌,也即障扇,宫中的一种仪仗,用以蔽日障风。
    〔香烟〕这里是和贾至原诗“衣冠身惹御炉香”意。
    〔衮龙〕犹卷龙,指皇帝的龙袍。
    〔浮〕指袍上锦绣光泽的闪动。
    〔五色诏〕用五色纸所写的诏书。

      图片版
      和贾舍人早朝大明宫之作

      王维(唐代)

        王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩

      王维相关作品
      送元二使安西-王维(唐代)

      渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。 劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。 ...

      九月九日忆山东兄弟-王维(唐代)

      独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。 遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。 ...

      杂诗三首·其二-王维(唐代)

      君自故乡来,应知故乡事。 来日绮窗前,寒梅著花未? ...

      相思-王维(唐代)

      红豆生南国,春来发几枝? 愿君多采撷,此物最相思。 ...

      送别-王维(唐代)

      下马饮君酒,问君何所之? 君言不得意,归卧南山陲。 但去莫复问,白云无尽时。 ...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明