返回电脑版
《送梓州李使君》的原文打印版、对照翻译及详解王维
原文/译文一句一译拼音/详解纠错评论
文字版
送梓州李使君
唐代-王维

万壑树参天,千山响杜鹃。
山中一夜雨,树杪百重泉。
汉女输橦布,巴人讼芋田。
文翁翻教授,不敢倚先贤。

题记:

这是一首送别之作。李使君当是初往梓州(治今四川三台)赴任,王维写此诗相赠。

    《送梓州李使君》全文注音拼音版

    对照翻译

    万壑树参天,千山响杜鹃。
    万壑古树高耸入云天,千山深处杜鹃声声啼啭。
    山中一夜雨,树杪百重泉。
    山中春雨下了一整夜,树梢间百泉流淌不断。
    汉女输橦布,巴人讼芋田。
    汉女辛勤劳作织布交税,巴人因田地稀少争讼不息。
    文翁翻教授,不敢倚先贤。
    希望你继承文翁的政绩,奋发图强不辜负先贤之名。

    注释

    〔梓州〕《唐诗正音》作“东川”。梓州是隋唐州名,治所在今四川三台。
    〔李使君〕李叔明,先任东川节度使遂州刺史,后移镇梓州。
    〔壑〕山谷。
    〔杜鹃〕鸟名,一名杜宇,又名子规。
    〔一夜雨〕一作“一半雨”。
    〔树杪〕树梢。
    〔汉女〕汉水的妇女。
    〔橦布〕橦木花织成的布,为梓州特产。
    〔巴〕古国名,故都在今四川重庆。
    〔芋田〕蜀中产芋,当时为主粮之一。这句指巴人常为农田事发生讼案。
    〔文翁〕汉景时为郡太守,政尚宽宏,见蜀地僻陋,乃建造学宫,诱育人才,使巴蜀日渐开化。
    〔翻〕翻然改变,反而。
    〔先贤〕已经去世的有才德的人。这里指汉景帝时蜀郡守。

      图片版
      送梓州李使君

      王维(唐代)

        王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩

      王维相关作品
      送梓州李使君-王维(唐代)

      万壑树参天,千山响杜鹃。 山中一夜雨,树杪百重泉。 汉女输橦布,巴人讼芋田。 ...

      陇西行-王维(唐代)

      十里一走马,五里一扬鞭。 都护军书至,匈奴围酒泉。 关山正飞雪,烽火断无烟。 ...

      竹里馆-王维(唐代)

      独坐幽篁里,弹琴复长啸。 深林人不知,明月来相照。 ...

      渭川田家-王维(唐代)

      斜光照墟落,穷巷牛羊归。 野老念牧童,倚杖候荆扉。 雉雊麦苗秀,蚕眠桑叶稀。 ...

      鹿柴-王维(唐代)

      空山不见人,但闻人语响。 返景入深林,复照青苔上。 ...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明