返回 电脑版
《春中田园作》的原文打印版、对照翻译、平仄(王维)
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
春中田园作
唐代-王维

屋上春鸠鸣,村边杏花白。
持斧伐远扬,荷锄觇泉脉。
归燕识故巢,旧人看新历。
临觞忽不御,惆怅远行客。

题记:

《春中田园作》写于王维晚年隐居辋川时期,王维集中创作了大量栖心于田园山水的著名诗篇。

    《春中田园作》全文注音拼音版

    对照翻译

    屋上春鸠鸣,村边杏花白。
    屋上有一只喜鸠在鸣叫,村边开着大片的白色杏花。
    持斧伐远扬,荷锄觇泉脉。
    手持斧子去整理桑树那长长的枝条,扛起锄头去察看泉水的通路。
    归燕识故巢,旧人看新历。
    去年的燕子飞回来了,好像认识它的旧巢,屋里的旧主人在翻看新年的日历。
    临觞忽不御,惆怅远行客。
    举杯欲饮,又停了下来,想到离开家园作客在外的人,不由惆怅惋惜。

    注释


    春中(zhòng):即仲春,农历二月。
    鸠(jiū):鸟名,象鸽子,有斑鸠、山鸠等。曹植《赠徐干》:“春鸠鸣飞栋,流飙激棂轩”。
    远扬:又长又高的桑枝。《诗经·豳风·七月》:“蚕月条桑,取彼斧斨,以伐远扬”。砍去又高又长的桑枝,便于以后采桑。
    觇(chān):探测、察看。泉脉:地下的泉水。地层中的泉流象人体内血脉一样,故称之泉脉。
    看新历:开始新的一年。
    觞(shāng):古代饮酒用的器皿,此指酒杯。御:进用,饮、喝的意思。
    惆怅远行客:即“远行客惆怅”。远行客:出远门的人。
    春鸠:即布谷鸟、杜鹃
    伐远扬:用斧头砍去长得太远而扬起的桑条
    御:进用 觞:喝酒的器具  临觞(shang)忽不御:(诗人)面对着杯中酒,忽然又停住了喝 觇(chan)泉脉:查看泉水的通路
                 

      平仄


      原始诗句:屋上春鸠鸣,村边杏花白。
      古韵平仄:仄仄平平平,平平仄平仄。 注:白『十一陌入声』
      今韵平仄:平仄平平平,平平仄平仄。

      原始诗句:持斧伐远扬,荷锄觇泉脉。
      古韵平仄:平仄仄仄平,通平平平仄。 注:脉『十一陌入声』
      今韵平仄:平仄平仄平,通平平平仄。

      原始诗句:归燕识故巢,旧人看新历。
      古韵平仄:平通仄仄平,仄平通平仄。 注:历『十二锡入声』
      今韵平仄:平通通仄平,仄平通平仄。

      原始诗句:临觞忽不御,惆怅远行客。
      古韵平仄:平平仄通仄,平仄仄通仄。 注:客『十一陌入声』
      今韵平仄:平平平仄仄,平仄仄平仄。

      重复字体:
      屋上春鸠鸣村边杏花白
      持斧伐荷锄觇泉脉归燕识故巢旧人看新历临觞忽不御惆怅行客

        图片版
        春中田园作

        王维(唐代)

          王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩

        王维相关作品
        青溪-王维(唐代)

        言入黄花川,每逐清溪水。 随山将万转,趣途无百里。 声喧乱石中,色静深松里。 ...

        使至塞上-王维(唐代)

        单车欲问边,属国过居延。 征蓬出汉塞,归雁入胡天。 大漠孤烟直,长河落日圆。 ...

        送元二使安西-王维(唐代)

        渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。 劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。 ...

        汉江临泛-王维(唐代)

        楚塞三湘接,荆门九派通。 江流天地外,山色有无中。 郡邑浮前浦,波澜动远空。 ...

        赠从弟司库员外絿-王维(唐代)

        少年识事浅,强学干名利。 徒闻跃马年,苦无出人智。 即事岂徒言,累官非不试。 ...

        电脑版
        古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明