返回 电脑版
《初夏睡起》的原文打印版、对照翻译(杨万里)
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
初夏睡起
宋代-杨万里

梅子留酸软齿牙,芭蕉分绿与窗纱。
日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。
松阴一架半弓苔,偶欲看书又懒开。
戏掬清泉洒蕉叶,儿童误认雨声来。

    《初夏睡起》全文注音拼音版

    对照翻译

    梅子留酸软齿牙,芭蕉分绿与窗纱。
    梅子味道很酸,吃过之后,余酸还残留在牙齿之间,芭蕉初长,而绿阴映衬到纱窗上。
    日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。
    春去夏来,日长人倦,午睡后起来,情绪无聊,闲着无事观看儿童戏捉空中飘飞的柳絮。
    松阴一架半弓苔,偶欲看书又懒开。
    松阴之下长着半弓的草苔,想看书可又懒得去翻开。
    戏掬清泉洒蕉叶,儿童误认雨声来。
    百无聊赖中掬起泉水去浇芭蕉,那淅沥水声惊动了正在玩耍的儿童,他们还以为骤然下起雨来。

    注释

    〔梅子〕一种味道极酸的果实。
    〔软齿牙〕一作溅齿牙,指梅子的酸味渗透牙齿。
    〔芭蕉分绿〕芭蕉的绿色映照在纱窗上。
    〔与窗纱〕《四部备要》本《诚斋集》作“上窗纱”,此据《杨万里选集》。与,给予的意思。
    〔无情思〕没有情绪,指无所适从,不知做什么好。思,意,情绪。
    〔捉柳花〕戏捉空中飞舞的柳絮。柳花,即柳絮。
    〔半弓〕半弓之地,形容面积极小。弓,古时丈量地亩的器具,后为丈量地亩的计算单位。一弓等于米。
    〔掬〕两手相合捧物。

      图片版
      初夏睡起

      杨万里(南宋)

        杨万里(1127年-1206年),字廷秀,号诚斋。江西吉州人(今江西省吉水县黄桥镇湴塘村)。南宋大诗人。绍兴二十四年(1154年)进士。历任国子博士、

      杨万里相关作品
      芗林五十咏·其四十四·碧梧垷-杨万里(南宋)

      往往游西崦,时时憩午阴。 凤来人不见,飞入碧枝深。 ...

      芗林五十咏·其四十三·西崦-杨万里(南宋)

      坡垄端何似,波涛起复低。 醉眠桂花雪,不觉月华西。 ...

      芗林五十咏·其四十九·瓜田-杨万里(南宋)

      独酌圣贤酒,新尝子母瓜。 丁宁林下友,莫道故侯家。 ...

      芗林五十咏·其四十六·有山堂-杨万里(南宋)

      阁皂风烟外,江西小有天。 兹山本无主,掇入笔床前。 ...

      芗林五十咏·其四十七·松湖-杨万里(南宋)

      已讶松生市,更将湖入城。 如何造物者,百巧供先生。 ...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明