返回 电脑版
《二月二日出郊》的原文打印版、对照翻译(王庭珪)
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
二月二日出郊
宋代-王庭珪

日头欲出未出时,雾失江城雨脚微。
天忽作晴山卷幔,云犹含态石披衣。
烟村南北黄鹂语,麦陇高低紫燕飞。
谁似田家知此乐,呼儿吹笛跨牛归?

题记:

唐宋时,二月二日兴踏青出游。此诗即作者二月二日出城郊游,于途中见初春景色,触景生情而作。具体创作年份不详。

    《二月二日出郊》全文注音拼音版

    对照翻译

    日头欲出未出时,雾失江城雨脚微。
    太阳将出而未出的时分,大雾遮住了江城,又变成细雨霏霏。
    天忽作晴山卷幔,云犹含态石披衣。
    忽然天又变晴,卷起帐幔露出了群山,云彩朵朵,好像山石披上了白衣。
    烟村南北黄鹂语,麦陇高低紫燕飞。
    村落间到处听到黄鹂啭鸣,麦垅间看到紫燕在上下翻飞。
    谁似田家知此乐,呼儿吹笛跨牛归?
    谁能像农人一样知道此中乐趣?他们正招呼儿童骑牛吹笛把家归。

    注释

    〔雾失江城〕大雾迷漫,看不见江城。
    〔雨脚微〕雨已经下得很小了。
    〔雨脚〕落地的雨点。
    〔“天忽”二句〕写雾消天晴,山岩之间,雾渐去云未散尽。
    〔山卷幔〕谓山上的云都像卷帷幕一样,集中成一团,让山露了出来。下句学唐诗人包贺诗句“雾是山巾子”而胜之,意思是说云还故意作态,欲去又依依不舍,因此有些山石上的云朵就像人披着一件衣服。
    〔麦陇〕指麦田。
    〔谁似〕谁能像。
    〔知此乐〕知晓这其中的乐趣。
    〔“呼儿”句〕化用唐崔道融《牧竖》诗〕“牧竖持蓑笠,逢人气傲然。卧牛吹短笛,耕却傍溪田。”

      图片版
      二月二日出郊

      王庭珪(宋代)

        王庭珪(1079~1171)字民瞻,自号泸溪老人、泸溪真逸,吉州安福(今属江西)人。性伉厉,为诗雄浑。政和八年(1118)登进士第。调茶陵丞,与上官不

      王庭珪相关作品
      二月二日出郊-王庭珪(宋代)

      日头欲出未出时,雾失江城雨脚微。 天忽作晴山卷幔,云犹含态石披衣。 烟村南北黄...

      送胡邦衡之新州贬所-王庭珪(宋代)

      囊封初上九重关,是日清都虎豹闲。 百辟动容观奏牍,几人回首愧朝班? 名高北斗星...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明