返回电脑版
《秋怀》的原文打印版、对照翻译欧阳修
原文/译文拼音/详解纠错评论
文字版
秋怀
宋代-欧阳修

节物岂不好,秋怀何黯然!
西风酒旗市,细雨菊花天。
感事悲双鬓,包羞食万钱。
鹿车何日驾,归去颍东田。

    《秋怀》全文注音拼音版

    对照翻译

    节物岂不好,秋怀何黯然!
    这节令风物有哪一点使人不称心,可不知怎的,我面对这满眼秋色,却禁不住黯然神伤。
    西风酒旗市,细雨菊花天。
    西风猎猎,市上的酒旗迎风招展,细雨濛濛,到处有金色的菊花怒放。
    感事悲双鬓,包羞食万钱。
    想到国事家事,愁得我双鬓灰白,白白地耗费朝廷俸禄,我心中感到羞耻难当。
    鹿车何日驾,归去颍东田。
    什么时候能满足我的愿望——挽着鹿车,回到颍东,耕田植桑。

    注释


    ⑴秋怀:秋日的思绪情怀。
    ⑵节物:节令风物。
    ⑶酒旗:酒店悬挂于路边用与招揽生意的锦旗。
    ⑷包羞:对所做事感到耻辱不安。
    ⑸鹿车:用人力推挽的小车。《风俗通义》说因其窄小,仅载得下一鹿,故名。
    ⑹颍东:指颍州(今安徽阜阳)。欧阳修在皇祐元年(1049)知颍州,乐西湖之胜,将卜居,不久内迁。翌年,约梅圣俞买田于颍。
    参考资料:
           1、        李梦生 .宋诗三百首全解 :复旦大学出版社 ,2007 :32-33 .                          2、        李梦生 .宋诗三百首全解 :复旦大学出版社 ,2007 :32-33 .                          3、        张鸣 .宋诗选 :人民文学出版社 ,2004 :85 .                      

      图片版
      秋怀

      欧阳修(北宋)

      欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以

      欧阳修相关作品
      与高司谏书-欧阳修(北宋)

        修顿首再拜,白司谏足下:某年十七时,家随州,见天圣二年进士及第榜,始识足下...

      答吴充秀才书-欧阳修(北宋)

        修顿首白,先辈吴君足下。前辱示书及文三篇,发而读之,浩乎若千万言之多,及少...

      梅圣俞诗集序-欧阳修(北宋)

        予闻世谓诗人少达而多穷,夫岂然哉?盖世所传诗者,多出于古穷人之辞也。凡士之...

      泷冈阡表-欧阳修(北宋)

        呜呼!惟我皇考崇公,卜吉于泷冈之六十年,其子修始克表于其阡。非敢缓也,盖有...

      戕竹记-欧阳修(北宋)

        洛最多竹,樊圃棋错。包箨榯笋之赢,岁尚十数万缗,坐安侯利,宁肯为渭川下。然...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明